Written by
T S (Thomas Stearns) Eliot |
I
In my beginning is my end. In succession
Houses rise and fall, crumble, are extended,
Are removed, destroyed, restored, or in their place
Is an open field, or a factory, or a by-pass.
Old stone to new building, old timber to new fires,
Old fires to ashes, and ashes to the earth
Which is already flesh, fur and faeces,
Bone of man and beast, cornstalk and leaf.
Houses live and die: there is a time for building
And a time for living and for generation
And a time for the wind to break the loosened pane
And to shake the wainscot where the field-mouse trots
And to shake the tattered arras woven with a silent motto.
In my beginning is my end. Now the light falls
Across the open field, leaving the deep lane
Shuttered with branches, dark in the afternoon,
Where you lean against a bank while a van passes,
And the deep lane insists on the direction
Into the village, in the electric heat
Hypnotised. In a warm haze the sultry light
Is absorbed, not refracted, by grey stone.
The dahlias sleep in the empty silence.
Wait for the early owl.
In that open field
If you do not come too close, if you do not come too close,
On a summer midnight, you can hear the music
Of the weak pipe and the little drum
And see them dancing around the bonfire
The association of man and woman
In daunsinge, signifying matrimonie—
A dignified and commodiois sacrament.
Two and two, necessarye coniunction,
Holding eche other by the hand or the arm
Whiche betokeneth concorde. Round and round the fire
Leaping through the flames, or joined in circles,
Rustically solemn or in rustic laughter
Lifting heavy feet in clumsy shoes,
Earth feet, loam feet, lifted in country mirth
Mirth of those long since under earth
Nourishing the corn. Keeping time,
Keeping the rhythm in their dancing
As in their living in the living seasons
The time of the seasons and the constellations
The time of milking and the time of harvest
The time of the coupling of man and woman
And that of beasts. Feet rising and falling.
Eating and drinking. Dung and death.
Dawn points, and another day
Prepares for heat and silence. Out at sea the dawn wind
Wrinkles and slides. I am here
Or there, or elsewhere. In my beginning.
II
What is the late November doing
With the disturbance of the spring
And creatures of the summer heat,
And snowdrops writhing under feet
And hollyhocks that aim too high
Red into grey and tumble down
Late roses filled with early snow?
Thunder rolled by the rolling stars
Simulates triumphal cars
Deployed in constellated wars
Scorpion fights against the Sun
Until the Sun and Moon go down
Comets weep and Leonids fly
Hunt the heavens and the plains
Whirled in a vortex that shall bring
The world to that destructive fire
Which burns before the ice-cap reigns.
That was a way of putting it—not very satisfactory:
A periphrastic study in a worn-out poetical fashion,
Leaving one still with the intolerable wrestle
With words and meanings. The poetry does not matter.
It was not (to start again) what one had expected.
What was to be the value of the long looked forward to,
Long hoped for calm, the autumnal serenity
And the wisdom of age? Had they deceived us
Or deceived themselves, the quiet-voiced elders,
Bequeathing us merely a receipt for deceit?
The serenity only a deliberate hebetude,
The wisdom only the knowledge of dead secrets
Useless in the darkness into which they peered
Or from which they turned their eyes. There is, it seems to us,
At best, only a limited value
In the knowledge derived from experience.
The knowledge imposes a pattern, and falsifies,
For the pattern is new in every moment
And every moment is a new and shocking
Valuation of all we have been. We are only undeceived
Of that which, deceiving, could no longer harm.
In the middle, not only in the middle of the way
But all the way, in a dark wood, in a bramble,
On the edge of a grimpen, where is no secure foothold,
And menaced by monsters, fancy lights,
Risking enchantment. Do not let me hear
Of the wisdom of old men, but rather of their folly,
Their fear of fear and frenzy, their fear of possession,
Of belonging to another, or to others, or to God.
The only wisdom we can hope to acquire
Is the wisdom of humility: humility is endless.
The houses are all gone under the sea.
The dancers are all gone under the hill.
III
O dark dark dark. They all go into the dark,
The vacant interstellar spaces, the vacant into the vacant,
The captains, merchant bankers, eminent men of letters,
The generous patrons of art, the statesmen and the rulers,
Distinguished civil servants, chairmen of many committees,
Industrial lords and petty contractors, all go into the dark,
And dark the Sun and Moon, and the Almanach de Gotha
And the Stock Exchange Gazette, the Directory of Directors,
And cold the sense and lost the motive of action.
And we all go with them, into the silent funeral,
Nobody's funeral, for there is no one to bury.
I said to my soul, be still, and let the dark come upon you
Which shall be the darkness of God. As, in a theatre,
The lights are extinguished, for the scene to be changed
With a hollow rumble of wings, with a movement of darkness on darkness,
And we know that the hills and the trees, the distant panorama
And the bold imposing façade are all being rolled away—
Or as, when an underground train, in the tube, stops too long between stations
And the conversation rises and slowly fades into silence
And you see behind every face the mental emptiness deepen
Leaving only the growing terror of nothing to think about;
Or when, under ether, the mind is conscious but conscious of nothing—
I said to my soul, be still, and wait without hope
For hope would be hope for the wrong thing; wait without love,
For love would be love of the wrong thing; there is yet faith
But the faith and the love and the hope are all in the waiting.
Wait without thought, for you are not ready for thought:
So the darkness shall be the light, and the stillness the dancing.
Whisper of running streams, and winter lightning.
The wild thyme unseen and the wild strawberry,
The laughter in the garden, echoed ecstasy
Not lost, but requiring, pointing to the agony
Of death and birth.
You say I am repeating
Something I have said before. I shall say it again.
Shall I say it again? In order to arrive there,
To arrive where you are, to get from where you are not,
You must go by a way wherein there is no ecstasy.
In order to arrive at what you do not know
You must go by a way which is the way of ignorance.
In order to possess what you do not possess
You must go by the way of dispossession.
In order to arrive at what you are not
You must go through the way in which you are not.
And what you do not know is the only thing you know
And what you own is what you do not own
And where you are is where you are not.
IV
The wounded surgeon plies the steel
That questions the distempered part;
Beneath the bleeding hands we feel
The sharp compassion of the healer's art
Resolving the enigma of the fever chart.
Our only health is the disease
If we obey the dying nurse
Whose constant care is not to please
But to remind of our, and Adam's curse,
And that, to be restored, our sickness must grow worse.
The whole earth is our hospital
Endowed by the ruined millionaire,
Wherein, if we do well, we shall
Die of the absolute paternal care
That will not leave us, but prevents us everywhere.
The chill ascends from feet to knees,
The fever sings in mental wires.
If to be warmed, then I must freeze
And quake in frigid purgatorial fires
Of which the flame is roses, and the smoke is briars.
The dripping blood our only drink,
The bloody flesh our only food:
In spite of which we like to think
That we are sound, substantial flesh and blood—
Again, in spite of that, we call this Friday good.
V
So here I am, in the middle way, having had twenty years—
Twenty years largely wasted, the years of l'entre deux guerres
Trying to use words, and every attempt
Is a wholly new start, and a different kind of failure
Because one has only learnt to get the better of words
For the thing one no longer has to say, or the way in which
One is no longer disposed to say it. And so each venture
Is a new beginning, a raid on the inarticulate
With shabby equipment always deteriorating
In the general mess of imprecision of feeling,
Undisciplined squads of emotion. And what there is to conquer
By strength and submission, has already been discovered
Once or twice, or several times, by men whom one cannot hope
To emulate—but there is no competition—
There is only the fight to recover what has been lost
And found and lost again and again: and now, under conditions
That seem unpropitious. But perhaps neither gain nor loss.
For us, there is only the trying. The rest is not our business.
Home is where one starts from. As we grow older
The world becomes stranger, the pattern more complicated
Of dead and living. Not the intense moment
Isolated, with no before and after,
But a lifetime burning in every moment
And not the lifetime of one man only
But of old stones that cannot be deciphered.
There is a time for the evening under starlight,
A time for the evening under lamplight
(The evening with the photograph album).
Love is most nearly itself
When here and now cease to matter.
Old men ought to be explorers
Here or there does not matter
We must be still and still moving
Into another intensity
For a further union, a deeper communion
Through the dark cold and the empty desolation,
The wave cry, the wind cry, the vast waters
Of the petrel and the porpoise. In my end is my beginning.
|
Written by
Lawrence Ferlinghetti |
And now our government
a bird with two right wings
flies on from zone to zone
while we go on having our little fun & games
at each election
as if it really mattered who the pilot is
of Air Force One
(They're interchangeable, stupid!)
While this bird with two right wings
flies right on with its corporate flight crew
And this year its the Great Movie Cowboy in the cockpit
And next year its the great Bush pilot
And now its the Chameleon Kid
and he keeps changing the logo on his captains cap
and now its a donkey and now an elephant
and now some kind of donkephant
And now we recognize two of the crew
who took out a contract on America
and one is a certain gringo wretch
who's busy monkeywrenching
crucial parts of the engine
and its life-support systems
and they got a big fat hose
to siphon off the fuel to privatized tanks
And all the while we just sit there
in the passenger seats
without parachutes
listening to all the news that's fit to air
over the one-way PA system
about how the contract on America
is really good for us etcetera
As all the while the plane lumbers on
into its postmodern
manifest destiny
|
Written by
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
[1961]
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can. ' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]
DEDICATION
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]
INTRODUCTION
[PRELUDE]
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
I
You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]
II
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
III
It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.
IV
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]
V
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]
VI
Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]
VII
THE VERDICT
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .
But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]
VIII
TO DEATH
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]
IX
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]
X
CRUCIFIXION
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . . '
[1940. Fontannyi Dom]
2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]
EPILOGUE
1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]
FOOTNOTES
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698. Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
|
Written by
Robert Frost |
SHE stood against the kitchen sink, and looked
Over the sink out through a dusty window
At weeds the water from the sink made tall.
She wore her cape; her hat was in her hand.
Behind her was confusion in the room,
Of chairs turned upside down to sit like people
In other chairs, and something, come to look,
For every room a house has—parlor, bed-room,
And dining-room—thrown pell-mell in the kitchen.
And now and then a smudged, infernal face
Looked in a door behind her and addressed
Her back. She always answered without turning.
“Where will I put this walnut bureau, lady?”
“Put it on top of something that’s on top
Of something else,” she laughed. “Oh, put it where
You can to-night, and go. It’s almost dark;
You must be getting started back to town. ”
Another blackened face thrust in and looked
And smiled, and when she did not turn, spoke gently,
“What are you seeing out the window, lady?”
“Never was I beladied so before.
Would evidence of having been called lady
More than so many times make me a lady
In common law, I wonder. ”
“But I ask,
What are you seeing out the window, lady?”
“What I’ll be seeing more of in the years
To come as here I stand and go the round
Of many plates with towels many times. ”
“And what is that? You only put me off. ”
“Rank weeds that love the water from the dish-pan
More than some women like the dish-pan, Joe;
A little stretch of mowing-field for you;
Not much of that until I come to woods
That end all. And it’s scarce enough to call
A view. ”
“And yet you think you like it, dear?”
“That’s what you’re so concerned to know! You hope
I like it. Bang goes something big away
Off there upstairs. The very tread of men
As great as those is shattering to the frame
Of such a little house. Once left alone,
You and I, dear, will go with softer steps
Up and down stairs and through the rooms, and none
But sudden winds that snatch them from our hands
Will ever slam the doors. ”
“I think you see
More than you like to own to out that window. ”
“No; for besides the things I tell you of,
I only see the years. They come and go
In alternation with the weeds, the field,
The wood. ”
“What kind of years?”
“Why, latter years—
Different from early years. ”
“I see them, too.
You didn’t count them?”
“No, the further off
So ran together that I didn’t try to.
It can scarce be that they would be in number
We’d care to know, for we are not young now.
And bang goes something else away off there.
It sounds as if it were the men went down,
And every crash meant one less to return
To lighted city streets we, too, have known,
But now are giving up for country darkness. ”
“Come from that window where you see too much for me,
And take a livelier view of things from here.
They’re going. Watch this husky swarming up
Over the wheel into the sky-high seat,
Lighting his pipe now, squinting down his nose
At the flame burning downward as he sucks it. ”
“See how it makes his nose-side bright, a proof
How dark it’s getting. Can you tell what time
It is by that? Or by the moon? The new moon!
What shoulder did I see her over? Neither.
A wire she is of silver, as new as we
To everything. Her light won’t last us long.
It’s something, though, to know we’re going to have her
Night after night and stronger every night
To see us through our first two weeks. But, Joe,
The stove! Before they go! Knock on the window;
Ask them to help you get it on its feet.
We stand here dreaming. Hurry! Call them back!”
“They’re not gone yet. ”
“We’ve got to have the stove,
Whatever else we want for. And a light.
Have we a piece of candle if the lamp
And oil are buried out of reach?”
Again
The house was full of tramping, and the dark,
Door-filling men burst in and seized the stove.
A cannon-mouth-like hole was in the wall,
To which they set it true by eye; and then
Came up the jointed stovepipe in their hands,
So much too light and airy for their strength
It almost seemed to come ballooning up,
Slipping from clumsy clutches toward the ceiling.
“A fit!” said one, and banged a stovepipe shoulder.
“It’s good luck when you move in to begin
With good luck with your stovepipe. Never mind,
It’s not so bad in the country, settled down,
When people ’re getting on in life, You’ll like it. ”
Joe said: “You big boys ought to find a farm,
And make good farmers, and leave other fellows
The city work to do. There’s not enough
For everybody as it is in there. ”
“God!” one said wildly, and, when no one spoke:
“Say that to Jimmy here. He needs a farm. ”
But Jimmy only made his jaw recede
Fool-like, and rolled his eyes as if to say
He saw himself a farmer. Then there was a French boy
Who said with seriousness that made them laugh,
“Ma friend, you ain’t know what it is you’re ask. ”
He doffed his cap and held it with both hands
Across his chest to make as ’twere a bow:
“We’re giving you our chances on de farm. ”
And then they all turned to with deafening boots
And put each other bodily out of the house.
“Goodby to them! We puzzle them. They think—
I don’t know what they think we see in what
They leave us to: that pasture slope that seems
The back some farm presents us; and your woods
To northward from your window at the sink,
Waiting to steal a step on us whenever
We drop our eyes or turn to other things,
As in the game ‘Ten-step’ the children play. ”
“Good boys they seemed, and let them love the city.
All they could say was ‘God!’ when you proposed
Their coming out and making useful farmers. ”
“Did they make something lonesome go through you?
It would take more than them to sicken you—
Us of our bargain. But they left us so
As to our fate, like fools past reasoning with.
They almost shook me. ”
“It’s all so much
What we have always wanted, I confess
It’s seeming bad for a moment makes it seem
Even worse still, and so on down, down, down.
It’s nothing; it’s their leaving us at dusk.
I never bore it well when people went.
The first night after guests have gone, the house
Seems haunted or exposed. I always take
A personal interest in the locking up
At bedtime; but the strangeness soon wears off. ”
He fetched a dingy lantern from behind
A door. “There’s that we didn’t lose! And these!”—
Some matches he unpocketed. “For food—
The meals we’ve had no one can take from us.
I wish that everything on earth were just
As certain as the meals we’ve had. I wish
The meals we haven’t had were, anyway.
What have you you know where to lay your hands on?”
“The bread we bought in passing at the store.
There’s butter somewhere, too. ”
“Let’s rend the bread.
I’ll light the fire for company for you;
You’ll not have any other company
Till Ed begins to get out on a Sunday
To look us over and give us his idea
Of what wants pruning, shingling, breaking up.
He’ll know what he would do if he were we,
And all at once. He’ll plan for us and plan
To help us, but he’ll take it out in planning.
Well, you can set the table with the loaf.
Let’s see you find your loaf. I’ll light the fire.
I like chairs occupying other chairs
Not offering a lady—”
“There again, Joe!
You’re tired. ”
“I’m drunk-nonsensical tired out;
Don’t mind a word I say. It’s a day’s work
To empty one house of all household goods
And fill another with ’em fifteen miles away,
Although you do no more than dump them down. ”
“Dumped down in paradise we are and happy. ”
“It’s all so much what I have always wanted,
I can’t believe it’s what you wanted, too. ”
“Shouldn’t you like to know?”
“I’d like to know
If it is what you wanted, then how much
You wanted it for me. ”
“A troubled conscience!
You don’t want me to tell if I don’t know. ”
“I don’t want to find out what can’t be known.
But who first said the word to come?”
“My dear,
It’s who first thought the thought. You’re searching, Joe,
For things that don’t exist; I mean beginnings.
Ends and beginnings—there are no such things.
There are only middles. ”
“What is this?”
“This life?
Our sitting here by lantern-light together
Amid the wreckage of a former home?
You won’t deny the lantern isn’t new.
The stove is not, and you are not to me,
Nor I to you. ”
“Perhaps you never were?”
“It would take me forever to recite
All that’s not new in where we find ourselves.
New is a word for fools in towns who think
Style upon style in dress and thought at last
Must get somewhere. I’ve heard you say as much.
No, this is no beginning. ”
“Then an end?”
“End is a gloomy word. ”
“Is it too late
To drag you out for just a good-night call
On the old peach trees on the knoll to grope
By starlight in the grass for a last peach
The neighbors may not have taken as their right
When the house wasn’t lived in? I’ve been looking:
I doubt if they have left us many grapes.
Before we set ourselves to right the house,
The first thing in the morning, out we go
To go the round of apple, cherry, peach,
Pine, alder, pasture, mowing, well, and brook.
All of a farm it is. ”
“I know this much:
I’m going to put you in your bed, if first
I have to make you build it. Come, the light. ”
When there was no more lantern in the kitchen,
The fire got out through crannies in the stove
And danced in yellow wrigglers on the ceiling,
As much at home as if they’d always danced there.
|
Written by
Walt Whitman |
1
SAUNTERING the pavement, or riding the country by-road—lo! such faces!
Faces of friendship, precision, caution, suavity, ideality;
The spiritual, prescient face—the always welcome, common, benevolent face,
The face of the singing of music—the grand faces of natural lawyers and judges, broad
at
the
back-top;
The faces of hunters and fishers, bulged at the brows—the shaved blanch’d faces
of
orthodox citizens;
The pure, extravagant, yearning, questioning artist’s face;
The ugly face of some beautiful Soul, the handsome detested or despised face;
The sacred faces of infants, the illuminated face of the mother of many children;
The face of an amour, the face of veneration;
The face as of a dream, the face of an immobile rock;
The face withdrawn of its good and bad, a castrated face;
A wild hawk, his wings clipp’d by the clipper;
A stallion that yielded at last to the thongs and knife of the gelder.
Sauntering the pavement, thus, or crossing the ceaseless ferry, faces, and faces, and
faces:
I see them, and complain not, and am content with all.
2
Do you suppose I could be content with all, if I thought them their own finale?
This now is too lamentable a face for a man;
Some abject louse, asking leave to be—cringing for it;
Some milk-nosed maggot, blessing what lets it wrig to its hole.
This face is a dog’s snout, sniffing for garbage;
Snakes nest in that mouth—I hear the sibilant threat.
This face is a haze more chill than the arctic sea;
Its sleepy and wobbling icebergs crunch as they go.
This is a face of bitter herbs—this an emetic—they need no label;
And more of the drug-shelf, laudanum, caoutchouc, or hog’s-lard.
This face is an epilepsy, its wordless tongue gives out the unearthly cry,
Its veins down the neck distended, its eyes roll till they show nothing but their whites,
Its teeth grit, the palms of the hands are cut by the turn’d-in nails,
The man falls struggling and foaming to the ground while he speculates well.
This face is bitten by vermin and worms,
And this is some murderer’s knife, with a half-pull’d scabbard.
This face owes to the sexton his dismalest fee;
An unceasing death-bell tolls there.
3
Those then are really men—the bosses and tufts of the great round globe!
Features of my equals, would you trick me with your creas’d and cadaverous march?
Well, you cannot trick me.
I see your rounded, never-erased flow;
I see neath the rims of your haggard and mean disguises.
Splay and twist as you like—poke with the tangling fores of fishes or rats;
You’ll be unmuzzled, you certainly will.
I saw the face of the most smear’d and slobbering idiot they had at the asylum;
And I knew for my consolation what they knew not;
I knew of the agents that emptied and broke my brother,
The same wait to clear the rubbish from the fallen tenement;
And I shall look again in a score or two of ages,
And I shall meet the real landlord, perfect and unharm’d, every inch as good as
myself.
4
The Lord advances, and yet advances;
Always the shadow in front—always the reach’d hand bringing up the laggards.
Out of this face emerge banners and horses—O superb! I see what is coming;
I see the high pioneer-caps—I see the staves of runners clearing the way,
I hear victorious drums.
This face is a life-boat;
This is the face commanding and bearded, it asks no odds of the rest;
This face is flavor’d fruit, ready for eating;
This face of a healthy honest boy is the programme of all good.
These faces bear testimony, slumbering or awake;
They show their descent from the Master himself.
Off the word I have spoken, I except not one—red, white, black, are all deific;
In each house is the ovum—it comes forth after a thousand years.
Spots or cracks at the windows do not disturb me;
Tall and sufficient stand behind, and make signs to me;
I read the promise, and patiently wait.
This is a full-grown lily’s face,
She speaks to the limber-hipp’d man near the garden pickets,
Come here, she blushingly cries—Come nigh to me, limber-hipp’d
man,
Stand at my side till I lean as high as I can upon you,
Fill me with albescent honey, bend down to me,
Rub to me with your chafing beard, rub to my breast and shoulders.
5
The old face of the mother of many children!
Whist! I am fully content.
Lull’d and late is the smoke of the First-day morning,
It hangs low over the rows of trees by the fences,
It hangs thin by the sassafras, the wild-cherry, and the cat-brier under them.
I saw the rich ladies in full dress at the soiree,
I heard what the singers were singing so long,
Heard who sprang in crimson youth from the white froth and the water-blue,
Behold a woman!
She looks out from her quaker cap—her face is clearer and more beautiful than the
sky.
She sits in an arm-chair, under the shaded porch of the farmhouse,
The sun just shines on her old white head.
Her ample gown is of cream-hued linen,
Her grandsons raised the flax, and her granddaughters spun it with the distaff and the
wheel.
The melodious character of the earth,
The finish beyond which philosophy cannot go, and does not wish to go,
The justified mother of men.
|
Written by
Christopher Marlowe |
COME live with me and be my Love,
And we will all the pleasures prove
That hills and valleys, dale and field,
And all the craggy mountains yield.
There will we sit upon the rocks
And see the shepherds feed their flocks,
By shallow rivers, to whose falls
Melodious birds sing madrigals.
There will I make thee beds of roses
And a thousand fragrant posies,
A cap of flowers, and a kirtle
Embroider'd all with leaves of myrtle.
A gown made of the finest wool
Which from our pretty lambs we pull,
Fair linèd slippers for the cold,
With buckles of the purest gold.
A belt of straw and ivy buds
With coral clasps and amber studs:
And if these pleasures may thee move,
Come live with me and be my Love.
Thy silver dishes for thy meat
As precious as the gods do eat,
Shall on an ivory table be
Prepared each day for thee and me.
The shepherd swains shall dance and sing
For thy delight each May-morning:
If these delights thy mind may move,
Then live with me and be my Love.
|
Written by
Robert William Service |
(16th January 1949)
I thank whatever gods may be
For all the happiness that's mine;
That I am festive, fit and free
To savour women, wit and wine;
That I may game of golf enjoy,
And have a formidable drive:
In short, that I'm a gay old boy
Though I be
Seventy-and-five.
My daughter thinks. because I'm old
(I'm not a crock, when all is said),
I mustn't let my feet get cold,
And should wear woollen socks in bed;
A worsted night-cap too, forsooth!
To humour her I won't contrive:
A man is in his second youth
When he is
Seventy-and-five.
At four-score years old age begins,
And not till then, I warn my wife;
At eighty I'll recant my sins,
And live a staid and sober life.
But meantime let me whoop it up,
And tell the world that I'm alive:
Fill to the brim the bubbly cup -
Here's health to
Seventy-and-five!
|
Written by
Allen Ginsberg |
I
In the depths of the Greyhound Terminal
sitting dumbly on a baggage truck looking at the sky
waiting for the Los Angeles Express to depart
worrying about eternity over the Post Office roof in
the night-time red downtown heaven
staring through my eyeglasses I realized shuddering
these thoughts were not eternity, nor the poverty
of our lives, irritable baggage clerks,
nor the millions of weeping relatives surrounding the
buses waving goodbye,
nor other millions of the poor rushing around from
city to city to see their loved ones,
nor an indian dead with fright talking to a huge cop
by the Coke machine,
nor this trembling old lady with a cane taking the last
trip of her life,
nor the red-capped cynical porter collecting his quar-
ters and smiling over the smashed baggage,
nor me looking around at the horrible dream,
nor mustached ***** Operating Clerk named Spade,
dealing out with his marvelous long hand the
fate of thousands of express packages,
nor fairy Sam in the basement limping from leaden
trunk to trunk,
nor Joe at the counter with his nervous breakdown
smiling cowardly at the customers,
nor the grayish-green whale's stomach interior loft
where we keep the baggage in hideous racks,
hundreds of suitcases full of tragedy rocking back and
forth waiting to be opened,
nor the baggage that's lost, nor damaged handles,
nameplates vanished, busted wires & broken
ropes, whole trunks exploding on the concrete
floor,
nor seabags emptied into the night in the final
warehouse.
II
Yet Spade reminded me of Angel, unloading a bus,
dressed in blue overalls black face official Angel's work-
man cap,
pushing with his belly a huge tin horse piled high with
black baggage,
looking up as he passed the yellow light bulb of the loft
and holding high on his arm an iron shepherd's crook.
III
It was the racks, I realized, sitting myself on top of
them now as is my wont at lunchtime to rest
my tired foot,
it was the racks, great wooden shelves and stanchions
posts and beams assembled floor to roof jumbled
with baggage,
--the Japanese white metal postwar trunk gaudily
flowered & headed for Fort Bragg,
one Mexican green paper package in purple rope
adorned with names for Nogales,
hundreds of radiators all at once for Eureka,
crates of Hawaiian underwear,
rolls of posters scattered over the Peninsula, nuts to
Sacramento,
one human eye for Napa,
an aluminum box of human blood for Stockton
and a little red package of teeth for Calistoga-
it was the racks and these on the racks I saw naked
in electric light the night before I quit,
the racks were created to hang our possessions, to keep
us together, a temporary shift in space,
God's only way of building the rickety structure of
Time,
to hold the bags to send on the roads, to carry our
luggage from place to place
looking for a bus to ride us back home to Eternity
where the heart was left and farewell tears
began.
IV
A swarm of baggage sitting by the counter as the trans-
continental bus pulls in.
The clock registering 12:15 A. M. , May 9, 1956, the
second hand moving forward, red.
Getting ready to load my last bus. -Farewell, Walnut
Creek Richmond Vallejo Portland Pacific
Highway
Fleet-footed Quicksilver, God of transience.
One last package sits lone at midnight sticking up out
of the Coast rack high as the dusty fluorescent
light.
The wage they pay us is too low to live on. Tragedy
reduced to numbers.
This for the poor shepherds. I am a communist.
Farewell ye Greyhound where I suffered so much,
hurt my knee and scraped my hand and built
my pectoral muscles big as a vagina.
May 9, 1956
|
Written by
Barry Tebb |
For Brenda Williams
La lune diminue; divin septembre.
Divine September the moon wanes.
Pierre Jean Jouve
Themes for poems and the detritus of dreams coalesce:
This is one September I shall not forget.
The grammar-school caretaker always had the boards re-blacked
And the floors waxed, but I never shone.
The stripes of the red and black blazer
Were prison-grey. You could never see things that way:
Your home had broken windows to the street.
You had the mortification of lice in your hair
While I had the choice of Brylcreem or orange pomade.
Four children, an alcoholic father and
An Irish immigrant mother. Failure’s metaphor.
I did not make it like Alan Bennett,
Who still sends funny postcards
About our Leeds childhood.
Of your’s, you could never speak
And found my nostalgia
Wholly inappropriate.
Forgetting your glasses for the eleven plus,
No money for the uniform for the pass at thirteen.
It wasn’t - as I imagined - shame that kept you from telling
But fear of the consequences for your mother
Had you sobbed the night’s terrors
Of your father’s drunken homecomings,
Your mother sat with the door open
In all weathers while you, the oldest,
Waited with her, perhaps
Something might have been done.
He never missed a day’s work digging graves,
Boasting he could do a six-footer
Single-handed in two hours flat.
That hackneyed phrase
‘He drank all his wages’
Doesn’t convey his nightly rages
The flow of obscenities about menstruation
While the three younger ones were in bed
And you waited with your mother
To walk the streets of Seacroft.
“Your father murdered your mother”
As Auntie Margaret said,
Should a witness
Need indicting.
Your mother’s growing cancer went diagnosed, but unremarked
Until the final days
She was too busy auxiliary nursing
Or working in the Lakeside Caf?.
It was her wages that put bread and jam
And baked beans into your stomachs.
Her final hospitalisation
Was the arena for your father’s last rage
Her fare interfering with the night’s drinking;
He fought in the Burma Campaign but won no medals.
Some kind of psychiatric discharge- ‘paranoia’
Lurked in his papers. The madness went undiagnosed
Until his sixtieth birthday. You never let me meet him
Even after our divorce.
In the end you took me on a visit with the children.
A neat flat with photographs of grandchildren,
Stacks of wood for the stove, washing hung precisely
In the kitchen, a Sunday suit in the wardrobe.
An unwrinkling of smiles, the hard handshake
Of work-roughened hands.
One night he smashed up the tidy flat.
The TV screen was powder
The clock ticked on the neat lawn
‘Murder in Seacroft Hospital’
Emblazoned on the kitchen wall.
I went with you and your sister in her car to Roundhay Wing.
Your sister had to leave for work or sleep
You had to back to meet the children from school.
For Ward 42 it wasn’t an especially difficult admission.
My first lesson: I shut one set of firedoors while the charge nurse
Bolted the other but after five minutes his revolt
Was over and he signed the paper.
The nurse on nights had a sociology degree
And an interest in borderline schizophrenia.
After lightsout we chatted about Kohut and Kernberg
And Melanie Klein. Your father was occasionally truculent,
Barricading himself in on one home leave. Nothing out of the way
For a case of that kind. The old ladies on the estate sighed,
Single men were very scarce. Always a gentleman, tipping
His cap to the ladies.
There seems to be objections in the family to poetry
Or at least to the kind that actually speaks
And fails to lie down quietly on command.
Yours seems to have set mine alight-
I must get something right.
|
Written by
Bertolt Brecht |
The industrialist is having his aeroplane serviced.
The priest is wondering what he said in his sermon eight weeks ago
about tithes.
The generals are putting on civvies and looking like bank clerks.
Public officials are getting friendly.
The policeman points out the way to the man in the cloth cap.
The landlord comes to see whether the water supply is working.
The journalists write the word People with capital letters.
The singers sing at the opera for nothing.
Ships' captains check the food in the crew's galley,
Car owners get in beside their chauffeurs.
Doctors sue the insurance companies.
Scholars show their discoveries and hide their decorations.
Farmers deliver potatoes to the barracks.
The revolution has won its first battle:
That's what has happened.
|