Get Your Premium Membership

Best Famous Deriding Poems

Here is a collection of the all-time best famous Deriding poems. This is a select list of the best famous Deriding poetry. Reading, writing, and enjoying famous Deriding poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of deriding poems.

Search and read the best famous Deriding poems, articles about Deriding poems, poetry blogs, or anything else Deriding poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

Natural Theology

  Primitive
I ate my fill of a whale that died
 And stranded after a month at sea. . . .
There is a pain in my inside.
 Why have the Gods afflicted me?
Ow! I am purged till I am a wraith!
 Wow! I am sick till I cannot see!
What is the sense of Religion and Faith :
 Look how the Gods have afflicted me!


 Pagan

How can the skin of rat or mouse hold
 Anything more than a harmless flea?. . .
The burning plague has taken my household.
 Why have my Gods afflicted me?
All my kith and kin are deceased,
 Though they were as good as good could be,
I will out and batter the family priest,
 Because my Gods have afflicted me!


 Medi/Eval

My privy and well drain into each other
 After the custom of Christendie. . . .
Fevers and fluxes are wasting my mother.
 Why has the Lord afflicted me?
The Saints are helpless for all I offer--
 So are the clergy I used to fee.
Henceforward I keep my cash in my coffer,
 Because the Lord has afflicted me.


 Material

I run eight hundred hens to the acre
 They die by dozens mysteriously. . . .
I am more than doubtful concerning my Maker,
 Why has the Lord afflicted me?
What a return for all my endeavour--
 Not to mention the L. S. D!
I am an atheist now and for ever,
 Because this God has afflicted me!


 Progressive

Money spent on an Army or Fleet
 Is homicidal lunacy. . . .
My son has been killed in the Mons retreat,
 Why is the Lord afflicting me?
Why are murder, pillage and arson
 And rape allowed by the Deity?
I will write to the Times, deriding our parson
 Because my God has afflicted me.


 Chorus

We had a kettle: we let it leak:
 Our not repairing it made it worse.
We haven't had any tea for a week. . .
 The bottom is out of the Universe!


 Conclusion

This was none of the good Lord's pleasure,
 For the Spirit He breathed in Man is free;
But what comes after is measure for measure,
 And not a God that afflicteth thee.
As was the sowing so the reaping
 Is now and evermore shall be.
Thou art delivered to thine own keeping.
 Only Thyself hath afflicted thee!


Written by William Butler Yeats | Create an image from this poem

Ego Dominus Tuus

 Hic. On the grey sand beside the shallow stream
Under your old wind-beaten tower, where still
A lamp burns on beside the open book
That Michael Robartes left, you walk in the moon,
And, though you have passed the best of life, still trace,
Enthralled by the unconquerable delusion,
Magical shapes.

Ille. By the help of an image
I call to my own opposite, summon all
That I have handled least, least looked upon.

Hic. And I would find myself and not an image.

Ille. That is our modern hope, and by its light
We have lit upon the gentle, sensitive mind
And lost the old nonchalance of the hand;
Whether we have chosen chisel, pen or brush,
We are but critics, or but half create,
Timid, entangled, empty and abashed,
Lacking the countenance of our friends.

Hic. And yet
The chief imagination of Christendom,
Dante Alighieri, so utterly found himself
That he has made that hollow face of his
More plain to the mind's eye than any face
But that of Christ.

Ille. And did he find himself
Or was the hunger that had made it hollow
A hunger for the apple on the bough
Most out of reach? and is that spectral image
The man that Lapo and that Guido knew?
I think he fashioned from his opposite
An image that might have been a stony face
Staring upon a Bedouin's horse-hair roof
From doored and windowed cliff, or half upturned
Among the coarse grass and the camel-dung.
He set his chisel to the hardest stone.
Being mocked by Guido for his lecherous life,
Derided and deriding, driven out
To climb that stair and eat that bitter bread,
He found the unpersuadable justice, he found
The most exalted lady loved by a man.

Hic. Yet surely there are men who have made their art
Out of no tragic war, lovers of life,
Impulsive men that look for happiness
And sing when t"hey have found it.

Ille. No, not sing,
For those that love the world serve it in action,
Grow rich, popular and full of influence,
And should they paint or write, still it is action:
The struggle of the fly in marmalade.
The rhetorician would deceive his neighbours,
The sentimentalist himself; while art
Is but a vision of reality.
What portion in the world can the artist have
Who has awakened from the common dream
But dissipation and despair?

Hic. And yet
No one denies to Keats love of the world;
Remember his deliberate happiness.

Ille. His art is happy, but who knows his mind?
I see a schoolboy when I think of him,
With face and nose pressed to a sweet-shop window,
For certainly he sank into his grave
His senses and his heart unsatisfied,
And made - being poor, ailing and ignorant,
Shut out from all the luxury of the world,
The coarse-bred son of a livery-stable keeper --
Luxuriant song.

Hic. Why should you leave the lamp
Burning alone beside an open book,
And trace these characters upon the sands?
A style is found by sedentary toil
And by the imitation of great masters.

Ille. Because I seek an image, not a book.
Those men that in their writings are most wise,
Own nothing but their blind, stupefied hearts.
I call to the mysterious one who yet
Shall walk the wet sands by the edge of the stream
And look most like me, being indeed my double,
And prove of all imaginable things
The most unlike, being my anti-self,
And, standing by these characters, disclose
All that I seek; and whisper it as though
He were afraid the birds, who cry aloud
Their momentary cries before it is dawn,
Would carry it away to blasphemous men.
Written by Friedrich von Schiller | Create an image from this poem

The Hostage

 The tyrant Dionys to seek,
Stern Moerus with his poniard crept;
The watchful guard upon him swept;
The grim king marked his changeless cheek:
"What wouldst thou with thy poniard? Speak!"
"The city from the tyrant free!"
"The death-cross shall thy guerdon be."

"I am prepared for death, nor pray,"
Replied that haughty man, "I to live;
Enough, if thou one grace wilt give
For three brief suns the death delay
To wed my sister--leagues away;
I boast one friend whose life for mine,
If I should fail the cross, is thine."

The tyrant mused,--and smiled,--and said
With gloomy craft, "So let it be;
Three days I will vouchsafe to thee.
But mark--if, when the time be sped,
Thou fail'st--thy surety dies instead.
His life shall buy thine own release;
Thy guilt atoned, my wrath shall cease."

He sought his friend--"The king's decree
Ordains my life the cross upon
Shall pay the deed I would have done;
Yet grants three days' delay to me,
My sister's marriage-rites to see;
If thou, the hostage, wilt remain
Till I--set free--return again!"

His friend embraced--No word he said,
But silent to the tyrant strode--
The other went upon his road.
Ere the third sun in heaven was red,
The rite was o'er, the sister wed;
And back, with anxious heart unquailing,
He hastes to hold the pledge unfailing.

Down the great rains unending bore,
Down from the hills the torrents rushed,
In one broad stream the brooklets gushed.
The wanderer halts beside the shore,
The bridge was swept the tides before--
The shattered arches o'er and under
Went the tumultuous waves in thunder.

Dismayed he takes his idle stand--
Dismayed, he strays and shouts around;
His voice awakes no answering sound.
No boat will leave the sheltering strand,
To bear him to the wished-for land;
No boatman will Death's pilot be;
The wild stream gathers to a sea!

Sunk by the banks, awhile he weeps,
Then raised his arms to Jove, and cried,
"Stay thou, oh stay the maddening tide;
Midway behold the swift sun sweeps,
And, ere he sinks adown the deeps,
If I should fail, his beams will see
My friend's last anguish--slain for me!"

More fierce it runs, more broad it flows,
And wave on wave succeeds and dies
And hour on hour remorseless flies;
Despair at last to daring grows--
Amidst the flood his form he throws;
With vigorous arms the roaring waves
Cleaves--and a God that pities, saves.

He wins the bank--he scours the strand,
He thanks the God in breathless prayer;
When from the forest's gloomy lair,
With ragged club in ruthless hand,
And breathing murder--rushed the band
That find, in woods, their savage den,
And savage prey in wandering men.

"What," cried he, pale with generous fear;
"What think to gain ye by the strife?
All I bear with me is my life--
I take it to the king!"--and here
He snatched the club from him most near:
And thrice he smote, and thrice his blows
Dealt death--before him fly the foes!

The sun is glowing as a brand;
And faint before the parching heat,
The strength forsakes the feeble feet:
"Thou hast saved me from the robbers' hand,
Through wild floods given the blessed land;
And shall the weak limbs fail me now?
And he!--Divine one, nerve me, thou!"


Hark! like some gracious murmur by,
Babbles low music, silver-clear--
The wanderer holds his breath to hear;
And from the rock, before his eye,
Laughs forth the spring delightedly;
Now the sweet waves he bends him o'er,
And the sweet waves his strength restore.

Through the green boughs the sun gleams dying,
O'er fields that drink the rosy beam,
The trees' huge shadows giant seem.
Two strangers on the road are hieing;
And as they fleet beside him flying,
These muttered words his ear dismay:
"Now--now the cross has claimed its prey!"

Despair his winged path pursues,
The anxious terrors hound him on--
There, reddening in the evening sun,
From far, the domes of Syracuse!--
When towards him comes Philostratus
(His leal and trusty herdsman he),
And to the master bends his knee.

"Back--thou canst aid thy friend no more,
The niggard time already flown--
His life is forfeit--save thine own!
Hour after hour in hope he bore,
Nor might his soul its faith give o'er;
Nor could the tyrant's scorn deriding,
Steal from that faith one thought confiding!"

"Too late! what horror hast thou spoken!
Vain life, since it cannot requite him!
But death with me can yet unite him;
No boast the tyrant's scorn shall make--
How friend to friend can faith forsake.
But from the double death shall know,
That truth and love yet live below!"

The sun sinks down--the gate's in view,
The cross looms dismal on the ground--
The eager crowd gape murmuring round.
His friend is bound the cross unto. . . .
Crowd--guards--all bursts he breathless through:
"Me! Doomsman, me!" he shouts, "alone!
His life is rescued--lo, mine own!"

Amazement seized the circling ring!
Linked in each other's arms the pair--
Weeping for joy--yet anguish there!
Moist every eye that gazed;--they bring
The wondrous tidings to the king--
His breast man's heart at last hath known,
And the friends stand before his throne.

Long silent, he, and wondering long,
Gazed on the pair--"In peace depart,
Victors, ye have subdued my heart!
Truth is no dream!--its power is strong.
Give grace to him who owns his wrong!
'Tis mine your suppliant now to be,
Ah, let the band of love--be three!"
Written by Ella Wheeler Wilcox | Create an image from this poem

Sorry

 There is much in life that makes me sorry as I journey 
down life’s way.
And I seem to see more pathos in poor human
Lives each day.
I’m sorry for the strong brave men, who shield
the weak from harm, 
But who, in their own troubled hours find no
Protecting arm.

I’m sorry for the victors who have reached
success, to stand
As targets for the arrows shot by envious failure’s
hand.
I’m sorry for the generous hearts who freely
shared their wine, 
But drink alone the gall of tears in fortune’s
drear decline.

I’m sorry for the souls who build their own fame’s
funeral pyre, 
Derided by the scornful throng like ice deriding
fire.
I’m sorry for the conquering ones tho know not
sin’s defeat, 
But daily tread down fierce desire ‘neath scorched
and bleeding feet.

I’m sorry for the anguished hearts that break with
passions strain, 
But I’m sorrier for the poor starved souls that
Never knew love’s pain.
Who hunger on through barren years not tasting
joys they crave, 
For sadder far is such a lot than weeping o’er a 
grave.

I’m sorry for the souls that come unwelcomed 
into birth, 
I’m sorry for the unloved old who cumber up the
earth.
I’m sorry for the suffering poor in life’s great
maelstrom hurled, 
In truth I’m sorry for them all who make this 
aching world.

But underneath whate’er seems sad and is not
understood, 
I know there lies hid from our sight a mighty
germ of good.
And this belief stands firm by me, my sermon, 
motto, text –
The sorriest things in this life will seem grandest
in the next.
Written by Johann Wolfgang von Goethe | Create an image from this poem

Reciprocal Invitation To The Dance

 THE INDIFFERENT.

COME to the dance with me, come with me, fair one!

Dances a feast-day like this may well crown.
If thou my sweetheart art not, thou canst be so,

But if thou wilt not, we still will dance on.
Come to the dance with me, come with me, fair one!

Dances a feast-day like this may well crown.

THE TENDER.

Loved one, without thee, what then would all feast be?

Sweet one, without thee, what then were the dance?
If thou my sweetheart wert not, I would dance not.

If thou art still so, all life is one feast.
Loved one, without thee, what then would all feasts be?

Sweet one, without thee, what then were the dance?

THE INDIFFERENT.

Let them but love, then, and leave us the dancing!

Languishing love cannot bear the glad dance.
Let us whirl round in the waltz's gay measure,

And let them steal to the dim-lighted wood.
Let them but love, then, and leave us the dancing!

Languishing love cannot bear the glad dance.

THE TENDER.

Let them whirl round, then, and leave us to wander!

Wand'ring to love is a heavenly dance.
Cupid, the near one, o'erhears their deriding,

Vengeance takes suddenly, vengeance takes soon.
Let them whirl round, then, and leave us to wander!

Wand'ring to love is a heavenly dance.

1789.*



Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry