Get Your Premium Membership

Best Famous Decisions Poems

Here is a collection of the all-time best famous Decisions poems. This is a select list of the best famous Decisions poetry. Reading, writing, and enjoying famous Decisions poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of decisions poems.

Search and read the best famous Decisions poems, articles about Decisions poems, poetry blogs, or anything else Decisions poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Connie Wanek | Create an image from this poem

Coloring Book

 Each picture is heartbreakingly banal,
a kitten and a ball of yarn,
a dog and bone.
The paper is cheap, easily torn.
A coloring book's authority is derived from its heavy black lines as unalterable as the ten commandments within which minor decisions are possible: the dog black and white, the kitten gray.
Under the picture we find a few words, a title, perhaps a narrative, a psalm or sermon.
But nowhere do we come upon a blank page where we might justify the careless way we scribbled when we were tired and sad and could bear no more.


Written by Charles Bukowski | Create an image from this poem

His Wife The Painter

 There are sketches on the walls of men and women and ducks,
and outside a large green bus swerves through traffic like
insanity sprung from a waving line; Turgenev, Turgenev,
says the radio, and Jane Austin, Jane Austin, too.
"I am going to do her portrait on the 28th, while you are at work.
" He is just this edge of fat and he walks constantly, he fritters; they have him; they are eating him hollow like a webbed fly, and his eyes are red-suckled with anger-fear.
He feels hatred and discard of the world, sharper than his razor, and his gut-feel hangs like a wet polyp; and he self-decisions himself defeated trying to shake his hung beard from razor in water (like life), not warm enough.
Daumier.
Rue Transonian, le 15 Avril, 1843.
(lithograph.
) Paris, Bibliotheque Nationale.
"She has a face unlike that of any woman I have ever known.
" "What is it? A love affair?" "Silly.
I can't love a woman.
Besides, she's pregnant.
" I can paint- a flower eaten by a snake; that sunlight is a lie; and that markets smell of shoes and naked boys clothed, and that under everything some river, some beat, some twist that clambers along the edge of my temple and bites nip-dizzy.
.
.
men drive cars and paint their houses, but they are mad; men sit in barber chairs; buy hats.
Corot.
Recollection of Mortefontaine.
Paris, Louvre.
"I must write Kaiser, though I think he's a homosexual.
" "Are you still reading Freud?" "Page 299.
" She made a little hat and he fastened two snaps under one arm, reaching up from the bed like a long feeler from the snail, and she went to church, and he thought now I h've time and the dog.
About church: the trouble with a mask is it never changes.
So rude the flowers that grow and do not grow beautiful.
So magic the chair on the patio that does not hold legs and belly and arm and neck and mouth that bites into the wind like the ned of a tunnel.
He turned in bed and thought: I am searching for some segment in the air.
It floats about the peoples heads.
When it rains on the trees it sits between the branches warmer and more blood-real than the dove.
Orozco.
Christ Destroying the Cross.
Hanover, Dartmouth College, Baker Library.
He burned away in his sleep.
Written by T S (Thomas Stearns) Eliot | Create an image from this poem

The Love Song of J. Alfred Prufrock

 S’io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo Non torno vivo alcun, s’i’odo il vero, Senza tema d’infamia ti rispondo.
Let us go then, you and I, When the evening is spread out against the sky Like a patient etherised upon a table; Let us go, through certain half-deserted streets, The muttering retreats Of restless nights in one-night cheap hotels And sawdust restaurants with oyster-shells: Streets that follow like a tedious argument Of insidious intent To lead you to an overwhelming question.
.
.
Oh, do not ask, "What is it?" Let us go and make our visit.
In the room the women come and go Talking of Michelangelo.
The yellow fog that rubs its back upon the window-panes, The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes, Licked its tongue into the corners of the evening Lingered upon the pools that stand in drains, Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, Slipped by the terrace, made a sudden leap, And seeing that it was a soft October night, Curled once about the house, and fell asleep.
And indeed there will be time For the yellow smoke that slides along the street Rubbing its back upon the window-panes; There will be time, there will be time To prepare a face to meet the faces that you meet; There will be time to murder and create, And time for all the works and days of hands That lift and drop a question on your plate, Time for you and time for me, And time yet for a hundred indecisions, And for a hundred visions and revisions, Before the taking of a toast and tea.
In the room the women come and go Talking of Michelangelo.
And indeed there will be time To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?" Time to turn back and descend the stair, With a bald spot in the middle of my hair— (They will say: "How his hair is growing thin!") My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin— (They will say: "But how his arms and legs are thin!") Do I dare Disturb the universe? In a minute there is time For decisions and revisions which a minute win reverse.
For I have known them all already, known them all— Have known the evenings, mornings, afternoons, I have measured out my life with coffee spoons; I know the voices dying with a dying fall Beneath the music from a farther room.
So how should I presume? And I have known the eyes already, known them all— The eyes that fix you in a formulated phrase, And when I am formulated, sprawling on a pin, When I am pinned and wriggling on the wall, Then how should I begin To spit out all the butt-ends of my days and ways? And how should I presume? And I have known the arms already, known them all— Arms that are braceleted and white and bare (But in the lamplight, downed with light brown hair!) Is it perfume from a dress That makes me so digress? Arms that lie along a table, or wrap about a shawl.
And should I then presume? And how should I begin? Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets And watched the smoke that rises from the pipes Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows? I should have been a pair of ragged claws Scuttling across the floors of silent seas.
.
.
.
.
.
And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully! Smoothed by long fingers, Asleep .
.
.
tired .
.
.
or it malingers, Stretched on the floor, here beside you and me.
Should I, after tea and cakes and ices, Have the strength to force the moment to its crisis? But though I have wept and fasted, wept and prayed, Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter, I am no prophet-and here's no great matter; I have seen the moment of my greatness flicker, And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, And in short, I was afraid.
And would it have been worth it, after all, After the cups, the marmalade, the tea, Among the porcelain, among some talk of you and me, Would it have been worth while, To have bitten off the matter with a smile, To have squeezed the universe into a ball To roll it towards some overwhelming question, To say: "I am Lazarus, come from the dead, Come back to tell you all, I shall tell you all"— If one, settling a pillow by her head, Should say: "That is not what I meant at all.
That is not it, at all.
" And would it have been worth it, after all, Would it have been worth while, After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor— And this, and so much more?— It is impossible to say just what I mean! But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: Would it have been worth while If one, settling a pillow or throwing off a shawl, And turning toward the window, should say: "That is not it at all, That is not what I meant, at all.
" No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be; Am an attendant lord, one that will do To swell a progress, start a scene or two, Advise the prince; no doubt, an easy tool Deferential, glad to be of use, Politic, cautious, and meticulous; Full of high sentence, but a bit obtuse; At times, indeed, almost ridiculous— Almost, at times, the Fool.
I grow old .
.
.
I grow old .
.
.
I shall wear the bottoms of my trousers rolled.
Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.
I have heard the mermaids singing, each to each.
I do not think that they will sing to me.
I have seen them riding seaward on the waves Combing the white hair of the waves blown back When the wind blows the water white and black.
We have lingered in the chambers of the sea By sea-girls wreathed with seaweed red and brown Till human voices wake us, and we drown.
Written by Philip Larkin | Create an image from this poem

Ignorance

 Strange to know nothing, never to be sure
Of what is true or right or real,
But forced to qualify or so I feel,
Or Well, it does seem so:
Someone must know.
Strange to be ignorant of the way things work: Their skill at finding what they need, Their sense of shape, and punctual spread of seed, And willingness to change; Yes, it is strange, Even to wear such knowledge - for our flesh Surrounds us with its own decisions - And yet spend all our life on imprecisions, That when we start to die Have no idea why.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Thought

 OF Justice—As if Justice could be anything but the same ample law, expounded by
 natural
 judges and saviors, 
As if it might be this thing or that thing, according to decisions.


Written by Philip Larkin | Create an image from this poem

How Distant

 How distant, the departure of young men
Down valleys, or watching
The green shore past the salt-white cordage
Rising and falling.
Cattlemen, or carpenters, or keen Simply to get away From married villages before morning, Melodeons play On tiny decks past fraying cliffs of water Or late at night Sweet under the differently-swung stars, When the chance sight Of a girl doing her laundry in the steerage Ramifies endlessly.
This is being young, Assumption of the startled century Like new store clothes, The huge decisions printed out by feet Inventing where they tread, The random windows conjuring a street.
Written by Carl Sandburg | Create an image from this poem

Lawyer

 WHEN the jury files in to deliver a verdict after weeks of direct and cross examinations, hot clashes of lawyers and cool decisions of the judge,
There are points of high silence—twiddling of thumbs is at an end—bailiffs near cuspidors take fresh chews of tobacco and wait—and the clock has a chance for its ticking to be heard.
A lawyer for the defense clears his throat and holds himself ready if the word is “Guilty” to enter motion for a new trial, speaking in a soft voice, speaking in a voice slightly colored with bitter wrongs mingled with monumental patience, speaking with mythic Atlas shoulders of many preposterous, unjust circumstances.
Written by Razvan Tupa | Create an image from this poem

pain is a foreign language

a romanian body knows how to sidestep decisions it feels
that in such cases it can no longer justify its comfortable suffering
for this with your entire body you must stay here until it’s very late
you can be a keychain or a gummed sticker
but one day the music of breathing will disappear
all on its own

or conversely

my hands ready to receive silence
like a sandwich I waited in the bus station
until I was on the verge of tears
the air had the freshness of new leaves
I’d prepared everything; men had taken their places
I just had to watch out for the arrow-swift hordes of evening
they were debating what part of me should be devoured first

they couldn’t believe it when I arose with easy strides
to take charge of matters
in my native language as on a skateboard

(translated from the Romanian by Adam J.
Sorkin with the poet, published in elimae, 10, 2010)

Book: Shattered Sighs