Written by
Robinson Jeffers |
Seventy years ago my mother labored to bear me,
A twelve-pound baby with a big head,
Her first, it was plain torture. Finally they used the forceps
And dragged me out, with one prong
In my right eye, and slapped and banged me until I breathed.
I am not particularly grateful for it.
As to the eye: it remained invalid and now has a cataract.
It can see gods and spirits in its cloud,
And the weird end of the world: the left one's for common daylight.
As to my mother:
A rather beautiful young woman married to a grim clergyman
Twenty-two years older than she:
She had her little innocent diversions, her little travels in Europe—
And once for scandal kissed the Pope's ring—
Perhaps her life was no emptier than other lives. Both parents
Swim in my blood and distort my thought but the old man's welcome.
|
Written by
Phillis Wheatley |
WHERE contemplation finds her sacred spring,
Where heav'nly music makes the arches ring,
Where virtue reigns unsully'd and divine,
Where wisdom thron'd, and all the graces shine,
There sits thy spouse amidst the radiant throng,
While praise eternal warbles from her tongue;
There choirs angelic shout her welcome round,
With perfect bliss, and peerless glory crown'd.
While thy dear mate, to flesh no more confin'd,
Exults a blest, an heav n-ascended mind,
Say in thy breast shall floods of sorrow rise?
Say shall its torrents overwhelm thine eyes?
Amid the seats of heav'n a place is free,
And angels open their bright ranks for thee;
For thee they wait, and with expectant eye
Thy spouse leans downward from th' empyreal sky:
"O come away," her longing spirit cries,
"And share with me the raptures of the skies.
"Our bliss divine to mortals is unknown;
"Immortal life and glory are our own.
"There too may the dear pledges of our love
"Arrive, and taste with us the joys above;
"Attune the harp to more than mortal lays,
"And join with us the tribute of their praise
"To him, who dy'd stern justice to stone,
"And make eternal glory all our own.
"He in his death slew ours, and, as he rose,
"He crush'd the dire dominion of our foes;
"Vain were their hopes to put the God to flight,
"Chain us to hell, and bar the gates of light."
She spoke, and turn'd from mortal scenes her eyes,
Which beam'd celestial radiance o'er the skies.
Then thou dear man, no more with grief retire,
Let grief no longer damp devotion's fire,
But rise sublime, to equal bliss aspire,
Thy sighs no more be wafted by the wind,
No more complain, but be to heav'n resign'd
'Twas thine t' unfold the oracles divine,
To sooth our woes the task was also thine;
Now sorrow is incumbent on thy heart,
Permit the muse a cordial to impart;
Who can to thee their tend'rest aid refuse?
To dry thy tears how longs the heav'nly muse!
|
Written by
Edwin Arlington Robinson |
Though not for common praise of him,
Nor yet for pride or charity,
Still would I make to Vanderberg
One tribute for his memory:
One honest warrant of a friend
Who found with him that flesh was grass—
Who neither blamed him in defect
Nor marveled how it came to pass;
Or why it ever was that he—
That Vanderberg, of all good men,
Should lose himself to find himself,
Straightway to lose himself again.
For we had buried Sainte-Nitouche,
And he had said to me that night:
“Yes, we have laid her in the earth,
But what of that?” And he was right.
And he had said: “We have a wife,
We have a child, we have a church;
’T would be a scurrilous way out
If we should leave them in the lurch.
“That’s why I have you here with me
To-night: you know a talk may take
The place of bromide, cyanide,
Et cetera. For heaven’s sake,
“Why do you look at me like that?
What have I done to freeze you so?
Dear man, you see where friendship means
A few things yet that you don’t know;
“And you see partly why it is
That I am glad for what is gone:
For Sainte-Nitouche and for the world
In me that followed. What lives on—
“Well, here you have it: here at home—
For even home will yet return.
You know the truth is on my side,
And that will make the embers burn.
“I see them brighten while I speak,
I see them flash,—and they are mine!
You do not know them, but I do:
I know the way they used to shine.
“And I know more than I have told
Of other life that is to be:
I shall have earned it when it comes,
And when it comes I shall be free.
“Not as I was before she came,
But farther on for having been
The servitor, the slave of her—
The fool, you think. But there’s your sin—
“Forgive me!—and your ignorance:
Could you but have the vision here
That I have, you would understand
As I do that all ways are clear
“For those who dare to follow them
With earnest eyes and honest feet.
But Sainte-Nitouche has made the way
For me, and I shall find it sweet.
“Sweet with a bitter sting left?—Yes,
Bitter enough, God knows, at first;
But there are more steep ways than one
To make the best look like the worst;
“And here is mine—the dark and hard,
For me to follow, trust, and hold:
And worship, so that I may leave
No broken story to be told.
“Therefore I welcome what may come,
Glad for the days, the nights, the years.”—
An upward flash of ember-flame
Revealed the gladness in his tears.
“You see them, but you know,” said he,
“Too much to be incredulous:
You know the day that makes us wise,
The moment that makes fools of us.
“So I shall follow from now on
The road that she has found for me:
The dark and starry way that leads
Right upward, and eternally.
“Stumble at first? I may do that;
And I may grope, and hate the night;
But there’s a guidance for the man
Who stumbles upward for the light,
“And I shall have it all from her,
The foam-born child of innocence.
I feel you smiling while I speak,
But that’s of little consequence;
“For when we learn that we may find
The truth where others miss the mark,
What is it worth for us to know
That friends are smiling in the dark?
“Could we but share the lonely pride
Of knowing, all would then be well;
But knowledge often writes itself
In flaming words we cannot spell.
“And I, who have my work to do,
Look forward; and I dare to see,
Far stretching and all mountainous,
God’s pathway through the gloom for me.”
I found so little to say then
That I said nothing.—“Say good-night,”
Said Vanderberg; “and when we meet
To-morrow, tell me I was right.
“Forget the dozen other things
That you have not the faith to say;
For now I know as well as you
That you are glad to go away.”
I could have blessed the man for that,
And he could read me with a smile:
“You doubt,” said he, “but if we live
You’ll know me in a little while.”
He lived; and all as he foretold,
I knew him—better than he thought:
My fancy did not wholly dig
The pit where I believed him caught.
But yet he lived and laughed, and preached,
And worked—as only players can:
He scoured the shrine that once was home
And kept himself a clergyman.
The clockwork of his cold routine
Put friends far off that once were near;
The five staccatos in his laugh
Were too defensive and too clear;
The glacial sermons that he preached
Were longer than they should have been;
And, like the man who fashioned them,
The best were too divinely thin.
But still he lived, and moved, and had
The sort of being that was his,
Till on a day the shrine of home
For him was in the Mysteries:—
“My friend, there’s one thing yet,” said he,
“And one that I have never shared
With any man that I have met;
But you—you know me.” And he stared
For a slow moment at me then
With conscious eyes that had the gleam,
The shine, before the stroke:—“You know
The ways of us, the way we dream:
“You know the glory we have won,
You know the glamour we have lost;
You see me now, you look at me,—
And yes, you pity me, almost;
“But never mind the pity—no,
Confess the faith you can’t conceal;
And if you frown, be not like one
Of those who frown before they feel.
“For there is truth, and half truth,—yes,
And there’s a quarter truth, no doubt;
But mine was more than half.… You smile?
You understand? You bear me out?
“You always knew that I was right—
You are my friend—and I have tried
Your faith—your love.”—The gleam grew small,
The stroke was easy, and he died.
I saw the dim look change itself
To one that never will be dim;
I saw the dead flesh to the grave,
But that was not the last of him.
For what was his to live lives yet:
Truth, quarter truth, death cannot reach;
Nor is it always what we know
That we are fittest here to teach.
The fight goes on when fields are still,
The triumph clings when arms are down;
The jewels of all coronets
Are pebbles of the unseen crown;
The specious weight of loud reproof
Sinks where a still conviction floats;
And on God’s ocean after storm
Time’s wreckage is half pilot-boats;
And what wet faces wash to sight
Thereafter feed the common moan:—
But Vanderberg no pilot had,
Nor could have: he was all alone.
Unchallenged by the larger light
The starry quest was his to make;
And of all ways that are for men,
The starry way was his to take.
We grant him idle names enough
To-day, but even while we frown
The fight goes on, the triumph clings,
And there is yet the unseen crown
But was it his? Did Vanderberg
Find half truth to be passion’s thrall,
Or as we met him day by day,
Was love triumphant, after all?
I do not know so much as that;
I only know that he died right:
Saint Anthony nor Sainte-Nitouche
Had ever smiled as he did—quite.
|
Written by
William Topaz McGonagall |
'Twas in the year of 1866, and on a very beautiful day,
That eighty-two passengers, with spirits light and gay,
Left Gravesend harbour, and sailed gaily away
On board the steamship "London,"
Bound for the city of Melbourne,
Which unfortunately was her last run,
Because she was wrecked on the stormy main,
Which has caused many a heart to throb with pain,
Because they will ne'er look upon their lost ones again.
'Twas on the 11th of January they anchored at the Nore;
The weather was charming -- the like was seldom seen before,
Especially the next morning as they came in sight
Of the charming and beautiful Isle of Wight,
But the wind it blew a terrific gale towards night,
Which caused the passengers' hearts to shake with fright,
And caused many of them to sigh and mourn,
And whisper to themselves, We will ne'er see Melbourne.
Amongst the passengers was Gustavus V. Brooke,
Who was to be seen walking on the poop,
Also clergymen, and bankers, and magistrates also,
All chatting merrily together in the cabin below;
And also wealthy families returning to their dear native land,
And accomplished young ladies, most lovely and grand,
All in the beauty and bloom of their pride,
And some with their husbands sitting close by their side.
'Twas all on a sudden the storm did arise,
Which took the captain and passengers all by surprise,
Because they had just sat down to their tea,
When the ship began to roll with the heaving of the sea,
And shipped a deal of water, which came down on their heads,
Which wet their clothes and also their beds;
And caused a fearful scene of consternation,
And amongst the ladies great tribulation,
And made them cry out, Lord, save us from being drowned,
And for a few minutes the silence was profound.
Then the passengers began to run to and fro,
With buckets to bale out the water between decks below,
And Gustavus Brooke quickly leapt from his bed
In his Garibaldi jacket and drawers, without fear or dread,
And rushed to the pump, and wrought with might and main;
But alas! all their struggling was in vain,
For the water fast did on them gain;
But he enacted a tragic part until the last,
And sank exhausted when all succour was past;
While the big billows did lash her o'er,
And the Storm-fiend did laugh and roar.
Oh, Heaven! it must have really been
A most harrowing and pitiful scene
To hear mothers and their children loudly screaming,
And to see the tears adown their pale faces streaming,
And to see a clergyman engaged in prayer,
Imploring God their lives to spare,
Whilst the cries of the women and children did rend the air.
Then the captain cried, Lower down the small boats,
And see if either of them sinks or floats;
Then the small boats were launched on the stormy wave,
And each one tried hard his life to save
From a merciless watery grave.
A beautiful young lady did madly cry and rave,
"Five hundred sovereigns, my life to save!"
But she was by the sailors plainly told
For to keep her filthy gold,
Because they were afraid to overload the boat,
Therefore she might either sink or float,
Then she cast her eyes to Heaven, and cried, Lord, save me,
Then went down with the ship to the bottom of the sea,
Along with Gustavus Brooke, who was wont to fill our hearts with glee
While performing Shakespearian tragedy.
And out of eighty-two passengers only twenty were saved,
And that twenty survivors most heroically behaved.
For three stormy days and stormy nights they were tossed to and fro
On the raging billows, with their hearts full of woe,
Alas! poor souls, not knowing where to go,
Until at last they all agreed to steer for the south,
And they chanced to meet an Italian barque bound for Falmouth,
And they were all rescued from a watery grave,
And they thanked God and Captain Cavassa, who did their lives save.
|
Written by
William Topaz McGonagall |
'Twas in the year of 1888, and on the 19th of November,
Which the friends of the late Ex-Provost Rough will long remember,
Because 'twas on the 19th of November his soul took its flight
To the happy land above, the land of pure delight.
Take him for all in all, he was a very good man,
And during his Provostship he couldn't be equalled in Great Britain,
Which I proclaim to the world without any dread,
Because while Provost he reduced the public-houses to three hundred.
Whereas at the time there were 620 public-houses in the town,
But being a friend of the temperance cauae he did frown,
Because he saw the evils of intemperance every day
While sitting on the bench, so he resolved to sweep public-houses away.
And in doing so the good man, in my opinion, was right,
Because the evils of intemperance is an abomination in God's sight;
And all those that get drunk are enemies to Him,
Likewise enemies to Christ's kingdom, which is a great sin.
The late Ex-Provost Rough was President of the Dundee Temperance Society,
An office which he filled with great ability;
Besides Vice-President of the Scottish Temperance League for many years,
And no doubt the friends of temperance for his loss will shed tears.
Because many a hungry soul he relieved while in distress,
And for doing so I hope the Lord will him bless,
For his kindness towards the poor people in Dundee,
Besides for his love towards the temperance cause, and his integrity.
And when the good man's health began to decline
The doctor ordered him to take each day two glasses of wine,
But he soon saw the evil of it, and from it he shrunk,
The noble old patriarch, for fear of getting drunk.
And although the doctor advised him to continue taking the wine,
Still the hero of the temperance cause did decline,
And told the doctor he wouldn't of wine take any more,
So in a short time his spirit fled to heaven, where all troubles are o'er.
I'm sure very little good emanates from strong drink,
And many people, alas! it leads to hell's brink!
Some to the scaffold, and some to a pauper's grave,
Whereas if they would abstain from drink, Christ would them save.
'Twas on Friday afternoon, in November the 23rd day,
That the funeral cortege to the Western Cemetery wended its way,
Accompanied by the Magistrates, and amongst those present were-
Bailie Macdonald and Bailie Black, also Lord Provost Hunter I do declare.
There were also Bailie Foggie, Bailie Craig, and Bailie Stephenson,
And Ex-Provost Moncur, and Ex-Provost Ballingall representing the Royal Orphan Institution;
Besides there were present the Rev. J. Jenkins and the Rev. J. Masson,
With grief depicted in their faces and seemingly woe-begone.
There were also Mr Henry Adams, representing the Glover trade,
Also Mr J. Carter, who never was afraid
To denounce strong drink, and to warn the people from it to flee,
While agent of the Temperance Society in Dundee.
And when the funeral cortege arrived at the Western burying-ground,
Then the clergyman performed the funeral service with a solemn sound;
While from the eyes of the spectators fell many a tear
For the late Ex-Provost Rough they loved so dear.
And when the coffin was lowered into its house of clay,
Then the friends of the deceased homewards wended their way,
Conversing on the good qualities of the good man,
Declaring that the late Ex-Provost Rough couldn't be equalled in Great Britain.
|
Written by
Robert William Service |
We bore him to his boneyard lot
One afternoon at three;
The clergyman was on the spot
To earn his modest fee.
We sprinkled on his coffin ld
The customary loam,
And so old Bill was snugly slid
To his last home.
A lonesome celebate we thought,
For close as clam was he;
We never guessed that he had got
A lawful family,
Till lo! we saw a gorgeous wreath
Reposing on his bier,
With on a scarlet scroll beneath:
"To Father Dear."
He ordered it hisself, they said,
Before he had to go.
His folks don't know that he is dead -
Maybe they'll never know.
His step was frail, his hair was grey,
But though his sight was dim,
He liked to kid hisself that they
Still thought of him.
Maybe they did: we never knew,
And he would never tell;
Perhaps their hearts were broken too -
His was, I think . . . Ah well,
We left him in the boneyard lot
With none to shed a tear,
And just a wreath, the one he bought:
"To Father Dear."
|
Written by
Mother Goose |
When I was a little girl, about seven years old,I hadn't got a petticoat, to cover me from the cold.So I went into Darlington, that pretty little town,And there I bought a petticoat, a cloak, and a gown.I went into the woods and built me a kirk,And all the birds of the air, they helped me to work.The hawk with his long claws pulled down the stone,The dove with her rough bill brought me them home.The parrot was the clergyman, the peacock was the clerk,The bullfinch played the organ,--we made merry work.
|
Written by
Emily Dickinson |
Some keep the Sabbath going to Church --
I keep it, staying at Home --
With a Bobolink for a Chorister --
And an Orchard, for a Dome --
Some keep the Sabbath in Surplice --
I just wear my Wings --
And instead of tolling the Bell, for Church,
Our little Sexton -- sings.
God preaches, a noted Clergyman --
And the sermon is never long,
So instead of getting to Heaven, at last --
I'm going, all along.
|