Written by
Robert Burns |
’TWAS 1 in that place o’ Scotland’s isle,
That bears the name o’ auld King Coil,
Upon a bonie day in June,
When wearin’ thro’ the afternoon,
Twa dogs, that were na thrang at hame,
Forgather’d ance upon a time.
The first I’ll name, they ca’d him Caesar,
Was keepit for His Honor’s pleasure:
His hair, his size, his mouth, his lugs,
Shew’d he was nane o’ Scotland’s dogs;
But whalpit some place far abroad,
Whare sailors gang to fish for cod.
His locked, letter’d, braw brass collar
Shew’d him the gentleman an’ scholar;
But though he was o’ high degree,
The fient a pride, nae pride had he;
But wad hae spent an hour caressin,
Ev’n wi’ al tinkler-gipsy’s messin:
At kirk or market, mill or smiddie,
Nae tawted tyke, tho’ e’er sae duddie,
But he wad stan’t, as glad to see him,
An’ stroan’t on stanes an’ hillocks wi’ him.
The tither was a ploughman’s collie—
A rhyming, ranting, raving billie,
Wha for his friend an’ comrade had him,
And in freak had Luath ca’d him,
After some dog in Highland Sang, 2
Was made lang syne,—Lord knows how lang.
He was a gash an’ faithfu’ tyke,
As ever lap a sheugh or dyke.
His honest, sonsie, baws’nt face
Aye gat him friends in ilka place;
His breast was white, his touzie back
Weel clad wi’ coat o’ glossy black;
His gawsie tail, wi’ upward curl,
Hung owre his hurdie’s wi’ a swirl.
Nae doubt but they were fain o’ ither,
And unco pack an’ thick thegither;
Wi’ social nose whiles snuff’d an’ snowkit;
Whiles mice an’ moudieworts they howkit;
Whiles scour’d awa’ in lang excursion,
An’ worry’d ither in diversion;
Until wi’ daffin’ weary grown
Upon a knowe they set them down.
An’ there began a lang digression.
About the “lords o’ the creation.”
CÆSAR I’ve aften wonder’d, honest Luath,
What sort o’ life poor dogs like you have;
An’ when the gentry’s life I saw,
What way poor bodies liv’d ava.
Our laird gets in his racked rents,
His coals, his kane, an’ a’ his stents:
He rises when he likes himsel’;
His flunkies answer at the bell;
He ca’s his coach; he ca’s his horse;
He draws a bonie silken purse,
As lang’s my tail, where, thro’ the steeks,
The yellow letter’d Geordie keeks.
Frae morn to e’en, it’s nought but toiling
At baking, roasting, frying, boiling;
An’ tho’ the gentry first are stechin,
Yet ev’n the ha’ folk fill their pechan
Wi’ sauce, ragouts, an’ sic like trashtrie,
That’s little short o’ downright wastrie.
Our whipper-in, wee, blasted wonner,
Poor, worthless elf, it eats a dinner,
Better than ony tenant-man
His Honour has in a’ the lan’:
An’ what poor cot-folk pit their painch in,
I own it’s past my comprehension.
LUATH Trowth, C&æsar, whiles they’re fash’t eneugh:
A cottar howkin in a sheugh,
Wi’ dirty stanes biggin a dyke,
Baring a quarry, an’ sic like;
Himsel’, a wife, he thus sustains,
A smytrie o’ wee duddie weans,
An’ nought but his han’-daurk, to keep
Them right an’ tight in thack an’ rape.
An’ when they meet wi’ sair disasters,
Like loss o’ health or want o’ masters,
Ye maist wad think, a wee touch langer,
An’ they maun starve o’ cauld an’ hunger:
But how it comes, I never kent yet,
They’re maistly wonderfu’ contented;
An’ buirdly chiels, an’ clever hizzies,
Are bred in sic a way as this is.
CÆSAR But then to see how ye’re negleckit,
How huff’d, an’ cuff’d, an’ disrespeckit!
Lord man, our gentry care as little
For delvers, ditchers, an’ sic cattle;
They gang as saucy by poor folk,
As I wad by a stinkin brock.
I’ve notic’d, on our laird’s court-day,—
An’ mony a time my heart’s been wae,—
Poor tenant bodies, scant o’cash,
How they maun thole a factor’s snash;
He’ll stamp an’ threaten, curse an’ swear
He’ll apprehend them, poind their gear;
While they maun stan’, wi’ aspect humble,
An’ hear it a’, an’ fear an’ tremble!
I see how folk live that hae riches;
But surely poor-folk maun be wretches!
LUATH They’re no sae wretched’s ane wad think.
Tho’ constantly on poortith’s brink,
They’re sae accustom’d wi’ the sight,
The view o’t gives them little fright.
Then chance and fortune are sae guided,
They’re aye in less or mair provided:
An’ tho’ fatigued wi’ close employment,
A blink o’ rest’s a sweet enjoyment.
The dearest comfort o’ their lives,
Their grushie weans an’ faithfu’ wives;
The prattling things are just their pride,
That sweetens a’ their fire-side.
An’ whiles twalpennie worth o’ nappy
Can mak the bodies unco happy:
They lay aside their private cares,
To mind the Kirk and State affairs;
They’ll talk o’ patronage an’ priests,
Wi’ kindling fury i’ their breasts,
Or tell what new taxation’s comin,
An’ ferlie at the folk in Lon’on.
As bleak-fac’d Hallowmass returns,
They get the jovial, rantin kirns,
When rural life, of ev’ry station,
Unite in common recreation;
Love blinks, Wit slaps, an’ social Mirth
Forgets there’s Care upo’ the earth.
That merry day the year begins,
They bar the door on frosty win’s;
The nappy reeks wi’ mantling ream,
An’ sheds a heart-inspiring steam;
The luntin pipe, an’ sneeshin mill,
Are handed round wi’ right guid will;
The cantie auld folks crackin crouse,
The young anes rantin thro’ the house—
My heart has been sae fain to see them,
That I for joy hae barkit wi’ them.
Still it’s owre true that ye hae said,
Sic game is now owre aften play’d;
There’s mony a creditable stock
O’ decent, honest, fawsont folk,
Are riven out baith root an’ branch,
Some rascal’s pridefu’ greed to quench,
Wha thinks to knit himsel the faster
In favour wi’ some gentle master,
Wha, aiblins, thrang a parliamentin,
For Britain’s guid his saul indentin—
CÆSAR Haith, lad, ye little ken about it:
For Britain’s guid! guid faith! I doubt it.
Say rather, gaun as Premiers lead him:
An’ saying ay or no’s they bid him:
At operas an’ plays parading,
Mortgaging, gambling, masquerading:
Or maybe, in a frolic daft,
To Hague or Calais takes a waft,
To mak a tour an’ tak a whirl,
To learn bon ton, an’ see the worl’.
There, at Vienna, or Versailles,
He rives his father’s auld entails;
Or by Madrid he takes the rout,
To thrum guitars an’ fecht wi’ nowt;
Or down Italian vista startles,
Wh-re-hunting amang groves o’ myrtles:
Then bowses drumlie German-water,
To mak himsel look fair an’ fatter,
An’ clear the consequential sorrows,
Love-gifts of Carnival signoras.
For Britain’s guid! for her destruction!
Wi’ dissipation, feud, an’ faction.
LUATH Hech, man! dear sirs! is that the gate
They waste sae mony a braw estate!
Are we sae foughten an’ harass’d
For gear to gang that gate at last?
O would they stay aback frae courts,
An’ please themsels wi’ country sports,
It wad for ev’ry ane be better,
The laird, the tenant, an’ the cotter!
For thae frank, rantin, ramblin billies,
Feint haet o’ them’s ill-hearted fellows;
Except for breakin o’ their timmer,
Or speakin lightly o’ their limmer,
Or shootin of a hare or moor-cock,
The ne’er-a-bit they’re ill to poor folk,
But will ye tell me, Master C&æsar,
Sure great folk’s life’s a life o’ pleasure?
Nae cauld nor hunger e’er can steer them,
The very thought o’t need na fear them.
CÆSAR L—d, man, were ye but whiles whare I am,
The gentles, ye wad ne’er envy them!
It’s true, they need na starve or sweat,
Thro’ winter’s cauld, or simmer’s heat:
They’ve nae sair wark to craze their banes,
An’ fill auld age wi’ grips an’ granes:
But human bodies are sic fools,
For a’ their colleges an’ schools,
That when nae real ills perplex them,
They mak enow themsel’s to vex them;
An’ aye the less they hae to sturt them,
In like proportion, less will hurt them.
A country fellow at the pleugh,
His acre’s till’d, he’s right eneugh;
A country girl at her wheel,
Her dizzen’s dune, she’s unco weel;
But gentlemen, an’ ladies warst,
Wi’ ev’n-down want o’ wark are curst.
They loiter, lounging, lank an’ lazy;
Tho’ deil-haet ails them, yet uneasy;
Their days insipid, dull, an’ tasteless;
Their nights unquiet, lang, an’ restless.
An’ev’n their sports, their balls an’ races,
Their galloping through public places,
There’s sic parade, sic pomp, an’ art,
The joy can scarcely reach the heart.
The men cast out in party-matches,
Then sowther a’ in deep debauches.
Ae night they’re mad wi’ drink an’ whoring,
Niest day their life is past enduring.
The ladies arm-in-arm in clusters,
As great an’ gracious a’ as sisters;
But hear their absent thoughts o’ ither,
They’re a’ run-deils an’ jads thegither.
Whiles, owre the wee bit cup an’ platie,
They sip the scandal-potion pretty;
Or lee-lang nights, wi’ crabbit leuks
Pore owre the devil’s pictur’d beuks;
Stake on a chance a farmer’s stackyard,
An’ cheat like ony unhanged blackguard.
There’s some exceptions, man an’ woman;
But this is gentry’s life in common.
By this, the sun was out of sight,
An’ darker gloamin brought the night;
The bum-clock humm’d wi’ lazy drone;
The kye stood rowtin i’ the loan;
When up they gat an’ shook their lugs,
Rejoic’d they werena men but dogs;
An’ each took aff his several way,
Resolv’d to meet some ither day.
Note 1. Luath was Burns’ own dog. [back]
Note 2. Cuchullin’s dog in Ossian’s “Fingal.”—R. B. [back]
|
Written by
Lewis Carroll |
"MY First - but don't suppose," he said,
"I'm setting you a riddle -
Is - if your Victim be in bed,
Don't touch the curtains at his head,
But take them in the middle,
"And wave them slowly in and out,
While drawing them asunder;
And in a minute's time, no doubt,
He'll raise his head and look about
With eyes of wrath and wonder.
"And here you must on no pretence
Make the first observation.
Wait for the Victim to commence:
No Ghost of any common sense
Begins a conversation.
"If he should say 'HOW CAME YOU HERE?'
(The way that YOU began, Sir,)
In such a case your course is clear -
'ON THE BAT'S BACK, MY LITTLE DEAR!'
Is the appropriate answer.
"If after this he says no more,
You'd best perhaps curtail your
Exertions - go and shake the door,
And then, if he begins to snore,
You'll know the thing's a failure.
"By day, if he should be alone -
At home or on a walk -
You merely give a hollow groan,
To indicate the kind of tone
In which you mean to talk.
"But if you find him with his friends,
The thing is rather harder.
In such a case success depends
On picking up some candle-ends,
Or butter, in the larder.
"With this you make a kind of slide
(It answers best with suet),
On which you must contrive to glide,
And swing yourself from side to side -
One soon learns how to do it.
"The Second tells us what is right
In ceremonious calls:-
'FIRST BURN A BLUE OR CRIMSON LIGHT'
(A thing I quite forgot to-night),
'THEN SCRATCH THE DOOR OR WALLS.'"
I said "You'll visit HERE no more,
If you attempt the Guy.
I'll have no bonfires on MY floor -
And, as for scratching at the door,
I'd like to see you try!"
"The Third was written to protect
The interests of the Victim,
And tells us, as I recollect,
TO TREAT HIM WITH A GRAVE RESPECT,
AND NOT TO CONTRADICT HIM."
"That's plain," said I, "as Tare and Tret,
To any comprehension:
I only wish SOME Ghosts I've met
Would not so CONSTANTLY forget
The maxim that you mention!"
"Perhaps," he said, "YOU first transgressed
The laws of hospitality:
All Ghosts instinctively detest
The Man that fails to treat his guest
With proper cordiality.
"If you address a Ghost as 'Thing!'
Or strike him with a hatchet,
He is permitted by the King
To drop all FORMAL parleying -
And then you're SURE to catch it!
"The Fourth prohibits trespassing
Where other Ghosts are quartered:
And those convicted of the thing
(Unless when pardoned by the King)
Must instantly be slaughtered.
"That simply means 'be cut up small':
Ghosts soon unite anew.
The process scarcely hurts at all -
Not more than when YOU're what you call
'Cut up' by a Review.
"The Fifth is one you may prefer
That I should quote entire:-
THE KING MUST BE ADDRESSED AS 'SIR.'
THIS, FROM A SIMPLE COURTIER,
IS ALL THE LAWS REQUIRE:
"BUT, SHOULD YOU WISH TO DO THE THING
WITH OUT-AND-OUT POLITENESS,
ACCOST HIM AS 'MY GOBLIN KING!
AND ALWAYS USE, IN ANSWERING,
THE PHRASE 'YOUR ROYAL WHITENESS!'
"I'm getting rather hoarse, I fear,
After so much reciting :
So, if you don't object, my dear,
We'll try a glass of bitter beer -
I think it looks inviting."
|
Written by
Elizabeth Bishop |
Here is a coast; here is a harbor;
here, after a meager diet of horizon, is some scenery:
impractically shaped and--who knows?--self-pitying mountains,
sad and harsh beneath their frivolous greenery,
with a little church on top of one. And warehouses,
some of them painted a feeble pink, or blue,
and some tall, uncertain palms. Oh, tourist,
is this how this country is going to answer you
and your immodest demands for a different world,
and a better life, and complete comprehension
of both at last, and immediately,
after eighteen days of suspension?
Finish your breakfast. The tender is coming,
a strange and ancient craft, flying a strange and brilliant rag.
So that's the flag. I never saw it before.
I somehow never thought of there being a flag,
but of course there was, all along. And coins, I presume,
and paper money; they remain to be seen.
And gingerly now we climb down the ladder backward,
myself and a fellow passenger named Miss Breen,
descending into the midst of twenty-six freighters
waiting to be loaded with green coffee beaus.
Please, boy, do be more careful with that boat hook!
Watch out! Oh! It has caught Miss Breen's
skirt! There! Miss Breen is about seventy,
a retired police lieutenant, six feet tall,
with beautiful bright blue eyes and a kind expression.
Her home, when she is at home, is in Glens Fall
s, New York. There. We are settled.
The customs officials will speak English, we hope,
and leave us our bourbon and cigarettes.
Ports are necessities, like postage stamps, or soap,
but they seldom seem to care what impression they make,
or, like this, only attempt, since it does not matter,
the unassertive colors of soap, or postage stamps--
wasting away like the former, slipping the way the latter
do when we mail the letters we wrote on the boat,
either because the glue here is very inferior
or because of the heat. We leave Santos at once;
we are driving to the interior.
|