Written by
Vachel Lindsay |
I. EDWIN BOOTH
An old actor at the Player's Club told me that Edwin Booth first impersonated Hamlet when a barnstormer in California. There were few theatres, but the hotels were provided with crude assembly rooms for strolling players.
The youth played in the blear hotel.
The rafters gleamed with glories strange.
And winds of mourning Elsinore
Howling at chance and fate and change;
Voices of old Europe's dead
Disturbed the new-built cattle-shed,
The street, the high and solemn range.
The while the coyote barked afar
All shadowy was the battlement.
The ranch-boys huddled and grew pale,
Youths who had come on riot bent.
Forgot were pranks well-planned to sting.
Behold there rose a ghostly king,
And veils of smoking Hell were rent.
When Edwin Booth played Hamlet, then
The camp-drab's tears could not but flow.
Then Romance lived and breathed and burned.
She felt the frail queen-mother's woe,
Thrilled for Ophelia, fond and blind,
And Hamlet, cruel, yet so kind,
And moaned, his proud words hurt her so.
A haunted place, though new and harsh!
The Indian and the Chinaman
And Mexican were fain to learn
What had subdued the Saxon clan.
Why did they mumble, brood, and stare
When the court-players curtsied fair
And the Gonzago scene began?
And ah, the duel scene at last!
They cheered their prince with stamping feet.
A death-fight in a palace! Yea,
With velvet hangings incomplete,
A pasteboard throne, a pasteboard crown,
And yet a monarch tumbled down,
A brave lad fought in splendor meet.
Was it a palace or a barn?
Immortal as the gods he flamed.
There in his last great hour of rage
His foil avenged a mother shamed.
In duty stern, in purpose deep
He drove that king to his black sleep
And died, all godlike and untamed.
I was not born in that far day.
I hear the tale from heads grown white.
And then I walk that earlier street,
The mining camp at candle-light.
I meet him wrapped in musings fine
Upon some whispering silvery line
He yet resolves to speak aright.
II. EPITAPH FOR JOHN BUNNY, MOTION PICTURE COMEDIAN
In which he is remembered in similitude, by reference to Yorick, the king's jester, who died when Hamlet and Ophelia were children.
Yorick is dead. Boy Hamlet walks forlorn
Beneath the battlements of Elsinore.
Where are those oddities and capers now
That used to "set the table on a roar"?
And do his bauble-bells beyond the clouds
Ring out, and shake with mirth the planets bright?
No doubt he brings the blessed dead good cheer,
But silence broods on Elsinore tonight.
That little elf, Ophelia, eight years old,
Upon her battered doll's staunch bosom weeps.
("O best of men, that wove glad fairy-tales.")
With tear-burned face, at last the darling sleeps.
Hamlet himself could not give cheer or help,
Though firm and brave, with his boy-face controlled.
For every game they started out to play
Yorick invented, in the days of old.
The times are out of joint! O cursed spite!
The noble jester Yorick comes no more.
And Hamlet hides his tears in boyish pride
By some lone turret-stair of Elsinore.
|
Written by
Anne Sexton |
My doctor, the comedian
I called you every time
and made you laugh yourself
when I wrote this silly rhyme...
Each time I give lectures
or gather in the grants
you send me off to boarding school
in training pants.
God damn it, father-doctor,
I'm really thirty-six.
I see dead rats in the toilet.
I'm one of the lunatics.
Disgusted, mother put me
on the potty. She was good at this.
My father was fat on scotch.
It leaked from every orifice.
Oh the enemas of childhood,
reeking of outhouses and shame!
Yet you rock me in your arms
and whisper my nickname.
Or else you hold my hand
and teach me love too late.
And that's the hand of the arm
they tried to amputate.
Though I was almost seven
I was an awful brat.
I put it in the Easy Wringer.
It came out nice and flat.
I was an instant cripple
from my finger to my shoulder.
The laundress wept and swooned.
My mother had to hold her.
I know I was a cripple.
Of course, I'd known it from the start.
My father took the crowbar
and broke the wringer's heart.
The surgeons shook their heads.
They really didn't know--
Would the cripple inside of me
be a cripple that would show?
My father was a perfect man,
clean and rich and fat.
My mother was a brilliant thing.
She was good at that.
You hold me in your arms.
How strange that you're so tender!
Child-woman that I am,
you think that you can mend her.
As for the arm,
unfortunately it grew.
Though mother said a withered arm
would put me in Who's Who.
For years she has described it.
She sang it like a hymn.
By then she loved the shrunken thing,
my little withered limb.
My father's cells clicked each night,
intent on making money.
And as for my cells, they brooded,
little queens, on honey.
Oh boys too, as a matter of fact,
and cigarettes and cars.
Mother frowned at my wasted life.
My father smoked cigars.
My cheeks blossomed with maggots.
I picked at them like pearls.
I covered them with pancake.
I wound my hair in curls.
My father didn't know me
but you kiss me in my fever.
My mother knew me twice
and then I had to leave her.
But those are just two stories
and I have more to tell
from the outhouse, the greenhouse
where you draw me out of hell.
Father, I am thirty-six,
yet I lie here in your crib.
I'm getting born again, Adam,
as you prod me with your rib.
|
Written by
Howard Nemerov |
On the long shore, lit by the moon
To show them properly alone,
Two lovers suddenly embraced
So that their shadows were as one.
The ordinary night was graced
For them by the swift tide of blood
That silently they took at flood,
And for a little time they prized
Themselves emparadised.
Then, as if shaken by stage-fright
Beneath the hard moon's bony light,
They stood together on the sand
Embarrassed in each other's sight
But still conspiring hand in hand,
Until they saw, there underfoot,
As though the world had found them out,
The goose fish turning up, though dead,
His hugely grinning head.
There in the china light he lay,
Most ancient and corrupt and grey.
They hesitated at his smile,
Wondering what it seemed to say
To lovers who a little while
Before had thought to understand,
By violence upon the sand,
The only way that could be known
To make a world their own.
It was a wide and moony grin
Together peaceful and obscene;
They knew not what he would express,
So finished a comedian
He might mean failure or success,
But took it for an emblem of
Their sudden, new and guilty love
To be observed by, when they kissed,
That rigid optimist.
So he became their patriarch,
Dreadfully mild in the half-dark.
His throat that the sand seemed to choke,
His picket teeth, these left their mark
But never did explain the joke
That so amused him, lying there
While the moon went down to disappear
Along the still and tilted track
That bears the zodiac.
|
Written by
James Joyce |
What counsel has the hooded moon
Put in thy heart, my shyly sweet,
Of Love in ancient plenilune,
Glory and stars beneath his feet -- -
A sage that is but kith and kin
With the comedian Capuchin?
Believe me rather that am wise
In disregard of the divine,
A glory kindles in those eyes
Trembles to starlight. Mine, O Mine!
No more be tears in moon or mist
For thee, sweet sentimentalist.
|