Get Your Premium Membership

Best Famous Chastisement Poems

Here is a collection of the all-time best famous Chastisement poems. This is a select list of the best famous Chastisement poetry. Reading, writing, and enjoying famous Chastisement poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of chastisement poems.

Search and read the best famous Chastisement poems, articles about Chastisement poems, poetry blogs, or anything else Chastisement poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Kahlil Gibran | Create an image from this poem

Pleasure XXIV

 Then a hermit, who visited the city once a year, came forth and said, "Speak to us of Pleasure." 

And he answered, saying: 

Pleasure is a freedom song, 

But it is not freedom. 

It is the blossoming of your desires, 

But it is not their fruit. 

It is a depth calling unto a height, 

But it is not the deep nor the high. 

It is the caged taking wing, 

But it is not space encompassed. 

Ay, in very truth, pleasure is a freedom-song. 

And I fain would have you sing it with fullness of heart; yet I would not have you lose your hearts in the singing. 

Some of your youth seek pleasure as if it were all, and they are judged and rebuked. 

I would not judge nor rebuke them. I would have them seek. 

For they shall find pleasure, but not her alone: 

Seven are her sisters, and the least of them is more beautiful than pleasure. 

Have you not heard of the man who was digging in the earth for roots and found a treasure? 

And some of your elders remember pleasures with regret like wrongs committed in drunkenness. 

But regret is the beclouding of the mind and not its chastisement. 

They should remember their pleasures with gratitude, as they would the harvest of a summer. 

Yet if it comforts them to regret, let them be comforted. 

And there are among you those who are neither young to seek nor old to remember; 

And in their fear of seeking and remembering they shun all pleasures, lest they neglect the spirit or offend against it. 

But even in their foregoing is their pleasure. 

And thus they too find a treasure though they dig for roots with quivering hands. 

But tell me, who is he that can offend the spirit? 

Shall the nightingale offend the stillness of the night, or the firefly the stars? 

And shall your flame or your smoke burden the wind? 

Think you the spirit is a still pool which you can trouble with a staff? 

Oftentimes in denying yourself pleasure you do but store the desire in the recesses of your being. 

Who knows but that which seems omitted today, waits for tomorrow? 

Even your body knows its heritage and its rightful need and will not be deceived. 

And your body is the harp of your soul, 

And it is yours to bring forth sweet music from it or confused sounds. 

And now you ask in your heart, "How shall we distinguish that which is good in pleasure from that which is not good?" 

Go to your fields and your gardens, and you shall learn that it is the pleasure of the bee to gather honey of the flower, 

But it is also the pleasure of the flower to yield its honey to the bee. 

For to the bee a flower is a fountain of life, 

And to the flower a bee is a messenger of love, 

And to both, bee and flower, the giving and the receiving of pleasure is a need and an ecstasy. 

People of Orphalese, be in your pleasures like the flowers and the bees.


Written by George (Lord) Byron | Create an image from this poem

Siege and Conquest of Alhama The

 The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama!

Letters to the monarch tell 
How Alhama's city fell: 
In the fire the scroll he threw, 
And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal

He quits his mule, and mounts his horse, 
And through the street directs his course; 
Through the street of Zacatin 
To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama!

When the Alhambra walls he gain'd, 
On the moment he ordain'd
That the trumpet straight should sound 
With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal

And when the hollow drums of war 
Beat the loud alarm afar, 
That the Moors of town and plain 
Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama!

Then the Moors, by this aware, 
That bloody Mars recall'd them there, 
One by one, and two by two, 
To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama!

Out then spake an aged Moor 
In these words the king before, 
'Wherefore call on us, oh King? 
What may mean this gathering?'
Woe is me, Alhama!

'Friends! ye have, alas! to know 
Of a most disastrous blow; 
That the Christians, stern and bold, 
Have obtain'd Albania's hold.'
Woe is me, Alhama!

Out then spake old Alfaqui, 
With his beard so white to see, 
'Good King! thou art justly served, 
Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama!

'By thee were slain, in evil hour, 
The Abencerrage, Granada's flower; 
And strangers were received by thee 
Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama!

'And for this, oh King! is sent 
On thee a double chastisement: 
Thee and thine, thy crown and realm, 
One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama!

'He who holds no laws in awe, 
He must perish by the law; 
And Granada must be won, 
And thyself with her undone.'
Woe is me, Alhama!

Fire crashed from out the old Moor's eyes, 
The Monarch's wrath began to rise, 
Because he answer'd, and because 
He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama!

'There is no law to say such things 
As may disgust the ear of kings:
'Thus, snorting with his choler, said 
The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama!

Moor Alfaqui! Moor Alfaqui! 
Though thy beard so hoary be, 
The King hath sent to have thee seized, 
For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama!

And to fix thy head upon 
High Alhambra's loftiest stone; 
That thus for thee should be the law, 
And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama!

'Cavalier, and man of worth! 
Let these words of mine go forth! 
Let the Moorish Monarch know,
That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama!

'But on my soul Alhama weighs, 
And on my inmost spirit preys;
And if the King his land hath lost, 
Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama!

'Sires have lost their children, wives 
Their lords, and valiant men their lives! 
One what best his love might claim 
Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama!

'I lost a damsel in that hour, 
Of all the land the loveliest flower; 
Doubloons a hundred I would pay, 
And think her ransom cheap that day.'
Woe is me, Alhama!

And as these things the old Moor said, 
They sever'd from the trunk his head; 
And to the Alhambra's wall with speed 
'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama!

And men and infants therein weep 
Their loss, so heavy and so deep; 
Granada's ladies, all she rears 
Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama!

And from the windows o'er the walls 
The sable web of mourning falls; 
The King weeps as a woman o'er 
His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!
Written by George (Lord) Byron | Create an image from this poem

The Siege and Conquest of Alhama

 The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama!

Letters to the monarch tell 
How Alhama's city fell: 
In the fire the scroll he threw, 
And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal

He quits his mule, and mounts his horse, 
And through the street directs his course; 
Through the street of Zacatin 
To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama!

When the Alhambra walls he gain'd, 
On the moment he ordain'd
That the trumpet straight should sound 
With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal

And when the hollow drums of war 
Beat the loud alarm afar, 
That the Moors of town and plain 
Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama!

Then the Moors, by this aware, 
That bloody Mars recall'd them there, 
One by one, and two by two, 
To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama!

Out then spake an aged Moor 
In these words the king before, 
'Wherefore call on us, oh King? 
What may mean this gathering?'
Woe is me, Alhama!

'Friends! ye have, alas! to know 
Of a most disastrous blow; 
That the Christians, stern and bold, 
Have obtain'd Alhama's hold.'
Woe is me, Alhama!

Out then spake old Alfaqui, 
With his beard so white to see, 
'Good King! thou art justly served, 
Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama!

'By thee were slain, in evil hour, 
The Abencerrage, Granada's flower; 
And strangers were received by thee 
Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama!

'And for this, oh King! is sent 
On thee a double chastisement: 
Thee and thine, thy crown and realm, 
One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama!

'He who holds no laws in awe, 
He must perish by the law; 
And Granada must be won, 
And thyself with her undone.'
Woe is me, Alhama!

Fire crashed from out the old Moor's eyes, 
The Monarch's wrath began to rise, 
Because he answer'd, and because 
He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama!

'There is no law to say such things 
As may disgust the ear of kings:
'Thus, snorting with his choler, said 
The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama!

Moor Alfaqui! Moor Alfaqui! 
Though thy beard so hoary be, 
The King hath sent to have thee seized, 
For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama!

And to fix thy head upon 
High Alhambra's loftiest stone; 
That thus for thee should be the law, 
And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama!

'Cavalier, and man of worth! 
Let these words of mine go forth! 
Let the Moorish Monarch know,
That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama!

'But on my soul Alhama weighs, 
And on my inmost spirit preys;
And if the King his land hath lost, 
Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama!

'Sires have lost their children, wives 
Their lords, and valiant men their lives! 
One what best his love might claim 
Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama!

'I lost a damsel in that hour, 
Of all the land the loveliest flower; 
Doubloons a hundred I would pay, 
And think her ransom cheap that day.'
Woe is me, Alhama!

And as these things the old Moor said, 
They sever'd from the trunk his head; 
And to the Alhambra's wall with speed 
'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama!

And men and infants therein weep 
Their loss, so heavy and so deep; 
Granada's ladies, all she rears 
Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama!

And from the windows o'er the walls 
The sable web of mourning falls; 
The King weeps as a woman o'er 
His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!
Written by Isaac Watts | Create an image from this poem

Psalm 103 part 2

 v.8-18 
L. M.
God's gentle chastisement; or, His tender mercy to his people.

The Lord, how wondrous are his ways!
How firm his truth! how large his grace!
He takes his mercy for his throne,
And thence he makes his glories known.

Not half so high his power hath spread
The starry heav'ns above our head,
As his rich love exceeds our praise,
Exceeds the highest hopes we raise.

Not half so far hath nature placed
The rising morning from the west,
As his forgiving grace removes
The daily guilt of those he loves.

How slowly doth his wrath arise!
On swifter wings salvation flies;
And if he lets his anger burn,
How soon his frowns to pity turn

Amidst his wrath compassion shines;
His strokes are lighter than our sins
And while his rod corrects his saints,
His ear indulges their complaints.

So fathers their young sons chastise
With gentle hand and melting eyes;
The children weep beneath the smart,
And move the pity of their heart.

PAUSE.

The mighty God, the wise and just,
Knows that our frame is feeble dust;
And will no heavy loads impose
Beyond the strength that he bestows.

He knows how soon our nature dies,
Blasted by every wind that flies;
Like grass we spring, and die as soon,
Or morning flowers that fade at noon.

But his eternal love is sure
To all the saints, and shall endure;
From age to age his truth shall reign,
Nor children's children hope in vain.
Written by William Cowper | Create an image from this poem

Welcome Cross

 'Tis my happiness below
Not to live without the cross,
But the Saviour's power to know,
Sanctifying every loss;
Trials must and will befall;
But with humble faith to see
Love inscribed upon them all,
This is happiness to me.

God in Israel sows the seeds
Of affliction, pain, and toil;
These spring up and choke the weeds
Which would else o'erspread the soil:
Trials make the promise sweet,
Trials give new life to prayer;
Trials bring me to His feet,
Lay me low, and keep me there.

Did I meet no trials here,
No chastisement by the way,
Might I not with reason fear
I should prove a castaway?
Bastards may escape the rod,
Sunk in earthly vain delight;
But the true-born child of God
Must not -- would not, if he might.



Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry