Get Your Premium Membership

Best Famous Coffin Poems

Here is a collection of the all-time best famous Coffin poems. This is a select list of the best famous Coffin poetry. Reading, writing, and enjoying famous Coffin poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of coffin poems.

Search and read the best famous Coffin poems, articles about Coffin poems, poetry blogs, or anything else Coffin poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing. "Bashõ"

He named himself, "Banana Tree": banana
After the plant some grateful students gave him,
Maybe in appreciation of his guidance

Threading a long night through the rules and channels
Of their collaborative linking-poem
Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid

Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes
They seemed to breed like microbes in a culture

Inside his brain, one so much making another
It was impossible to tell them all:
In the court-culture of jokes, a top banana.

Imagine a court of one: the queen a young mother,
Unhappy, alone all day with her firstborn child
And her new baby in a squalid apartment

Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages. Hoping to distract her,

The child cuts capers, he sings, he does imitations
Of different people in the building, he jokes,
He feels if he keeps her alive until the father

Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier?

Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East
From California and had to leave a message

On Bob's machine, I used to make a habit
Of telling the tape a joke; and part-way through,
I would pretend that I forgot the punchline,

Or make believe that I was interrupted--
As though he'd be so eager to hear the end
He'd have to call me back. The joke was Elliot's,

More often than not. The doctors made the blunder
That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message

On my machine from Bob. He had a story
About two rabbis, one of them tall, one short,
One day while walking along the street together

They see the corpse of a Chinese man before them,
And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy,

Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me:
The dead man's widow came to the rabbis weeping,

Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body

Into the study house, and ordered the shutters
Closed so the room was night-dark. Then he prayed
Over the body, chanting a secret blessing

Out of Kabala. "Arise and breathe," he shouted;
But nothing happened. The body lay still. So then
The little rabbi called for hundreds of candles

And danced around the body, chanting and praying
In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic. He prayed
In Turkish and Egyptian and Old Galician

For nearly three hours, leaping about the coffin
In the candlelight so that his tiny black shoes
Seemed not to touch the floor. With one last prayer

Sobbed in the Spanish of before the Inquisition
He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture

And said, "Arise and breathe!" And still the body
Lay as before. Impossible to tell
In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted

Like shaggy mammoths as--the Chinese widow
Granting permission--the little rabbi sang
The blessing for performing a circumcision

And removed the dead man's foreskin, chanting blessings
In Finnish and Swahili, and bathed the corpse
From head to foot, and with a final prayer

In Babylonian, gasping with exhaustion,
He seized the dead man's head and kissed the lips
And dropped it again and leaping back commanded,

"Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind
Along the curving spine that links the renga

Across the different voices, each one adding
A transformation according to the rules
Of stasis and repetition, all in order

And yet impossible to tell beforehand,
Elliot changes for the punchline: the wee
Rabbi, still panting, like a startled boxer,

Looks at the dead one, then up at all those watching,
A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says,
"Now that's what I call really dead." O mortal

Powers and princes of earth, and you immortal
Lords of the underground and afterlife,
Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto,

What has a brilliant, living soul to do with
Your harps and fires and boats, your bric-a-brac
And troughs of smoking blood? Provincial stinkers,

Our languages don't touch you, you're like that mother
Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi,

The one who washed his hands of all those capers
Right at the outset. Or maybe he became
The author of these lines, a one-man renga

The one for whom it seems to be impossible
To tell a story straight. It was a routine
Procedure. When it was finished the physicians

Told Sandra and the kids it had succeeded,
But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour,
They should go eat. The two of them loved to bicker

In a way that on his side went back to Yiddish,
On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.

When she got back from dinner with their children
The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement

Of linking renga coursing from moment to moment
Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent,

Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes,
Especially certain ethnic jokes, which taper

Down through the swirling funnel of tongues and gestures
Toward their preposterous Ithaca. There's one
A journalist told me. He heard it while a hero

Of the South African freedom movement was speaking
To elderly Jews. The speaker's own right arm
Had been blown off by right-wing letter-bombers.

He told his listeners they had to cast their ballots
For the ANC--a group the old Jews feared
As "in with the Arabs." But they started weeping

As the old one-armed fighter told them their country
Needed them to vote for what was right, their vote
Could make a country their children could return to

From London and Chicago. The moved old people
Applauded wildly, and the speaker's friend
Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army

Joke come to life." I wish I could tell it
To Elliot. In the Belgian Army, the feud
Between the Flemings and Walloons grew vicious,

So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men
In one great room, to deal with things directly.

They stood before him at attention. "All Flemings,"
He ordered, "to the left wall." Half the men
Clustered to the left. "Now all Walloons," he ordered,

"Move to the right." An equal number crowded
Against the right wall. Only one man remained
At attention in the middle: "What are you, soldier?"

Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian."
"Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?"
Saluting again, "Rabinowitz," he answered:

A joke that seems at first to be a story
About the Jews. But as the renga describes
Religious meaning by moving in drifting petals

And brittle leaves that touch and die and suffer
The changing winds that riffle the gutter swirl,
So in the joke, just under the raucous music

Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance
Moves to the dulcimer, gavotte and bow,
Over the banana tree the moon in autumn--

Allegiance to a state impossible to tell.


Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

To Think of Time

 1
TO think of time—of all that retrospection! 
To think of to-day, and the ages continued henceforward! 

Have you guess’d you yourself would not continue? 
Have you dreaded these earth-beetles? 
Have you fear’d the future would be nothing to you?

Is to-day nothing? Is the beginningless past nothing? 
If the future is nothing, they are just as surely nothing. 

To think that the sun rose in the east! that men and women were flexible, real, alive!
 that
 everything was alive! 
To think that you and I did not see, feel, think, nor bear our part! 
To think that we are now here, and bear our part!

2
Not a day passes—not a minute or second, without an accouchement! 
Not a day passes—not a minute or second, without a corpse! 

The dull nights go over, and the dull days also, 
The soreness of lying so much in bed goes over, 
The physician, after long putting off, gives the silent and terrible look for an answer,
The children come hurried and weeping, and the brothers and sisters are sent for, 
Medicines stand unused on the shelf—(the camphor-smell has long pervaded the rooms,) 
The faithful hand of the living does not desert the hand of the dying, 
The twitching lips press lightly on the forehead of the dying, 
The breath ceases, and the pulse of the heart ceases,
The corpse stretches on the bed, and the living look upon it, 
It is palpable as the living are palpable. 

The living look upon the corpse with their eye-sight, 
But without eye-sight lingers a different living, and looks curiously on the corpse. 

3
To think the thought of Death, merged in the thought of materials!
To think that the rivers will flow, and the snow fall, and fruits ripen, and act upon
 others as
 upon us now—yet not act upon us! 
To think of all these wonders of city and country, and others taking great interest in
 them—and we taking no interest in them! 

To think how eager we are in building our houses! 
To think others shall be just as eager, and we quite indifferent! 

(I see one building the house that serves him a few years, or seventy or eighty years at
 most,
I see one building the house that serves him longer than that.) 

Slow-moving and black lines creep over the whole earth—they never cease—they are
 the
 burial lines, 
He that was President was buried, and he that is now President shall surely be buried. 

4
A reminiscence of the vulgar fate, 
A frequent sample of the life and death of workmen,
Each after his kind: 
Cold dash of waves at the ferry-wharf—posh and ice in the river, half-frozen mud in
 the
 streets, a gray, discouraged sky overhead, the short, last daylight of Twelfth-month, 
A hearse and stages—other vehicles give place—the funeral of an old Broadway
 stage-driver, the cortege mostly drivers. 

Steady the trot to the cemetery, duly rattles the death-bell, the gate is pass’d, the
 new-dug grave is halted at, the living alight, the hearse uncloses, 
The coffin is pass’d out, lower’d and settled, the whip is laid on the coffin,
 the
 earth is swiftly shovel’d in,
The mound above is flatted with the spades—silence, 
A minute—no one moves or speaks—it is done, 
He is decently put away—is there anything more? 

He was a good fellow, free-mouth’d, quick-temper’d, not bad-looking, able to
 take his
 own part, witty, sensitive to a slight, ready with life or death for a friend, fond of
 women,
 gambled, ate hearty, drank hearty, had known what it was to be flush, grew low-spirited
 toward
 the last, sicken’d, was help’d by a contribution, died, aged forty-one
 years—and
 that was his funeral. 

Thumb extended, finger uplifted, apron, cape, gloves, strap, wet-weather clothes, whip
 carefully chosen, boss, spotter, starter, hostler, somebody loafing on you, you loafing
 on
 somebody, headway, man before and man behind, good day’s work, bad day’s work,
 pet
 stock, mean stock, first out, last out, turning-in at night;
To think that these are so much and so nigh to other drivers—and he there takes no
 interest in them! 

5
The markets, the government, the working-man’s wages—to think what account they
 are
 through our nights and days! 
To think that other working-men will make just as great account of them—yet we make
 little
 or no account! 

The vulgar and the refined—what you call sin, and what you call goodness—to
 think how
 wide a difference! 
To think the difference will still continue to others, yet we lie beyond the difference.

To think how much pleasure there is! 
Have you pleasure from looking at the sky? have you pleasure from poems? 
Do you enjoy yourself in the city? or engaged in business? or planning a nomination and
 election? or with your wife and family? 
Or with your mother and sisters? or in womanly housework? or the beautiful maternal cares?

—These also flow onward to others—you and I flow onward,
But in due time, you and I shall take less interest in them. 

Your farm, profits, crops,—to think how engross’d you are! 
To think there will still be farms, profits, crops—yet for you, of what avail? 

6
What will be, will be well—for what is, is well, 
To take interest is well, and not to take interest shall be well.

The sky continues beautiful, 
The pleasure of men with women shall never be sated, nor the pleasure of women with men,
 nor
 the pleasure from poems, 
The domestic joys, the daily housework or business, the building of houses—these are
 not
 phantasms—they have weight, form, location; 
Farms, profits, crops, markets, wages, government, are none of them phantasms, 
The difference between sin and goodness is no delusion,
The earth is not an echo—man and his life, and all the things of his life, are
 well-consider’d. 

You are not thrown to the winds—you gather certainly and safely around yourself; 
Yourself! Yourself! Yourself, forever and ever! 

7
It is not to diffuse you that you were born of your mother and father—it is to
 identify
 you; 
It is not that you should be undecided, but that you should be decided;
Something long preparing and formless is arrived and form’d in you, 
You are henceforth secure, whatever comes or goes. 

The threads that were spun are gather’d, the weft crosses the warp, the pattern is
 systematic. 

The preparations have every one been justified, 
The orchestra have sufficiently tuned their instruments—the baton has given the
 signal.

The guest that was coming—he waited long, for reasons—he is now housed, 
He is one of those who are beautiful and happy—he is one of those that to look upon
 and be
 with is enough. 

The law of the past cannot be eluded, 
The law of the present and future cannot be eluded, 
The law of the living cannot be eluded—it is eternal,
The law of promotion and transformation cannot be eluded, 
The law of heroes and good-doers cannot be eluded, 
The law of drunkards, informers, mean persons—not one iota thereof can be eluded. 

8
Slow moving and black lines go ceaselessly over the earth, 
Northerner goes carried, and Southerner goes carried, and they on the Atlantic side, and
 they
 on the Pacific, and they between, and all through the Mississippi country, and all over
 the
 earth.

The great masters and kosmos are well as they go—the heroes and good-doers are well, 
The known leaders and inventors, and the rich owners and pious and distinguish’d, may
 be
 well, 
But there is more account than that—there is strict account of all. 

The interminable hordes of the ignorant and wicked are not nothing, 
The barbarians of Africa and Asia are not nothing,
The common people of Europe are not nothing—the American aborigines are not nothing, 
The infected in the immigrant hospital are not nothing—the murderer or mean person is
 not
 nothing, 
The perpetual successions of shallow people are not nothing as they go, 
The lowest prostitute is not nothing—the mocker of religion is not nothing as he
 goes. 

9
Of and in all these things,
I have dream’d that we are not to be changed so much, nor the law of us changed, 
I have dream’d that heroes and good-doers shall be under the present and past law, 
And that murderers, drunkards, liars, shall be under the present and past law, 
For I have dream’d that the law they are under now is enough. 

If otherwise, all came but to ashes of dung,
If maggots and rats ended us, then Alarum! for we are betray’d! 
Then indeed suspicion of death. 

Do you suspect death? If I were to suspect death, I should die now, 
Do you think I could walk pleasantly and well-suited toward annihilation? 

10
Pleasantly and well-suited I walk,
Whither I walk I cannot define, but I know it is good, 
The whole universe indicates that it is good, 
The past and the present indicate that it is good. 

How beautiful and perfect are the animals! 
How perfect the earth, and the minutest thing upon it!

What is called good is perfect, and what is called bad is just as perfect, 
The vegetables and minerals are all perfect, and the imponderable fluids are perfect; 
Slowly and surely they have pass’d on to this, and slowly and surely they yet pass
 on. 

11
I swear I think now that everything without exception has an eternal Soul! 
The trees have, rooted in the ground! the weeds of the sea have! the animals!

I swear I think there is nothing but immortality! 
That the exquisite scheme is for it, and the nebulous float is for it, and the cohering is
 for
 it; 
And all preparation is for it! and identity is for it! and life and materials are
 altogether
 for it
Written by Marianne Moore | Create an image from this poem

Marriage

 This institution,
perhaps one should say enterprise
out of respect for which
one says one need not change one's mind
about a thing one has believed in,
requiring public promises
of one's intention
to fulfill a private obligation:
I wonder what Adam and Eve
think of it by this time,
this firegilt steel
alive with goldenness;
how bright it shows --
"of circular traditions and impostures,
committing many spoils,"
requiring all one's criminal ingenuity
to avoid!
Psychology which explains everything
explains nothing
and we are still in doubt.
Eve: beautiful woman --
I have seen her
when she was so handsome
she gave me a start,
able to write simultaneously
in three languages --
English, German and French
and talk in the meantime;
equally positive in demanding a commotion
and in stipulating quiet:
"I should like to be alone;"
to which the visitor replies,
"I should like to be alone;
why not be alone together?"
Below the incandescent stars
below the incandescent fruit,
the strange experience of beauty;
its existence is too much;
it tears one to pieces
and each fresh wave of consciousness
is poison.
"See her, see her in this common world,"
the central flaw
in that first crystal-fine experiment,
this amalgamation which can never be more
than an interesting possibility,
describing it
as "that strange paradise
unlike flesh, gold, or stately buildings,
the choicest piece of my life:
the heart rising
in its estate of peace
as a boat rises
with the rising of the water;"
constrained in speaking of the serpent --
that shed snakeskin in the history of politeness
not to be returned to again --
that invaluable accident
exonerating Adam.
And he has beauty also;
it's distressing -- the O thou
to whom, from whom,
without whom nothing -- Adam;
"something feline,
something colubrine" -- how true!
a crouching mythological monster
in that Persian miniature of emerald mines,
raw silk -- ivory white, snow white,
oyster white and six others --
that paddock full of leopards and giraffes --
long lemonyellow bodies
sown with trapezoids of blue.
Alive with words,
vibrating like a cymbal
touched before it has been struck,
he has prophesied correctly --
the industrious waterfall,
"the speedy stream
which violently bears all before it,
at one time silent as the air
and now as powerful as the wind."
"Treading chasms 
on the uncertain footing of a spear,"
forgetting that there is in woman
a quality of mind
which is an instinctive manifestation
is unsafe,
he goes on speaking
in a formal, customary strain
of "past states," the present state,
seals, promises, 
the evil one suffered,
the good one enjoys,
hell, heaven,
everything convenient
to promote one's joy."
There is in him a state of mind
by force of which,
perceiving what it was not
intended that he should,
"he experiences a solemn joy
in seeing that he has become an idol."
Plagued by the nightingale
in the new leaves,
with its silence --
not its silence but its silences,
he says of it:
"It clothes me with a shirt of fire."
"He dares not clap his hands
to make it go on
lest it should fly off;
if he does nothing, it will sleep;
if he cries out, it will not understand."
Unnerved by the nightingale
and dazzled by the apple,
impelled by "the illusion of a fire
effectual to extinguish fire,"
compared with which
the shining of the earth
is but deformity -- a fire
"as high as deep as bright as broad
as long as life itself,"
he stumbles over marriage,
"a very trivial object indeed"
to have destroyed the attitude
in which he stood --
the ease of the philosopher
unfathered by a woman.
Unhelpful Hymen!
"a kind of overgrown cupid"
reduced to insignificance
by the mechanical advertising
parading as involuntary comment,
by that experiment of Adam's
with ways out but no way in --
the ritual of marriage,
augmenting all its lavishness;
its fiddle-head ferns,
lotus flowers, opuntias, white dromedaries,
its hippopotamus --
nose and mouth combined
in one magnificent hopper,
"the crested screamer --
that huge bird almost a lizard,"
its snake and the potent apple.
He tells us
that "for love
that will gaze an eagle blind,
that is like a Hercules
climbing the trees
in the garden of the Hesperides,
from forty-five to seventy
is the best age,"
commending it
as a fine art, as an experiment,
a duty or as merely recreation.
One must not call him ruffian
nor friction a calamity --
the fight to be affectionate:
"no truth can be fully known
until it has been tried
by the tooth of disputation."
The blue panther with black eyes,
the basalt panther with blue eyes,
entirely graceful --
one must give them the path --
the black obsidian Diana
who "darkeneth her countenance
as a bear doth,
causing her husband to sigh,"
the spiked hand
that has an affection for one
and proves it to the bone,
impatient to assure you
that impatience is the mark of independence
not of bondage.
"Married people often look that way" --
"seldom and cold, up and down,
mixed and malarial
with a good day and bad."
"When do we feed?"
We occidentals are so unemotional,
we quarrel as we feed;
one's self is quite lost,
the irony preserved
in "the Ahasuerus t?te ? t?te banquet"
with its "good monster, lead the way,"
with little laughter
and munificence of humor
in that quixotic atmosphere of frankness
in which "Four o'clock does not exist
but at five o'clock
the ladies in their imperious humility
are ready to receive you";
in which experience attests
that men have power
and sometimes one is made to feel it.
He says, "what monarch would not blush
to have a wife
with hair like a shaving-brush?
The fact of woman
is not `the sound of the flute
but every poison.'"
She says, "`Men are monopolists
of stars, garters, buttons
and other shining baubles' --
unfit to be the guardians
of another person's happiness."
He says, "These mummies
must be handled carefully --
`the crumbs from a lion's meal,
a couple of shins and the bit of an ear';
turn to the letter M
and you will find
that `a wife is a coffin,'
that severe object
with the pleasing geometry
stipulating space and not people,
refusing to be buried
and uniquely disappointing,
revengefully wrought in the attitude
of an adoring child
to a distinguished parent."
She says, "This butterfly,
this waterfly, this nomad
that has `proposed
to settle on my hand for life.' --
What can one do with it?
There must have been more time
in Shakespeare's day
to sit and watch a play.
You know so many artists are fools."
He says, "You know so many fools
who are not artists."
The fact forgot
that "some have merely rights
while some have obligations,"
he loves himself so much,
he can permit himself
no rival in that love.
She loves herself so much,
she cannot see herself enough --
a statuette of ivory on ivory,
the logical last touch
to an expansive splendor
earned as wages for work done:
one is not rich but poor
when one can always seem so right.
What can one do for them --
these savages
condemned to disaffect
all those who are not visionaries
alert to undertake the silly task
of making people noble?
This model of petrine fidelity
who "leaves her peaceful husband
only because she has seen enough of him" --
that orator reminding you,
"I am yours to command."
"Everything to do with love is mystery;
it is more than a day's work
to investigate this science."
One sees that it is rare --
that striking grasp of opposites
opposed each to the other, not to unity,
which in cycloid inclusiveness
has dwarfed the demonstration
of Columbus with the egg --
a triumph of simplicity --
that charitive Euroclydon
of frightening disinterestedness
which the world hates,
admitting:

"I am such a cow,
if I had a sorrow,
I should feel it a long time;
I am not one of those
who have a great sorrow
in the morning
and a great joy at noon;"
which says: "I have encountered it
among those unpretentious
proteg?s of wisdom,
where seeming to parade
as the debater and the Roman,
the statesmanship
of an archaic Daniel Webster
persists to their simplicity of temper
as the essence of the matter:

`Liberty and union
now and forever;'

the book on the writing-table;
the hand in the breast-pocket."
Written by Nazim Hikmet | Create an image from this poem

Autobiography

 I was born in 1902
I never once went back to my birthplace
I don't like to turn back
at three I served as a pasha's grandson in Aleppo
at nineteen as a student at Moscow Communist University
at forty-nine I was back in Moscow as the Tcheka Party's guest
and I've been a poet since I was fourteen
some people know all about plants some about fish
 I know separation
some people know the names of the stars by heart
 I recite absences
I've slept in prisons and in grand hotels
I've known hunger even a hunger strike and there's almost no food
 I haven't tasted
at thirty they wanted to hang me
at forty-eight to give me the Peace Prize
 which they did
at thirty-six I covered four square meters of concrete in half a year
at fifty-nine I flew from Prague to Havana in eighteen hours
I never saw Lenin I stood watch at his coffin in '24
in '61 the tomb I visit is his books
they tried to tear me away from my party
 it didn't work
nor was I crushed under the falling idols
in '51 I sailed with a young friend into the teeth of death
in '52 I spent four months flat on my back with a broken heart
 waiting to die
I was jealous of the women I loved
I didn't envy Charlie Chaplin one bit
I deceived my women
I never talked my friends' backs
I drank but not every day
I earned my bread money honestly what happiness
out of embarrassment for others I lied
I lied so as not to hurt someone else
 but I also lied for no reason at all
I've ridden in trains planes and cars
most people don't get the chance
I went to opera
 most people haven't even heard of the opera
and since '21 I haven't gone to the places most people visit
 mosques churches temples synagogues sorcerers
 but I've had my coffee grounds read
my writings are published in thirty or forty languages
 in my Turkey in my Turkish they're banned
cancer hasn't caught up with me yet
and nothing says it will
I'll never be a prime minister or anything like that
and I wouldn't want such a life
nor did I go to war
or burrow in bomb shelters in the bottom of the night
and I never had to take to the road under diving planes
but I fell in love at almost sixty
in short comrades
even if today in Berlin I'm croaking of grief
 I can say I've lived like a human being
and who knows
 how much longer I'll live
 what else will happen to me


 This autobiography was written 
 in east Berlin on 11 September 1961
Written by Oscar Wilde | Create an image from this poem

Requiescat

 Tread lightly, she is near
Under the snow,
Speak gently, she can hear
The daisies grow. 

All her bright golden hair
Tarnished with rust,
She that was young and fair
Fallen to dust. 

Lily-like, white as snow,
She hardly knew
She was a woman, so
Sweetly she grew. 

Coffin-board, heavy stone,
Lie on her breast,
I vex my heart alone,
She is at rest. 

Peace, Peace, she cannot hear
Lyre or sonnet,
All my life's buried here,
Heap earth upon it. 



AVIGNON


Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

Berck-Plage

(1)

This is the sea, then, this great abeyance.
How the sun's poultice draws on my inflammation.

Electrifyingly-colored sherbets, scooped from the freeze
By pale girls, travel the air in scorched hands.

Why is it so quiet, what are they hiding?
I have two legs, and I move smilingly..

A sandy damper kills the vibrations;
It stretches for miles, the shrunk voices

Waving and crutchless, half their old size.
The lines of the eye, scalded by these bald surfaces,

Boomerang like anchored elastics, hurting the owner.
Is it any wonder he puts on dark glasses?

Is it any wonder he affects a black cassock?
Here he comes now, among the mackerel gatherers

Who wall up their backs against him.
They are handling the black and green lozenges like the parts of a body.

The sea, that crystallized these, 
Creeps away, many-snaked, with a long hiss of distress.


(2)

This black boot has no mercy for anybody.
Why should it, it is the hearse of a dad foot,

The high, dead, toeless foot of this priest
Who plumbs the well of his book,

The bent print bulging before him like scenery.
Obscene bikinis hid in the dunes,

Breasts and hips a confectioner's sugar
Of little crystals, titillating the light,

While a green pool opens its eye,
Sick with what it has swallowed----

Limbs, images, shrieks. Behind the concrete bunkers
Two lovers unstick themselves.

O white sea-crockery,
What cupped sighs, what salt in the throat....

And the onlooker, trembling,
Drawn like a long material

Through a still virulence,
And a weed, hairy as privates.


(3)

On the balconies of the hotel, things are glittering.
Things, things----

Tubular steel wheelchairs, aluminum crutches.
Such salt-sweetness. Why should I walk

Beyond the breakwater, spotty with barnacles?
I am not a nurse, white and attendant,

I am not a smile. 
These children are after something, with hooks and cries,

And my heart too small to bandage their terrible faults.
This is the side of a man: his red ribs,

The nerves bursting like trees, and this is the surgeon:
One mirrory eye----

A facet of knowledge.
On a striped mattress in one room

An old man is vanishing.
There is no help in his weeping wife.

Where are the eye-stones, yellow and vvaluable,
And the tongue, sapphire of ash.


(4)

A wedding-cake face in a paper frill.
How superior he is now.

It is like possessing a saint.
The nurses in their wing-caps are no longer so beautiful;

They are browning, like touched gardenias.
The bed is rolled from the wall.

This is what it is to be complete. It is horrible.
Is he wearing pajamas or an evening suit

Under the glued sheet from which his powdery beak
Rises so whitely unbuffeted?

They propped his jaw with a book until it stiffened
And folded his hands, that were shaking: goodbye, goodbye.

Now the washed sheets fly in the sun,
The pillow cases are sweetening. 

It is a blessing, it is a blessing:
The long coffin of soap-colored oak,

The curious bearers and the raw date
Engraving itself in silver with marvelous calm.


(5)

The gray sky lowers, the hills like a green sea
Run fold upon fold far off, concealing their hollows,

The hollows in which rock the thoughts of the wife----
Blunt, practical boats

Full of dresses and hats and china and married daughters.
In the parlor of the stone house

One curtain is flickering from the open window,
Flickering and pouring, a pitiful candle.

This is the tongue of the dead man: remember, remember.
How far he is now, his actions

Around him like livingroom furniture, like a décor.
As the pallors gather----

The pallors of hands and neighborly faces,
The elate pallors of flying iris.

They are flying off into nothing: remember us.
The empty benches of memory look over stones,

Marble facades with blue veins, and jelly-glassfuls of daffodils.
It is so beautiful up here: it is a stopping place.


(6)

The natural fatness of these lime leaves!----
Pollarded green balls, the trees march to church.

The voice of the priest, in thin air, 
Meets the corpse at the gate,

Addressing it, while the hills roll the notes of the dead bell;
A glittler of wheat and crude earth.

What is the name of that color?----
Old blood of caked walls the sun heals,

Old blood of limb stumps, burnt hearts.
The widow with her black pocketbook and three daughters,

Necessary among the flowers,
Enfolds her lace like fine linen,

Not to be spread again.
While a sky, wormy with put-by smiles,

Passes cloud after cloud.
And the bride flowers expend a fershness,

And the soul is a bride
In a still place, and the groom is red and forgetful, he is featureless.

(7)

Behind the glass of this car
The world purrs, shut-off and gentle.

And I am dark-suited and stil, a member of the party,
Gliding up in low gear behind the cart.

And the priest is a vessel,
A tarred fabric,sorry and dull,

Following the coffin on its flowery cart like a beautiful woman,
A crest of breasts, eyelids and lips

Storming the hilltop.
Then, from the barred yard, the children

Smell the melt of shoe-blacking,
Their faces turning, wordless and slow,

Their eyes opening
On a wonderful thing----

Six round black hats in the grass and a lozenge of wood,
And a naked mouth, red and awkward.

For a minute the sky pours into the hole like plasma.
There is no hope, it is given up.
Written by Ralph Waldo Emerson | Create an image from this poem

Fate

 Fate is above me. Why should I browse? 
 Sleeping in dosses, an outcast, I rove. 
 Grief is a cellar, 
 that opens in every old house. 
 A ditch is below me and fate is above. 

 What did I want? Well, a life of contentment. 
 What did I get? Just a coffin and wreath... 
 Under the cradle a grave has been latent. 
 Fate is above me, a ditch is beneath. 

 Up in the sky my soul, like a hound, 
 howls, despaired, 
 the trigger to pull it was keen. 
 Fate has come over my family background, 
 and on the earth where fate is my kin. 

 What have I done, apart from the simple 
 poems I've written in passing to date? 
 I've been a lightening conductor for people. 
 Now I have broken my back. Such is fate.

© Copyright Alec Vagapov's translation
Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

In Plaster

 I shall never get out of this! There are two of me now:
This new absolutely white person and the old yellow one,
And the white person is certainly the superior one.
She doesn't need food, she is one of the real saints.
At the beginning I hated her, she had no personality --
She lay in bed with me like a dead body
And I was scared, because she was shaped just the way I was

Only much whiter and unbreakable and with no complaints.
I couldn't sleep for a week, she was so cold.
I blamed her for everything, but she didn't answer.
I couldn't understand her stupid behavior!
When I hit her she held still, like a true pacifist.
Then I realized what she wanted was for me to love her:
She began to warm up, and I saw her advantages.

Without me, she wouldn't exist, so of course she was grateful.
I gave her a soul, I bloomed out of her as a rose
Blooms out of a vase of not very valuable porcelain,
And it was I who attracted everybody's attention,
Not her whiteness and beauty, as I had at first supposed.
I patronized her a little, and she lapped it up --
You could tell almost at once she had a slave mentality.

I didn't mind her waiting on me, and she adored it.
In the morning she woke me early, reflecting the sun
From her amazingly white torso, and I couldn't help but notice
Her tidiness and her calmness and her patience:
She humored my weakness like the best of nurses,
Holding my bones in place so they would mend properly.
In time our relationship grew more intense.

She stopped fitting me so closely and seemed offish.
I felt her criticizing me in spite of herself,
As if my habits offended her in some way.
She let in the drafts and became more and more absent-minded.
And my skin itched and flaked away in soft pieces
Simply because she looked after me so badly.
Then I saw what the trouble was: she thought she was immortal.

She wanted to leave me, she thought she was superior,
And I'd been keeping her in the dark, and she was resentful --
Wasting her days waiting on a half-corpse!
And secretly she began to hope I'd die.
Then she could cover my mouth and eyes, cover me entirely,
And wear my painted face the way a mummy-case
Wears the face of a pharaoh, though it's made of mud and water.

I wasn't in any position to get rid of her.
She'd supported me for so long I was quite limp --
I had forgotten how to walk or sit,
So I was careful not to upset her in any way
Or brag ahead of time how I'd avenge myself.
Living with her was like living with my own coffin:
Yet I still depended on her, though I did it regretfully.

I used to think we might make a go of it together --
After all, it was a kind of marriage, being so close.
Now I see it must be one or the other of us.
She may be a saint, and I may be ugly and hairy,
But she'll soon find out that that doesn't matter a bit.
I'm collecting my strength; one day I shall manage without her,
And she'll perish with emptiness then, and begin to miss me.
Written by William Henry Davies | Create an image from this poem

The Child and the Mariner

 A dear old couple my grandparents were, 
And kind to all dumb things; they saw in Heaven 
The lamb that Jesus petted when a child; 
Their faith was never draped by Doubt: to them 
Death was a rainbow in Eternity, 
That promised everlasting brightness soon. 
An old seafaring man was he; a rough 
Old man, but kind; and hairy, like the nut 
Full of sweet milk. All day on shore he watched 
The winds for sailors' wives, and told what ships 
Enjoyed fair weather, and what ships had storms; 
He watched the sky, and he could tell for sure 
What afternoons would follow stormy morns, 
If quiet nights would end wild afternoons. 
He leapt away from scandal with a roar, 
And if a whisper still possessed his mind, 
He walked about and cursed it for a plague. 
He took offence at Heaven when beggars passed, 
And sternly called them back to give them help. 
In this old captain's house I lived, and things 
That house contained were in ships' cabins once: 
Sea-shells and charts and pebbles, model ships; 
Green weeds, dried fishes stuffed, and coral stalks; 
Old wooden trunks with handles of spliced rope, 
With copper saucers full of monies strange, 
That seemed the savings of dead men, not touched 
To keep them warm since their real owners died; 
Strings of red beads, methought were dipped in blood, 
And swinging lamps, as though the house might move; 
An ivory lighthouse built on ivory rocks, 
The bones of fishes and three bottled ships. 
And many a thing was there which sailors make 
In idle hours, when on long voyages, 
Of marvellous patience, to no lovely end. 
And on those charts I saw the small black dots 
That were called islands, and I knew they had 
Turtles and palms, and pirates' buried gold. 
There came a stranger to my granddad's house, 
The old man's nephew, a seafarer too; 
A big, strong able man who could have walked 
Twm Barlum's hill all clad in iron mail 
So strong he could have made one man his club 
To knock down others -- Henry was his name, 
No other name was uttered by his kin. 
And here he was, sooth illclad, but oh, 
Thought I, what secrets of the sea are his! 
This man knows coral islands in the sea, 
And dusky girls heartbroken for white men; 
More rich than Spain, when the Phoenicians shipped 
Silver for common ballast, and they saw 
Horses at silver mangers eating grain; 
This man has seen the wind blow up a mermaid's hair 
Which, like a golden serpent, reared and stretched 
To feel the air away beyond her head. 
He begged my pennies, which I gave with joy -- 
He will most certainly return some time 
A self-made king of some new land, and rich. 
Alas that he, the hero of my dreams, 
Should be his people's scorn; for they had rose 
To proud command of ships, whilst he had toiled 
Before the mast for years, and well content; 
Him they despised, and only Death could bring 
A likeness in his face to show like them. 
For he drank all his pay, nor went to sea 
As long as ale was easy got on shore. 
Now, in his last long voyage he had sailed 
From Plymouth Sound to where sweet odours fan 
The Cingalese at work, and then back home -- 
But came not near my kin till pay was spent. 
He was not old, yet seemed so; for his face 
Looked like the drowned man's in the morgue, when it 
Has struck the wooden wharves and keels of ships. 
And all his flesh was pricked with Indian ink, 
His body marked as rare and delicate 
As dead men struck by lightning under trees 
And pictured with fine twigs and curlèd ferns; 
Chains on his neck and anchors on his arms; 
Rings on his fingers, bracelets on his wrist; 
And on his breast the Jane of Appledore 
Was schooner rigged, and in full sail at sea. 
He could not whisper with his strong hoarse voice, 
No more than could a horse creep quietly; 
He laughed to scorn the men that muffled close 
For fear of wind, till all their neck was hid, 
Like Indian corn wrapped up in long green leaves; 
He knew no flowers but seaweeds brown and green, 
He knew no birds but those that followed ships. 
Full well he knew the water-world; he heard 
A grander music there than we on land, 
When organ shakes a church; swore he would make 
The sea his home, though it was always roused 
By such wild storms as never leave Cape Horn; 
Happy to hear the tempest grunt and squeal 
Like pigs heard dying in a slaughterhouse. 
A true-born mariner, and this his hope -- 
His coffin would be what his cradle was, 
A boat to drown in and be sunk at sea; 
Salted and iced in Neptune's larder deep. 
This man despised small coasters, fishing-smacks; 
He scorned those sailors who at night and morn 
Can see the coast, when in their little boats 
They go a six days' voyage and are back 
Home with their wives for every Sabbath day. 
Much did he talk of tankards of old beer, 
And bottled stuff he drank in other lands, 
Which was a liquid fire like Hell to gulp, 
But Paradise to sip. 

And so he talked; 
Nor did those people listen with more awe 
To Lazurus -- whom they had seen stone dead -- 
Than did we urchins to that seaman's voice. 
He many a tale of wonder told: of where, 
At Argostoli, Cephalonia's sea 
Ran over the earth's lip in heavy floods; 
And then again of how the strange Chinese 
Conversed much as our homely Blackbirds sing. 
He told us how he sailed in one old ship 
Near that volcano Martinique, whose power 
Shook like dry leaves the whole Caribbean seas; 
And made the sun set in a sea of fire 
Which only half was his; and dust was thick 
On deck, and stones were pelted at the mast. 
Into my greedy ears such words that sleep 
Stood at my pillow half the night perplexed. 
He told how isles sprang up and sank again, 
Between short voyages, to his amaze; 
How they did come and go, and cheated charts; 
Told how a crew was cursed when one man killed 
A bird that perched upon a moving barque; 
And how the sea's sharp needles, firm and strong, 
Ripped open the bellies of big, iron ships; 
Of mighty icebergs in the Northern seas, 
That haunt the far hirizon like white ghosts. 
He told of waves that lift a ship so high 
That birds could pass from starboard unto port 
Under her dripping keel. 

Oh, it was sweet 
To hear that seaman tell such wondrous tales: 
How deep the sea in parts, that drownèd men 
Must go a long way to their graves and sink 
Day after day, and wander with the tides. 
He spake of his own deeds; of how he sailed 
One summer's night along the Bosphorus, 
And he -- who knew no music like the wash 
Of waves against a ship, or wind in shrouds -- 
Heard then the music on that woody shore 
Of nightingales,and feared to leave the deck, 
He thought 'twas sailing into Paradise. 
To hear these stories all we urchins placed 
Our pennies in that seaman's ready hand; 
Until one morn he signed on for a long cruise, 
And sailed away -- we never saw him more. 
Could such a man sink in the sea unknown? 
Nay, he had found a land with something rich, 
That kept his eyes turned inland for his life. 
'A damn bad sailor and a landshark too, 
No good in port or out' -- my granddad said.
Written by Emily Dickinson | Create an image from this poem

A Coffin -- is a small Domain

 A Coffin -- is a small Domain,
Yet able to contain
A Citizen of Paradise
In it diminished Plane.

A Grave -- is a restricted Breadth --
Yet ampler than the Sun --
And all the Seas He populates
And Lands He looks upon

To Him who on its small Repose
Bestows a single Friend --
Circumference without Relief --
Or Estimate -- or End --

Book: Reflection on the Important Things