Written by
T S (Thomas Stearns) Eliot |
I
In my beginning is my end. In succession
Houses rise and fall, crumble, are extended,
Are removed, destroyed, restored, or in their place
Is an open field, or a factory, or a by-pass.
Old stone to new building, old timber to new fires,
Old fires to ashes, and ashes to the earth
Which is already flesh, fur and faeces,
Bone of man and beast, cornstalk and leaf.
Houses live and die: there is a time for building
And a time for living and for generation
And a time for the wind to break the loosened pane
And to shake the wainscot where the field-mouse trots
And to shake the tattered arras woven with a silent motto.
In my beginning is my end. Now the light falls
Across the open field, leaving the deep lane
Shuttered with branches, dark in the afternoon,
Where you lean against a bank while a van passes,
And the deep lane insists on the direction
Into the village, in the electric heat
Hypnotised. In a warm haze the sultry light
Is absorbed, not refracted, by grey stone.
The dahlias sleep in the empty silence.
Wait for the early owl.
In that open field
If you do not come too close, if you do not come too close,
On a summer midnight, you can hear the music
Of the weak pipe and the little drum
And see them dancing around the bonfire
The association of man and woman
In daunsinge, signifying matrimonie—
A dignified and commodiois sacrament.
Two and two, necessarye coniunction,
Holding eche other by the hand or the arm
Whiche betokeneth concorde. Round and round the fire
Leaping through the flames, or joined in circles,
Rustically solemn or in rustic laughter
Lifting heavy feet in clumsy shoes,
Earth feet, loam feet, lifted in country mirth
Mirth of those long since under earth
Nourishing the corn. Keeping time,
Keeping the rhythm in their dancing
As in their living in the living seasons
The time of the seasons and the constellations
The time of milking and the time of harvest
The time of the coupling of man and woman
And that of beasts. Feet rising and falling.
Eating and drinking. Dung and death.
Dawn points, and another day
Prepares for heat and silence. Out at sea the dawn wind
Wrinkles and slides. I am here
Or there, or elsewhere. In my beginning.
II
What is the late November doing
With the disturbance of the spring
And creatures of the summer heat,
And snowdrops writhing under feet
And hollyhocks that aim too high
Red into grey and tumble down
Late roses filled with early snow?
Thunder rolled by the rolling stars
Simulates triumphal cars
Deployed in constellated wars
Scorpion fights against the Sun
Until the Sun and Moon go down
Comets weep and Leonids fly
Hunt the heavens and the plains
Whirled in a vortex that shall bring
The world to that destructive fire
Which burns before the ice-cap reigns.
That was a way of putting it—not very satisfactory:
A periphrastic study in a worn-out poetical fashion,
Leaving one still with the intolerable wrestle
With words and meanings. The poetry does not matter.
It was not (to start again) what one had expected.
What was to be the value of the long looked forward to,
Long hoped for calm, the autumnal serenity
And the wisdom of age? Had they deceived us
Or deceived themselves, the quiet-voiced elders,
Bequeathing us merely a receipt for deceit?
The serenity only a deliberate hebetude,
The wisdom only the knowledge of dead secrets
Useless in the darkness into which they peered
Or from which they turned their eyes. There is, it seems to us,
At best, only a limited value
In the knowledge derived from experience.
The knowledge imposes a pattern, and falsifies,
For the pattern is new in every moment
And every moment is a new and shocking
Valuation of all we have been. We are only undeceived
Of that which, deceiving, could no longer harm.
In the middle, not only in the middle of the way
But all the way, in a dark wood, in a bramble,
On the edge of a grimpen, where is no secure foothold,
And menaced by monsters, fancy lights,
Risking enchantment. Do not let me hear
Of the wisdom of old men, but rather of their folly,
Their fear of fear and frenzy, their fear of possession,
Of belonging to another, or to others, or to God.
The only wisdom we can hope to acquire
Is the wisdom of humility: humility is endless.
The houses are all gone under the sea.
The dancers are all gone under the hill.
III
O dark dark dark. They all go into the dark,
The vacant interstellar spaces, the vacant into the vacant,
The captains, merchant bankers, eminent men of letters,
The generous patrons of art, the statesmen and the rulers,
Distinguished civil servants, chairmen of many committees,
Industrial lords and petty contractors, all go into the dark,
And dark the Sun and Moon, and the Almanach de Gotha
And the Stock Exchange Gazette, the Directory of Directors,
And cold the sense and lost the motive of action.
And we all go with them, into the silent funeral,
Nobody's funeral, for there is no one to bury.
I said to my soul, be still, and let the dark come upon you
Which shall be the darkness of God. As, in a theatre,
The lights are extinguished, for the scene to be changed
With a hollow rumble of wings, with a movement of darkness on darkness,
And we know that the hills and the trees, the distant panorama
And the bold imposing façade are all being rolled away—
Or as, when an underground train, in the tube, stops too long between stations
And the conversation rises and slowly fades into silence
And you see behind every face the mental emptiness deepen
Leaving only the growing terror of nothing to think about;
Or when, under ether, the mind is conscious but conscious of nothing—
I said to my soul, be still, and wait without hope
For hope would be hope for the wrong thing; wait without love,
For love would be love of the wrong thing; there is yet faith
But the faith and the love and the hope are all in the waiting.
Wait without thought, for you are not ready for thought:
So the darkness shall be the light, and the stillness the dancing.
Whisper of running streams, and winter lightning.
The wild thyme unseen and the wild strawberry,
The laughter in the garden, echoed ecstasy
Not lost, but requiring, pointing to the agony
Of death and birth.
You say I am repeating
Something I have said before. I shall say it again.
Shall I say it again? In order to arrive there,
To arrive where you are, to get from where you are not,
You must go by a way wherein there is no ecstasy.
In order to arrive at what you do not know
You must go by a way which is the way of ignorance.
In order to possess what you do not possess
You must go by the way of dispossession.
In order to arrive at what you are not
You must go through the way in which you are not.
And what you do not know is the only thing you know
And what you own is what you do not own
And where you are is where you are not.
IV
The wounded surgeon plies the steel
That questions the distempered part;
Beneath the bleeding hands we feel
The sharp compassion of the healer's art
Resolving the enigma of the fever chart.
Our only health is the disease
If we obey the dying nurse
Whose constant care is not to please
But to remind of our, and Adam's curse,
And that, to be restored, our sickness must grow worse.
The whole earth is our hospital
Endowed by the ruined millionaire,
Wherein, if we do well, we shall
Die of the absolute paternal care
That will not leave us, but prevents us everywhere.
The chill ascends from feet to knees,
The fever sings in mental wires.
If to be warmed, then I must freeze
And quake in frigid purgatorial fires
Of which the flame is roses, and the smoke is briars.
The dripping blood our only drink,
The bloody flesh our only food:
In spite of which we like to think
That we are sound, substantial flesh and blood—
Again, in spite of that, we call this Friday good.
V
So here I am, in the middle way, having had twenty years—
Twenty years largely wasted, the years of l'entre deux guerres
Trying to use words, and every attempt
Is a wholly new start, and a different kind of failure
Because one has only learnt to get the better of words
For the thing one no longer has to say, or the way in which
One is no longer disposed to say it. And so each venture
Is a new beginning, a raid on the inarticulate
With shabby equipment always deteriorating
In the general mess of imprecision of feeling,
Undisciplined squads of emotion. And what there is to conquer
By strength and submission, has already been discovered
Once or twice, or several times, by men whom one cannot hope
To emulate—but there is no competition—
There is only the fight to recover what has been lost
And found and lost again and again: and now, under conditions
That seem unpropitious. But perhaps neither gain nor loss.
For us, there is only the trying. The rest is not our business.
Home is where one starts from. As we grow older
The world becomes stranger, the pattern more complicated
Of dead and living. Not the intense moment
Isolated, with no before and after,
But a lifetime burning in every moment
And not the lifetime of one man only
But of old stones that cannot be deciphered.
There is a time for the evening under starlight,
A time for the evening under lamplight
(The evening with the photograph album).
Love is most nearly itself
When here and now cease to matter.
Old men ought to be explorers
Here or there does not matter
We must be still and still moving
Into another intensity
For a further union, a deeper communion
Through the dark cold and the empty desolation,
The wave cry, the wind cry, the vast waters
Of the petrel and the porpoise. In my end is my beginning.
|
Written by
Henry David Thoreau |
Sometimes a mortal feels in himself Nature
-- not his Father but his Mother stirs
within him, and he becomes immortal with her
immortality. From time to time she claims
kindredship with us, and some globule
from her veins steals up into our own.
I am the autumnal sun,
With autumn gales my race is run;
When will the hazel put forth its flowers,
Or the grape ripen under my bowers?
When will the harvest or the hunter's moon
Turn my midnight into mid-noon?
I am all sere and yellow,
And to my core mellow.
The mast is dropping within my woods,
The winter is lurking within my moods,
And the rustling of the withered leaf
Is the constant music of my grief....
|
Written by
Percy Bysshe Shelley |
O WILD West Wind, thou breath of Autumn's being¡ª
Thou from whose unseen presence the leaves dead
Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing,
Yellow, and black, and pale, and hectic red,
Pestilence-stricken multitudes!¡ªO thou 5
Who chariotest to their dark wintry bed
The wing¨¨d seeds, where they lie cold and low,
Each like a corpse within its grave, until
Thine azure sister of the Spring shall blow
Her clarion o'er the dreaming earth, and fill 10
(Driving sweet buds like flocks to feed in air)
With living hues and odours plain and hill¡ª
Wild Spirit, which art moving everywhere¡ª
Destroyer and Preserver¡ªhear, O hear!
Thou on whose stream, 'mid the steep sky's commotion, 15
Loose clouds like earth's decaying leaves are shed,
Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean,
Angels of rain and lightning! they are spread
On the blue surface of thine airy surge,
Like the bright hair uplifted from the head 20
Of some fierce M?nad, ev'n from the dim verge
Of the horizon to the zenith's height¡ª
The locks of the approaching storm. Thou dirge
Of the dying year, to which this closing night
Will be the dome of a vast sepulchre, 25
Vaulted with all thy congregated might
Of vapours, from whose solid atmosphere
Black rain, and fire, and hail will burst:¡ªO hear!
Thou who didst waken from his summer-dreams
The blue Mediterranean, where he lay, 30
Lull'd by the coil of his crystalline streams,
Beside a pumice isle in Bai?'s bay,
And saw in sleep old palaces and towers
Quivering within the wave's intenser day,
All overgrown with azure moss, and flowers 35
So sweet, the sense faints picturing them! Thou
For whose path the Atlantic's level powers
Cleave themselves into chasms, while far below
The sea-blooms and the oozy woods which wear
The sapless foliage of the ocean, know 40
Thy voice, and suddenly grow gray with fear
And tremble and despoil themselves:¡ªO hear!
If I were a dead leaf thou mightest bear;
If I were a swift cloud to fly with thee;
A wave to pant beneath thy power, and share 45
The impulse of thy strength, only less free
Than thou, O uncontrollable!¡ªif even
I were as in my boyhood, and could be
The comrade of thy wanderings over heaven,
As then, when to outstrip thy skiey speed 50
Scarce seem'd a vision,¡ªI would ne'er have striven
As thus with thee in prayer in my sore need.
O lift me as a wave, a leaf, a cloud!
I fall upon the thorns of life! I bleed!
A heavy weight of hours has chain'd and bow'd 55
One too like thee¡ªtameless, and swift, and proud.
Make me thy lyre, ev'n as the forest is:
What if my leaves are falling like its own!
The tumult of thy mighty harmonies
Will take from both a deep autumnal tone, 60
Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce,
My spirit! be thou me, impetuous one!
Drive my dead thoughts over the universe,
Like wither'd leaves, to quicken a new birth;
And, by the incantation of this verse, 65
Scatter, as from an unextinguish'd hearth
Ashes and sparks, my words among mankind!
Be through my lips to unawaken'd earth
The trumpet of a prophecy! O Wind,
If Winter comes, can Spring be far behind? 70
|
Written by
W. E. B. Du Bois |
Name of God's Name!
Red murder reigns;
All hell is loose;
On gold autumnal air
Walk grinning devils, barbed and hoofed;
While high on hills of hate,
Black-blossomed, crimson-sky'd,
Thou sittest, dumb.
Father Almighty!
This earth is mad!
Palsied, our cunning hands;
Rotten, our gold;
Our argosies reel and stagger
Over empty seas;
All the long aisles
Of Thy Great Temples, God,
Stink with the entrails
Of our souls.
And Thou art dumb.
Above the thunder of Thy Thunders, Lord,
Lightening Thy Lightnings,
Rings and roars
The dark damnation
Of this hell of war.
Red piles the pulp of hearts and heads
And little children's hands.
Allah!
Elohim!
Very God of God!
Death is here!
Dead are the living; deep—dead the dead.
Dying are earth's unborn—
The babes' wide eyes of genius and of joy,
Poems and prayers, sun-glows and earth-songs,
Great-pictured dreams,
Enmarbled phantasies,
High hymning heavens—all
In this dread night
Writhe and shriek and choke and die
This long ghost-night—
While Thou art dumb.
Have mercy!
Have mercy upon us, miserable sinners!
Stand forth, unveil Thy Face,
Pour down the light
That seethes above Thy Throne,
And blaze this devil's dance to darkness!
Hear!
Speak!
In Christ's Great Name—
I hear!
Forgive me, God!
Above the thunder I hearkened;
Beneath the silence, now,—
I hear!
(Wait, God, a little space.
It is so strange to talk with Thee—
Alone!)
This gold?
I took it.
Is it Thine?
Forgive; I did not know.
Blood? Is it wet with blood?
'Tis from my brother's hands.
(I know; his hands are mine.)
It flowed for Thee, O Lord.
War? Not so; not war—
Dominion, Lord, and over black, not white;
Black, brown, and fawn,
And not Thy Chosen Brood, O God,
We murdered.
To build Thy Kingdom,
To drape our wives and little ones,
And set their souls a-glitter—
For this we killed these lesser breeds
And civilized their dead,
Raping red rubber, diamonds, cocoa, gold!
For this, too, once, and in Thy Name,
I lynched a ******—
(He raved and writhed,
I heard him cry,
I felt the life-light leap and lie,
I saw him crackle there, on high,
I watched him wither!)
Thou?
Thee?
I lynched Thee?
Awake me, God! I sleep!
What was that awful word Thou saidst?
That black and riven thing—was it Thee?
That gasp—was it Thine?
This pain—is it Thine?
Are, then, these bullets piercing Thee?
Have all the wars of all the world,
Down all dim time, drawn blood from Thee?
Have all the lies and thefts and hates—
Is this Thy Crucifixion, God,
And not that funny, little cross,
With vinegar and thorns?
Is this Thy kingdom here, not there,
This stone and stucco drift of dreams?
Help!
I sense that low and awful cry—
Who cries?
Who weeps?
With silent sob that rends and tears—
Can God sob?
Who prays?
I hear strong prayers throng by,
Like mighty winds on dusky moors—
Can God pray?
Prayest Thou, Lord, and to me?
Thou needest me?
Thou needest me?
Thou needest me?
Poor, wounded soul!
Of this I never dreamed. I thought—
Courage, God,
I come!
|
Written by
Adrian Green |
New moon on the lake.
Your voice and the nightingale
serenade springtime.
Full moon on the lake.
Your voice and the waterbirds
celebrate summer.
Old moon on the lake.
Owls hunting autumnal food -
your voice still singing.
|
Written by
Mark Doty |
Because the road to our house
is a back road, meadowlands punctuated
by gravel quarry and lumberyard,
there are unexpected travelers
some nights on our way home from work.
Once, on the lawn of the Tool
and Die Company, a swan;
the word doesn't convey the shock
of the thing, white architecture
rippling like a pond's rain-pocked skin,
beak lifting to hiss at my approach.
Magisterial, set down in elegant authority,
he let us know exactly how close we might come.
After a week of long rains
that filled the marsh until it poured
across the road to make in low woods
a new heaven for toads,
a snapping turtle lumbered down the center
of the asphalt like an ambulatory helmet.
His long tail dragged, blunt head jutting out
of the lapidary prehistoric sleep of shell.
We'd have lifted him from the road
but thought he might bend his long neck back
to snap. I tried herding him; he rushed,
though we didn't think those blocky legs
could hurry-- then ambled back
to the center of the road, a target
for kids who'd delight in the crush
of something slow with the look
of primeval invulnerability. He turned
the blunt spear point of his jaws,
puffing his undermouth like a bullfrog,
and snapped at your shoe,
vising a beakful of-- thank God--
leather. You had to shake him loose. We left him
to his own devices, talked on the way home
of what must lead him to new marsh
or old home ground. The next day you saw,
one town over, remains of shell
in front of the little liquor store. I argued
it was too far from where we'd seen him,
too small to be his... though who could tell
what the day's heat might have taken
from his body. For days he became a stain,
a blotch that could have been merely
oil. I did not want to believe that
was what we saw alive in the firm center
of his authority and right
to walk the center of the road,
head up like a missionary moving certainly
into the country of his hopes.
In the movies in this small town
I stopped for popcorn while you went ahead
to claim seats. When I entered the cool dark
I saw straight couples everywhere,
no single silhouette who might be you.
I walked those two aisles too small
to lose anyone and thought of a book
I read in seventh grade, "Stranger Than Science,"
in which a man simply walked away,
at a picnic, and was,
in the act of striding forward
to examine a flower, gone.
By the time the previews ended
I was nearly in tears-- then realized
the head of one-half the couple in the first row
was only your leather jacket propped in the seat
that would be mine. I don't think I remember
anything of the first half of the movie.
I don't know what happened to the swan. I read
every week of some man's lover showing
the first symptoms, the night sweat
or casual flu, and then the wasting begins
and the disappearance a day at a time.
I don't know what happened to the swan;
I don't know if the stain on the street
was our turtle or some other. I don't know
where these things we meet and know briefly,
as well as we can or they will let us,
go. I only know that I do not want you
--you with your white and muscular wings
that rise and ripple beneath or above me,
your magnificent neck, eyes the deep mottled autumnal colors
of polished tortoise-- I do not want you ever to die.
|
Written by
Mahmoud Darwish |
Here on the slopes of hills, facing the dusk and the cannon of time
Close to the gardens of broken shadows,
We do what prisoners do,
And what the jobless do:
We cultivate hope.
***
A country preparing for dawn. We grow less intelligent
For we closely watch the hour of victory:
No night in our night lit up by the shelling
Our enemies are watchful and light the light for us
In the darkness of cellars.
***
Here there is no "I".
Here Adam remembers the dust of his clay.
***
On the verge of death, he says:
I have no trace left to lose:
Free I am so close to my liberty. My future lies in my own hand.
Soon I shall penetrate my life,
I shall be born free and parentless,
And as my name I shall choose azure letters...
***
You who stand in the doorway, come in,
Drink Arabic coffee with us
And you will sense that you are men like us
You who stand in the doorways of houses
Come out of our morningtimes,
We shall feel reassured to be
Men like you!
***
When the planes disappear, the white, white doves
Fly off and wash the cheeks of heaven
With unbound wings taking radiance back again, taking possession
Of the ether and of play. Higher, higher still, the white, white doves
Fly off. Ah, if only the sky
Were real [a man passing between two bombs said to me].
***
Cypresses behind the soldiers, minarets protecting
The sky from collapse. Behind the hedge of steel
Soldiers piss—under the watchful eye of a tank—
And the autumnal day ends its golden wandering in
A street as wide as a church after Sunday mass...
***
[To a killer] If you had contemplated the victim’s face
And thought it through, you would have remembered your mother in the
Gas chamber, you would have been freed from the reason for the rifle
And you would have changed your mind: this is not the way
to find one’s identity again.
***
The siege is a waiting period
Waiting on the tilted ladder in the middle of the storm.
***
Alone, we are alone as far down as the sediment
Were it not for the visits of the rainbows.
***
We have brothers behind this expanse.
Excellent brothers. They love us. They watch us and weep.
Then, in secret, they tell each other:
"Ah! if this siege had been declared..." They do not finish their sentence:
"Don’t abandon us, don’t leave us."
***
Our losses: between two and eight martyrs each day.
And ten wounded.
And twenty homes.
And fifty olive trees...
Added to this the structural flaw that
Will arrive at the poem, the play, and the unfinished canvas.
***
A woman told the cloud: cover my beloved
For my clothing is drenched with his blood.
***
If you are not rain, my love
Be tree
Sated with fertility, be tree
If you are not tree, my love
Be stone
Saturated with humidity, be stone
If you are not stone, my love
Be moon
In the dream of the beloved woman, be moon
[So spoke a woman
to her son at his funeral]
***
Oh watchmen! Are you not weary
Of lying in wait for the light in our salt
And of the incandescence of the rose in our wound
Are you not weary, oh watchmen?
***
A little of this absolute and blue infinity
Would be enough
To lighten the burden of these times
And to cleanse the mire of this place.
***
It is up to the soul to come down from its mount
And on its silken feet walk
By my side, hand in hand, like two longtime
Friends who share the ancient bread
And the antique glass of wine
May we walk this road together
And then our days will take different directions:
I, beyond nature, which in turn
Will choose to squat on a high-up rock.
***
On my rubble the shadow grows green,
And the wolf is dozing on the skin of my goat
He dreams as I do, as the angel does
That life is here...not over there.
***
In the state of siege, time becomes space
Transfixed in its eternity
In the state of siege, space becomes time
That has missed its yesterday and its tomorrow.
***
The martyr encircles me every time I live a new day
And questions me: Where were you? Take every word
You have given me back to the dictionaries
And relieve the sleepers from the echo’s buzz.
***
The martyr enlightens me: beyond the expanse
I did not look
For the virgins of immortality for I love life
On earth, amid fig trees and pines,
But I cannot reach it, and then, too, I took aim at it
With my last possession: the blood in the body of azure.
***
The martyr warned me: Do not believe their ululations
Believe my father when, weeping, he looks at my photograph
How did we trade roles, my son, how did you precede me.
I first, I the first one!
***
The martyr encircles me: my place and my crude furniture are all that I have changed.
I put a gazelle on my bed,
And a crescent of moon on my finger
To appease my sorrow.
***
The siege will last in order to convince us we must choose an enslavement that does no harm, in fullest liberty!
***
Resisting means assuring oneself of the heart’s health,
The health of the testicles and of your tenacious disease:
The disease of hope.
***
And in what remains of the dawn, I walk toward my exterior
And in what remains of the night, I hear the sound of footsteps inside me.
***
Greetings to the one who shares with me an attention to
The drunkenness of light, the light of the butterfly, in the
Blackness of this tunnel!
***
Greetings to the one who shares my glass with me
In the denseness of a night outflanking the two spaces:
Greetings to my apparition.
***
My friends are always preparing a farewell feast for me,
A soothing grave in the shade of oak trees
A marble epitaph of time
And always I anticipate them at the funeral:
Who then has died...who?
***
Writing is a puppy biting nothingness
Writing wounds without a trace of blood.
***
Our cups of coffee. Birds green trees
In the blue shade, the sun gambols from one wall
To another like a gazelle
The water in the clouds has the unlimited shape of what is left to us
Of the sky. And other things of suspended memories
Reveal that this morning is powerful and splendid,
And that we are the guests of eternity.
|
Written by
Walt Whitman |
1
GIVE me the splendid silent sun, with all his beams full-dazzling;
Give me juicy autumnal fruit, ripe and red from the orchard;
Give me a field where the unmow’d grass grows;
Give me an arbor, give me the trellis’d grape;
Give me fresh corn and wheat—give me serene-moving animals, teaching content;
Give me nights perfectly quiet, as on high plateaus west of the Mississippi, and I looking
up
at the
stars;
Give me odorous at sunrise a garden of beautiful flowers, where I can walk
undisturb’d;
Give me for marriage a sweet-breath’d woman, of whom I should never tire;
Give me a perfect child—give me, away, aside from the noise of the world, a rural,
domestic
life;
Give me to warble spontaneous songs, reliev’d, recluse by myself, for my own ears
only;
Give me solitude—give me Nature—give me again, O Nature, your primal sanities!
—These, demanding to have them, (tired with ceaseless excitement, and rack’d by
the
war-strife;)
These to procure, incessantly asking, rising in cries from my heart,
While yet incessantly asking, still I adhere to my city;
Day upon day, and year upon year, O city, walking your streets,
Where you hold me enchain’d a certain time, refusing to give me up;
Yet giving to make me glutted, enrich’d of soul—you give me forever faces;
(O I see what I sought to escape, confronting, reversing my cries;
I see my own soul trampling down what it ask’d for.)
2
Keep your splendid, silent sun;
Keep your woods, O Nature, and the quiet places by the woods;
Keep your fields of clover and timothy, and your corn-fields and orchards;
Keep the blossoming buckwheat fields, where the Ninth-month bees hum;
Give me faces and streets! give me these phantoms incessant and endless along the
trottoirs!
Give me interminable eyes! give me women! give me comrades and lovers by the thousand!
Let me see new ones every day! let me hold new ones by the hand every day!
Give me such shows! give me the streets of Manhattan!
Give me Broadway, with the soldiers marching—give me the sound of the trumpets and
drums!
(The soldiers in companies or regiments—some, starting away, flush’d and
reckless;
Some, their time up, returning, with thinn’d ranks—young, yet very old, worn,
marching,
noticing nothing;)
—Give me the shores and the wharves heavy-fringed with the black ships!
O such for me! O an intense life! O full to repletion, and varied!
The life of the theatre, bar-room, huge hotel, for me!
The saloon of the steamer! the crowded excursion for me! the torch-light procession!
The dense brigade, bound for the war, with high piled military wagons following;
People, endless, streaming, with strong voices, passions, pageants;
Manhattan streets, with their powerful throbs, with the beating drums, as now;
The endless and noisy chorus, the rustle and clank of muskets, (even the sight of the
wounded;)
Manhattan crowds, with their turbulent musical chorus—with varied chorus, and light
of the
sparkling eyes;
Manhattan faces and eyes forever for me.
|
Written by
Victor Hugo |
("Les feuilles qui gisaient.")
The leaves that in the lonely walks were spread,
Starting from off the ground beneath the tread,
Coursed o'er the garden-plain;
Thus, sometimes, 'mid the soul's deep sorrowings,
Our soul a moment mounts on wounded wings,
Then, swiftly, falls again.
|
Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
Dear child! how radiant on thy mother's knee,
With merry-making eyes and jocund smiles,
Thou gazest at the painted tiles,
Whose figures grace,
With many a grotesque form and face.
The ancient chimney of thy nursery!
The lady with the gay macaw,
The dancing girl, the grave bashaw
With bearded lip and chin;
And, leaning idly o'er his gate,
Beneath the imperial fan of state,
The Chinese mandarin.
With what a look of proud command
Thou shakest in thy little hand
The coral rattle with its silver bells,
Making a merry tune!
Thousands of years in Indian seas
That coral grew, by slow degrees,
Until some deadly and wild monsoon
Dashed it on Coromandel's sand!
Those silver bells
Reposed of yore,
As shapeless ore,
Far down in the deep-sunken wells
Of darksome mines,
In some obscure and sunless place,
Beneath huge Chimborazo's base,
Or Potosi's o'erhanging pines
And thus for thee, O little child,
Through many a danger and escape,
The tall ships passed the stormy cape;
For thee in foreign lands remote,
Beneath a burning, tropic clime,
The Indian peasant, chasing the wild goat,
Himself as swift and wild,
In falling, clutched the frail arbute,
The fibres of whose shallow root,
Uplifted from the soil, betrayed
The silver veins beneath it laid,
The buried treasures of the miser, Time.
But, lo! thy door is left ajar!
Thou hearest footsteps from afar!
And, at the sound,
Thou turnest round
With quick and questioning eyes,
Like one, who, in a foreign land,
Beholds on every hand
Some source of wonder and surprise!
And, restlessly, impatiently,
Thou strivest, strugglest, to be free,
The four walls of thy nursery
Are now like prison walls to thee.
No more thy mother's smiles,
No more the painted tiles,
Delight thee, nor the playthings on the floor,
That won thy little, beating heart before;
Thou strugglest for the open door.
Through these once solitary halls
Thy pattering footstep falls.
The sound of thy merry voice
Makes the old walls
Jubilant, and they rejoice
With the joy of thy young heart,
O'er the light of whose gladness
No shadows of sadness
From the sombre background of memory start.
Once, ah, once, within these walls,
One whom memory oft recalls,
The Father of his Country, dwelt.
And yonder meadows broad and damp
The fires of the besieging camp
Encircled with a burning belt.
Up and down these echoing stairs,
Heavy with the weight of cares,
Sounded his majestic tread;
Yes, within this very room
Sat he in those hours of gloom,
Weary both in heart and head.
But what are these grave thoughts to thee?
Out, out! into the open air!
Thy only dream is liberty,
Thou carest little how or where.
I see thee eager at thy play,
Now shouting to the apples on the tree,
With cheeks as round and red as they;
And now among the yellow stalks,
Among the flowering shrubs and plants,
As restless as the bee.
Along the garden walks,
The tracks of thy small carriage-wheels I trace;
And see at every turn how they efface
Whole villages of sand-roofed tents,
That rise like golden domes
Above the cavernous and secret homes
Of wandering and nomadic tribes of ants.
Ah, cruel little Tamerlane,
Who, with thy dreadful reign,
Dost persecute and overwhelm
These hapless Troglodytes of thy realm!
What! tired already! with those suppliant looks,
And voice more beautiful than a poet's books,
Or murmuring sound of water as it flows.
Thou comest back to parley with repose;
This rustic seat in the old apple-tree,
With its o'erhanging golden canopy
Of leaves illuminate with autumnal hues,
And shining with the argent light of dews,
Shall for a season be our place of rest.
Beneath us, like an oriole's pendent nest,
From which the laughing birds have taken wing,
By thee abandoned, hangs thy vacant swing.
Dream-like the waters of the river gleam;
A sailless vessel drops adown the stream,
And like it, to a sea as wide and deep,
Thou driftest gently down the tides of sleep.
O child! O new-born denizen
Of life's great city! on thy head
The glory of the morn is shed,
Like a celestial benison!
Here at the portal thou dost stand,
And with thy little hand
Thou openest the mysterious gate
Into the future's undiscovered land.
I see its valves expand,
As at the touch of Fate!
Into those realms of love and hate,
Into that darkness blank and drear,
By some prophetic feeling taught,
I launch the bold, adventurous thought,
Freighted with hope and fear;
As upon subterranean streams,
In caverns unexplored and dark,
Men sometimes launch a fragile bark,
Laden with flickering fire,
And watch its swift-receding beams,
Until at length they disappear,
And in the distant dark expire.
By what astrology of fear or hope
Dare I to cast thy horoscope!
Like the new moon thy life appears;
A little strip of silver light,
And widening outward into night
The shadowy disk of future years;
And yet upon its outer rim,
A luminous circle, faint and dim,
And scarcely visible to us here,
Rounds and completes the perfect sphere;
A prophecy and intimation,
A pale and feeble adumbration,
Of the great world of light, that lies
Behind all human destinies.
Ah! if thy fate, with anguish fraught,
Should be to wet the dusty soil
With the hot tears and sweat of toil,--
To struggle with imperious thought,
Until the overburdened brain,
Weary with labor, faint with pain,
Like a jarred pendulum, retain
Only its motion, not its power,--
Remember, in that perilous hour,
When most afflicted and oppressed,
From labor there shall come forth rest.
And if a more auspicious fate
On thy advancing steps await
Still let it ever be thy pride
To linger by the laborer's side;
With words of sympathy or song
To cheer the dreary march along
Of the great army of the poor,
O'er desert sand, o'er dangerous moor.
Nor to thyself the task shall be
Without reward; for thou shalt learn
The wisdom early to discern
True beauty in utility;
As great Pythagoras of yore,
Standing beside the blacksmith's door,
And hearing the hammers, as they smote
The anvils with a different note,
Stole from the varying tones, that hung
Vibrant on every iron tongue,
The secret of the sounding wire.
And formed the seven-chorded lyre.
Enough! I will not play the Seer;
I will no longer strive to ope
The mystic volume, where appear
The herald Hope, forerunning Fear,
And Fear, the pursuivant of Hope.
Thy destiny remains untold;
For, like Acestes' shaft of old,
The swift thought kindles as it flies,
And burns to ashes in the skies.
|