Written by
Walt Whitman |
1
TO conclude—I announce what comes after me;
I announce mightier offspring, orators, days, and then, for the present, depart.
I remember I said, before my leaves sprang at all,
I would raise my voice jocund and strong, with reference to consummations.
When America does what was promis’d,
When there are plentiful athletic bards, inland and seaboard,
When through These States walk a hundred millions of superb persons,
When the rest part away for superb persons, and contribute to them,
When breeds of the most perfect mothers denote America,
Then to me and mine our due fruition.
I have press’d through in my own right,
I have sung the Body and the Soul—War and Peace have I sung,
And the songs of Life and of Birth—and shown that there are many births:
I have offer’d my style to everyone—I have journey’d with confident step;
While my pleasure is yet at the full, I whisper, So long!
And take the young woman’s hand, and the young man’s hand, for the last time.
2
I announce natural persons to arise;
I announce justice triumphant;
I announce uncompromising liberty and equality;
I announce the justification of candor, and the justification of pride.
I announce that the identity of These States is a single identity only;
I announce the Union more and more compact, indissoluble;
I announce splendors and majesties to make all the previous politics of the earth
insignificant.
I announce adhesiveness—I say it shall be limitless, unloosen’d;
I say you shall yet find the friend you were looking for.
I announce a man or woman coming—perhaps you are the one, (So long!)
I announce the great individual, fluid as Nature, chaste, affectionate, compassionate,
fully
armed.
I announce a life that shall be copious, vehement, spiritual, bold;
I announce an end that shall lightly and joyfully meet its translation;
I announce myriads of youths, beautiful, gigantic, sweet-blooded;
I announce a race of splendid and savage old men.
3
O thicker and faster! (So long!)
O crowding too close upon me;
I foresee too much—it means more than I thought;
It appears to me I am dying.
Hasten throat, and sound your last!
Salute me—salute the days once more. Peal the old cry once more.
Screaming electric, the atmosphere using,
At random glancing, each as I notice absorbing,
Swiftly on, but a little while alighting,
Curious envelop’d messages delivering,
Sparkles hot, seed ethereal, down in the dirt dropping,
Myself unknowing, my commission obeying, to question it never daring,
To ages, and ages yet, the growth of the seed leaving,
To troops out of me, out of the army, the war arising—they the tasks I have set
promulging,
To women certain whispers of myself bequeathing—their affection me more clearly
explaining,
To young men my problems offering—no dallier I—I the muscle of their brains
trying,
So I pass—a little time vocal, visible, contrary;
Afterward, a melodious echo, passionately bent for—(death making me really undying;)
The best of me then when no longer visible—for toward that I have been incessantly
preparing.
What is there more, that I lag and pause, and crouch extended with unshut mouth?
Is there a single final farewell?
4
My songs cease—I abandon them;
From behind the screen where I hid I advance personally, solely to you.
Camerado! This is no book;
Who touches this, touches a man;
(Is it night? Are we here alone?)
It is I you hold, and who holds you;
I spring from the pages into your arms—decease calls me forth.
O how your fingers drowse me!
Your breath falls around me like dew—your pulse lulls the tympans of my ears;
I feel immerged from head to foot;
Delicious—enough.
Enough, O deed impromptu and secret!
Enough, O gliding present! Enough, O summ’d-up past!
5
Dear friend, whoever you are, take this kiss,
I give it especially to you—Do not forget me;
I feel like one who has done work for the day, to retire awhile;
I receive now again of my many translations—from my avataras ascending—while
others
doubtless await me;
An unknown sphere, more real than I dream’d, more direct, darts awakening rays about
me—So long!
Remember my words—I may again return,
I love you—I depart from materials;
I am as one disembodied, triumphant, dead.
|
Written by
Gerard Manley Hopkins |
ACT I. SC. I
Enter Teryth from riding, Winefred following.
T. WHAT is it, Gwen, my girl? why do you hover and haunt me?
W. You came by Caerwys, sir?
T. I came by Caerwys.
W. There
Some messenger there might have met you from my uncle.
T. Your uncle met the messenger—met me; and this the message:
Lord Beuno comes to-night.
W. To-night, sir!
T. Soon, now: therefore
Have all things ready in his room.
W. There needs but little doing.
T. Let what there needs be done. Stay! with him one companion,
His deacon, Dirvan Warm: twice over must the welcome be,
But both will share one cell.—This was good news, Gwenvrewi.
W. Ah yes!
T. Why, get thee gone then; tell thy mother I want her.
Exit Winefred.
No man has such a daughter. The fathers of the world
Call no such maiden ‘mine’. The deeper grows her dearness
And more and more times laces round and round my heart,
The more some monstrous hand gropes with clammy fingers there,
Tampering with those sweet bines, draws them out, strains them, strains them;
Meantime some tongue cries ‘What, Teryth! what, thou poor fond father!
How when this bloom, this honeysuckle, that rides the air so rich about thee,
Is all, all sheared away, thus!’ Then I sweat for fear.
Or else a funeral, and yet ’tis not a funeral,
Some pageant which takes tears and I must foot with feeling that
Alive or dead my girl is carried in it, endlessly
Goes marching thro’ my mind. What sense is this? It has none.
This is too much the father; nay the mother. Fanciful!
I here forbid my thoughts to fool themselves with fears.
Enter Gwenlo.
. . . . . . . .
ACT II.—Scene, a wood ending in a steep bank over a dry dene, Winefred having been murdered within. Re-enter Caradoc with a bloody sword.
C. My heart, where have we been? What have we seen, my mind?
What stroke has Caradoc’s right arm dealt? what done? Head of a rebel
Struck off it has; written upon lovely limbs,
In bloody letters, lessons of earnest, of revenge;
Monuments of my earnest, records of my revenge,
On one that went against me wh?reas I had warned her—
Warned her! well she knew. I warned her of this work.
What work? what harm ’s done? There is no harm done, none yet;
Perhaps we struck no blow, Gwenvrewi lives perhaps;
To makebelieve my mood was—mock. O I might think so
But here, here is a workman from his day’s task sweats.
Wiped I am sure this was; it seems not well; for still,
Still the scarlet swings and dances on the blade.
So be it. Thou steel, thou butcher,
I c?n scour thee, fresh burnish thee, sheathe thee in thy dark lair; these drops
Never, never, never in their blue banks again.
The woeful, Cradock, O the woeful word! Then what,
What have we seen? Her head, sheared from her shoulders, fall,
And lapped in shining hair, roll to the bank’s edge; then
Down the beetling banks, like water in waterfalls,
It stooped and flashed and fell and ran like water away.
Her eyes, oh and her eyes!
In all her beauty, and sunlight to it is a pit, den, darkness,
Foam-falling is not fresh to it, rainbow by it not beaming,
In all her body, I say, no place was like her eyes,
No piece matched those eyes kept most part much cast down
But, being lifted, immortal, of immortal brightness.
Several times I saw them, thrice or four times turning;
Round and round they came and flashed towards heaven: O there,
There they did appeal. Therefore airy vengeances
Are afoot; heaven-vault fast purpling portends, and what first lightning
Any instant falls means me. And I do not repent;
I do not and I will not repent, not repent.
The blame bear who aroused me. What I have done violent
I have like a lion done, lionlike done,
Honouring an uncontrolled royal wrathful nature,
Mantling passion in a grandeur, crimson grandeur.
Now be my pride then perfect, all one piece. Henceforth
In a wide world of defiance Caradoc lives alone,
Loyal to his own soul, laying his own law down, no law nor
Lord now curb him for ever. O daring! O deep insight!
What is virtue? Valour; only the heart valiant.
And right? Only resolution; will, his will unwavering
Who, like me, knowing his nature to the heart home, nature’s business,
Despatches with no flinching. But will flesh, O can flesh
Second this fiery strain? Not always; O no no!
We cannot live this life out; sometimes we must weary
And in this darksome world what comfort can I find?
Down this darksome world c?mfort wh?re can I find
When ’ts light I quenched; its rose, time’s one rich rose, my hand,
By her bloom, fast by her fresh, her fleec?d bloom,
Hideous dashed down, leaving earth a winter withering
With no now, no Gwenvrewi. I must miss her most
That might have spared her were it but for passion-sake. Yes,
To hunger and not have, y?t hope ?n for, to storm and strive and
Be at every assault fresh foiled, worse flung, deeper disappointed,
The turmoil and the torment, it has, I swear, a sweetness,
Keeps a kind of joy in it, a zest, an edge, an ecstasy,
Next after sweet success. I am not left even this;
I all my being have hacked in half with her neck: one part,
Reason, selfdisposal, choice of better or worse way,
Is corpse now, cannot change; my other self, this soul,
Life’s quick, this k?nd, this k?en self-feeling,
With dreadful distillation of thoughts sour as blood,
Must all day long taste murder. What do n?w then? Do? Nay,
Deed-bound I am; one deed treads all down here cramps all doing. What do? Not yield,
Not hope, not pray; despair; ay, that: brazen despair out,
Brave all, and take what comes—as here this rabble is come,
Whose bloods I reck no more of, no more rank with hers
Than sewers with sacred oils. Mankind, that mobs, comes. Come!
Enter a crowd, among them Teryth, Gwenlo, Beuno.
. . . . . . . .
After Winefred’s raising from the dead and the breaking out of the fountain.
BEUNO. O now while skies are blue, now while seas are salt,
While rushy rains shall fall or brooks shall fleet from fountains,
While sick men shall cast sighs, of sweet health all despairing,
While blind men’s eyes shall thirst after daylight, draughts of daylight,
Or deaf ears shall desire that lipmusic that ’s lost upon them,
While cripples are, while lepers, dancers in dismal limb-dance,
Fallers in dreadful frothpits, waterfearers wild,
Stone, palsy, cancer, cough, lung wasting, womb not bearing,
Rupture, running sores, what more? in brief; in burden,
As long as men are mortal and God merciful,
So long to this sweet spot, this leafy lean-over,
This Dry Dene, now no longer dry nor dumb, but moist and musical
With the uproll and the downcarol of day and night delivering
Water, which keeps thy name, (for not in r?ck wr?tten,
But in pale water, frail water, wild rash and reeling water,
That will not wear a print, that will not stain a pen,
Thy venerable record, virgin, is recorded).
Here to this holy well shall pilgrimages be,
And not from purple Wales only nor from elmy England,
But from beyond seas, Erin, France and Flanders, everywhere,
Pilgrims, still pilgrims, m?re p?lgrims, still more poor pilgrims.
. . . . . . . .
What sights shall be when some that swung, wretches, on crutches
Their crutches shall cast from them, on heels of air departing,
Or they go rich as roseleaves hence that loathsome c?me hither!
Not now to n?me even
Those dearer, more divine boons whose haven the heart is.
. . . . . . . .
As sure as what is most sure, sure as that spring primroses
Shall new-dapple next year, sure as to-morrow morning,
Amongst come-back-again things, th?ngs with a revival, things with a recovery,
Thy name…
. . . . . . . .
|
Written by
Sidney Lanier |
Frowning, the owl in the oak complained him
Sore, that the song of the robin restrained him
Wrongly of slumber, rudely of rest.
"From the north, from the east, from the south and the west,
Woodland, wheat-field, corn-field, clover,
Over and over and over and over,
Five o'clock, ten o'clock, twelve, or seven,
Nothing but robin-songs heard under heaven:
How can we sleep?
`Peep!' you whistle, and `cheep! cheep! cheep!'
Oh, peep, if you will, and buy, if 'tis cheap,
And have done; for an owl must sleep.
Are ye singing for fame, and who shall be first?
Each day's the same, yet the last is worst,
And the summer is cursed with the silly outburst
Of idiot red-breasts peeping and cheeping
By day, when all honest birds ought to be sleeping.
Lord, what a din! And so out of all reason.
Have ye not heard that each thing hath its season?
Night is to work in, night is for play-time;
Good heavens, not day-time!
A vulgar flaunt is the flaring day,
The impudent, hot, unsparing day,
That leaves not a stain nor a secret untold, --
Day the reporter, -- the gossip of old, --
Deformity's tease, -- man's common scold --
Poh! Shut the eyes, let the sense go numb
When day down the eastern way has come.
'Tis clear as the moon (by the argument drawn
From Design) that the world should retire at dawn.
Day kills. The leaf and the laborer breathe
Death in the sun, the cities seethe,
The mortal black marshes bubble with heat
And puff up pestilence; nothing is sweet
Has to do with the sun: even virtue will taint
(Philosophers say) and manhood grow faint
In the lands where the villainous sun has sway
Through the livelong drag of the dreadful day.
What Eden but noon-light stares it tame,
Shadowless, brazen, forsaken of shame?
For the sun tells lies on the landscape, -- now
Reports me the `what', unrelieved with the `how', --
As messengers lie, with the facts alone,
Delivering the word and withholding the tone.
But oh, the sweetness, and oh, the light
Of the high-fastidious night!
Oh, to awake with the wise old stars --
The cultured, the careful, the Chesterfield stars,
That wink at the work-a-day fact of crime
And shine so rich through the ruins of time
That Baalbec is finer than London; oh,
To sit on the bough that zigzags low
By the woodland pool,
And loudly laugh at man, the fool
That vows to the vulgar sun; oh, rare,
To wheel from the wood to the window where
A day-worn sleeper is dreaming of care,
And perch on the sill and straightly stare
Through his visions; rare, to sail
Aslant with the hill and a-curve with the vale, --
To flit down the shadow-shot-with-gleam,
Betwixt hanging leaves and starlit stream,
Hither, thither, to and fro,
Silent, aimless, dayless, slow
(`Aimless? Field-mice?' True, they're slain,
But the night-philosophy hoots at pain,
Grips, eats quick, and drops the bones
In the water beneath the bough, nor moans
At the death life feeds on). Robin, pray
Come away, come away
To the cultus of night. Abandon the day.
Have more to think and have less to say.
And CANNOT you walk now? Bah! don't hop!
Stop!
Look at the owl, scarce seen, scarce heard,
O irritant, iterant, maddening bird!"
|