Written by
Dylan Thomas |
In the mustardseed sun,
By full tilt river and switchback sea
Where the cormorants scud,
In his house on stilts high among beaks
And palavers of birds
This sandgrain day in the bent bay's grave
He celebrates and spurns
His driftwood thirty-fifth wind turned age;
Herons spire and spear.
Under and round him go
Flounders, gulls, on their cold, dying trails,
Doing what they are told,
Curlews aloud in the congered waves
Work at their ways to death,
And the rhymer in the long tongued room,
Who tolls his birthday bell,
Toils towards the ambush of his wounds;
Herons, steeple stemmed, bless.
In the thistledown fall,
He sings towards anguish; finches fly
In the claw tracks of hawks
On a seizing sky; small fishes glide
Through wynds and shells of drowned
Ship towns to pastures of otters. He
In his slant, racking house
And the hewn coils of his trade perceives
Herons walk in their shroud,
The livelong river's robe
Of minnows wreathing around their prayer;
And far at sea he knows,
Who slaves to his crouched, eternal end
Under a serpent cloud,
Dolphins dive in their turnturtle dust,
The rippled seals streak down
To kill and their own tide daubing blood
Slides good in the sleek mouth.
In a cavernous, swung
Wave's silence, wept white angelus knells.
Thirty-five bells sing struck
On skull and scar where his loves lie wrecked,
Steered by the falling stars.
And to-morrow weeps in a blind cage
Terror will rage apart
Before chains break to a hammer flame
And love unbolts the dark
And freely he goes lost
In the unknown, famous light of great
And fabulous, dear God.
Dark is a way and light is a place,
Heaven that never was
Nor will be ever is always true,
And, in that brambled void,
Plenty as blackberries in the woods
The dead grow for His joy.
There he might wander bare
With the spirits of the horseshoe bay
Or the stars' seashore dead,
Marrow of eagles, the roots of whales
And wishbones of wild geese,
With blessed, unborn God and His Ghost,
And every soul His priest,
Gulled and chanter in young Heaven's fold
Be at cloud quaking peace,
But dark is a long way.
He, on the earth of the night, alone
With all the living, prays,
Who knows the rocketing wind will blow
The bones out of the hills,
And the scythed boulders bleed, and the last
Rage shattered waters kick
Masts and fishes to the still quick starts,
Faithlessly unto Him
Who is the light of old
And air shaped Heaven where souls grow wild
As horses in the foam:
Oh, let me midlife mourn by the shrined
And druid herons' vows
The voyage to ruin I must run,
Dawn ships clouted aground,
Yet, though I cry with tumbledown tongue,
Count my blessings aloud:
Four elements and five
Senses, and man a spirit in love
Tangling through this spun slime
To his nimbus bell cool kingdom come
And the lost, moonshine domes,
And the sea that hides his secret selves
Deep in its black, base bones,
Lulling of spheres in the seashell flesh,
And this last blessing most,
That the closer I move
To death, one man through his sundered hulks,
The louder the sun blooms
And the tusked, ramshackling sea exults;
And every wave of the way
And gale I tackle, the whole world then,
With more triumphant faith
That ever was since the world was said,
Spins its morning of praise,
I hear the bouncing hills
Grow larked and greener at berry brown
Fall and the dew larks sing
Taller this thunderclap spring, and how
More spanned with angles ride
The mansouled fiery islands! Oh,
Holier then their eyes,
And my shining men no more alone
As I sail out to die.
|
Written by
Barry Tebb |
O my beloved city,
How many times have I deserted you
For the sights and sounds of Babylon?
How often and from how far
Have I conjured your broad boulevards
O Quartier Latin, crowded street caf?s
With white and scarlet awnings, gold
Adornings on stone cupolas, Byzantine domes
And plinths of equine statuary before
The Gare du Nord, grumbling fading
Faience of the Gare de l’Est?
Often, O how often, did I mingle with your crowds
Crossing the Pont Mirabeau in their Sunday best,
Regretting my lost loves, watching the barges
Snail along the Seine, hearing the bells
Of the Angelus dawn?
II
Exiled in the south and in a new century,
I recall leisurely Sundays on the Grande Jatte;
The children in sun hats knelt by their boats
Unfurling handkerchiefs for sails and for supreme farewells
(Shall I return? Steamer with your poised masts
Raising anchor for exotic climes?)
III
The bells of Sacr? Coeur shake rickety tables
Where old men in blazers sport the L?gion d’Honneur.
Priests in birettas sip Green Chartreuse over their
Breviaries while Wilde and Gide stroll round P?re
Lachaise vying to outdo each other’s tinted
Memories of soft-skinned Moroccan boys.
Weary of their weariness and of my own, and of
Rimbaud and Verlaine’s battle of strophe and
Anti-strophe and rhetoric’s demise, I take a
Lacquered tram to the Bois de Boulogne, hoping
To catch Mistinguette’s last song.
|
Written by
Duncan Campbell Scott |
A deep bell that links the downs
To the drowsy air;
Every loop of sound that swoons,
Finds a circle fair,
Whereon it doth rest and fade;
Every stroke that dins is laid
Like a node,
Spinning out the quivering, fine,
Vibrant tendrils of a vine:
(Bim - bim - bim. )
How they wreathe and run,
Silvern as a filmy light,
Filtered from the sun:
The god of sound is out of sight,
And the bell is like a cloud,
Humming to the outer rim,
Low and loud:
(Bim - bim - bim. )
Throwing down the tempered lull,
Fragile, beautiful:
Married drones and overtones,
How we fancy them to swim,
Spreading into shapes that shine,
With the aura of the metals,
Prisoned in the bell,
Fulvous tinted as a shell,
Dreamy, dim,
Deep in amber hyaline:
(Bim - bim - bim. )
|
Written by
Norman Dubie |
In seventeen hundred, a much hated sultan
visited us twice, finally
dying of headaches in the south harbor.
Ever since, visitors have come to the island.
They bring their dogs and children.
The ferry boat with a red cross
freshly painted on it
lifts in uneven drafts of smoke and steam
devising the mustard horizon
that is grotesque with purple thunderheads.
In the rising winds the angry sea birds
circle the trafficking winter ghosts
who are electric like the locusts at Patmos.
They are gathering sage in improvised slings
along the hillsides,
they are the lightning strikes scattering wild cats
from the bone yard:
here, since the war, fertilizer trucks
have idled much like the island itself.
We blame the wild cats who have eaten
all the jeweled yellow snakes of the island.
When sufficiently distant, the outhouses have a sweetness
like frankincense.
A darker congregation, we think the last days
began when they stripped the postage stamps
of their lies and romance.
The chaff of the hillsides
rises like a cramp, defeating a paring of moon . . . its
hot, modest conjunction of planets . . .
And with this sudden hard rain
the bells on the ferry boat
begin a long elicit angelus.
Two small Turkish boys run out into the storm--
here, by superstition,
they must laugh and sing--like condemned lovers,
ashen and kneeling,
who are being washed
by their dead grandmothers' grandmothers.
|
Written by
John Betjeman |
Golden haired and golden hearted
I would ever have you be,
As you were when last we parted
Smiling slow and sad at me.
Oh! the fighting down of passion!
Oh! the century-seeming pain-
Parting in this off-hand fashion
In Dungarvan in the rain.
Slanting eyes of blue, unweeping
Stands my Swedish beauty where
Gusts of Irish rain are sweeping
Round the statue in the square;
Corner boys against the walling
Watch us furtively in vain,
And the Angelus is calling
Through Dungarvan in the rain.
Gales along the Commeragh Mountains,
Beating sleet on creaking signs,
Iron gutters turned to fountains,
And the windscreen laced with lines,
And the evening getting later,
And the ache - increased again,
As the distance grows the greater
From Dungarvan in the rain.
There is no one now to wonder
What eccentric sits in state
While the beech trees rock and thunder
Round his gate-lodge and his gate.
Gone - the ornamental plaster,
Gone - the overgrown demesne
And the car goes fast, and faster,
From Dungarvan in the rain.
Had I kissed and drawn you to me
Had you yielded warm for cold,
What a power had pounded through me
As I stroked your streaming gold!
You were right to keep us parted:
Bound and parted we remain,
Aching, if unbroken hearted -
Oh! Dungarvan in the rain!
|
Written by
Robert William Service |
There's a drip of honeysuckle in the deep green lane;
There's old Martin jogging homeward on his worn old wain;
There are cherry petals falling, and a cuckoo calling, calling,
And a score of larks (God bless 'em) . . . but it's all pain, pain.
For you see I am not really there at all, not at all;
For you see I'm in the trenches where the crump-crumps fall;
And the bits o' shells are screaming and it's only blessed dreaming
That in fancy I am seeming back in old Saint Pol.
Oh I've thought of it so often since I've come down here;
And I never dreamt that any place could be so dear;
The silvered whinstone houses, and the rosy men in blouses,
And the kindly, white-capped women with their eyes spring-clear.
And mother's sitting knitting where her roses climb,
And the angelus is calling with a soft, soft chime,
And the sea-wind comes caressing, and the light's a golden blessing,
And Yvonne, Yvonne is guessing that it's milking time.
Oh it's Sunday, for she's wearing of her broidered gown;
And she draws the pasture pickets and the cows come down;
And their feet are powdered yellow, and their voices honey-mellow,
And they bring a scent of clover, and their eyes are brown.
And Yvonne is dreaming after, but her eyes are blue;
And her lips are made for laughter, and her white teeth too;
And her mouth is like a cherry, and a dimple mocking merry
Is lurking in the very cheek she turns to you.
So I walk beside her kindly, and she laughs at me;
And I heap her arms with lilac from the lilac tree;
And a golden light is welling, and a golden peace is dwelling,
And a thousand birds are telling how it's good to be.
And what are pouting lips for if they can't be kissed?
And I've filled her arms with blossom so she can't resist;
And the cows are sadly straying, and her mother must be saying
That Yvonne is long delaying . . . God! How close that missed.
A nice polite reminder that the Boche are nigh;
That we're here to fight like devils, and if need-be die;
That from kissing pretty wenches to the frantic firing-benches
Of the battered, tattered trenches is a far, far cry.
Yet still I'm sitting dreaming in the glare and grime;
And once again I'm hearing of them church-bells chime;
And how I wonder whether in the golden summer weather
We will fetch the cows together when it's milking time. . . .
(English voice, months later): --
"Ow Bill! A rottin' Frenchy. Whew! 'E ain't 'arf prime. "
|