Written by
Conrad Aiken |
I
The girl in the room beneath
Before going to bed
Strums on a mandolin
The three simple tunes she knows.
How inadequate they are to tell how her heart feels!
When she has finished them several times
She thrums the strings aimlessly with her finger-nails
And smiles, and thinks happily of many things.
II
I stood for a long while before the shop window
Looking at the blue butterflies embroidered on tawny silk.
The building was a tower before me,
Time was loud behind me,
Sun went over the housetops and dusty trees;
And there they were, glistening, brilliant, motionless,
Stitched in a golden sky
By yellow patient fingers long since turned to dust.
III
The first bell is silver,
And breathing darkness I think only of the long scythe of time.
The second bell is crimson,
And I think of a holiday night, with rockets
Furrowing the sky with red, and a soft shatter of stars.
The third bell is saffron and slow,
And I behold a long sunset over the sea
With wall on wall of castled cloud and glittering balustrades.
The fourth bell is color of bronze,
I walk by a frozen lake in the dun light of dusk:
Muffled crackings run in the ice,
Trees creak, birds fly.
The fifth bell is cold clear azure,
Delicately tinged with green:
One golden star hangs melting in it,
And towards this, sleepily, I go.
The sixth bell is as if a pebble
Had been dropped into a deep sea far above me . . .
Rings of sound ebb slowly into the silence.
IV
On the day when my uncle and I drove to the cemetery,
Rain rattled on the roof of the carriage;
And talkng constrainedly of this and that
We refrained from looking at the child's coffin on the seat before us.
When we reached the cemetery
We found that the thin snow on the grass
Was already transparent with rain;
And boards had been laid upon it
That we might walk without wetting our feet.
V
When I was a boy, and saw bright rows of icicles
In many lengths along a wall
I was dissappointed to find
That I could not play music upon them:
I ran my hand lightly across them
And they fell, tinkling.
I tell you this, young man, so that your expectations of life
Will not be too great.
VI
It is now two hours since I left you,
And the perfume of your hands is still on my hands.
And though since then
I have looked at the stars, walked in the cold blue streets,
And heard the dead leaves blowing over the ground
Under the trees,
I still remember the sound of your laughter.
How will it be, lady, when there is none left to remember you
Even as long as this?
Will the dust braid your hair?
VII
The day opens with the brown light of snowfall
And past the window snowflakes fall and fall.
I sit in my chair all day and work and work
Measuring words against each other.
I open the piano and play a tune
But find it does not say what I feel,
I grow tired of measuring words against each other,
I grow tired of these four walls,
And I think of you, who write me that you have just had a daughter
And named her after your first sweetheart,
And you, who break your heart, far away,
In the confusion and savagery of a long war,
And you who, worn by the bitterness of winter,
Will soon go south.
The snowflakes fall almost straight in the brown light
Past my window,
And a sparrow finds refuge on my window-ledge.
This alone comes to me out of the world outside
As I measure word with word.
VIII
Many things perplex me and leave me troubled,
Many things are locked away in the white book of stars
Never to be opened by me.
The starr'd leaves are silently turned,
And the mooned leaves;
And as they are turned, fall the shadows of life and death.
Perplexed and troubled,
I light a small light in a small room,
The lighted walls come closer to me,
The familiar pictures are clear.
I sit in my favourite chair and turn in my mind
The tiny pages of my own life, whereon so little is written,
And hear at the eastern window the pressure of a long wind, coming
From I know not where.
How many times have I sat here,
How many times will I sit here again,
Thinking these same things over and over in solitude
As a child says over and over
The first word he has learned to say.
IX
This girl gave her heart to me,
And this, and this.
This one looked at me as if she loved me,
And silently walked away.
This one I saw once and loved, and never saw her again.
Shall I count them for you upon my fingers?
Or like a priest solemnly sliding beads?
Or pretend they are roses, pale pink, yellow, and white,
And arrange them for you in a wide bowl
To be set in sunlight?
See how nicely it sounds as I count them for you—
'This girl gave her heart to me
And this, and this, . . . !
And nevertheless, my heart breaks when I think of them,
When I think their names,
And how, like leaves, they have changed and blown
And will lie, at last, forgotten,
Under the snow.
X
It is night time, and cold, and snow is falling,
And no wind grieves the walls.
In the small world of light around the arc-lamp
A swarm of snowflakes falls and falls.
The street grows silent. The last stranger passes.
The sound of his feet, in the snow, is indistinct.
What forgotten sadness is it, on a night like this,
Takes possession of my heart?
Why do I think of a camellia tree in a southern garden,
With pink blossoms among dark leaves,
Standing, surprised, in the snow?
Why do I think of spring?
The snowflakes, helplessly veering,,
Fall silently past my window;
They come from darkness and enter darkness.
What is it in my heart is surprised and bewildered
Like that camellia tree,
Beautiful still in its glittering anguish?
And spring so far away!
XI
As I walked through the lamplit gardens,
On the thin white crust of snow,
So intensely was I thinking of my misfortune,
So clearly were my eyes fixed
On the face of this grief which has come to me,
That I did not notice the beautiful pale colouring
Of lamplight on the snow;
Nor the interlaced long blue shadows of trees;
And yet these things were there,
And the white lamps, and the orange lamps, and the lamps of lilac were there,
As I have seen them so often before;
As they will be so often again
Long after my grief is forgotten.
And still, though I know this, and say this, it cannot console me.
XII
How many times have we been interrupted
Just as I was about to make up a story for you!
One time it was because we suddenly saw a firefly
Lighting his green lantern among the boughs of a fir-tree.
Marvellous! Marvellous! He is making for himself
A little tent of light in the darkness!
And one time it was because we saw a lilac lightning flash
Run wrinkling into the blue top of the mountain,—
We heard boulders of thunder rolling down upon us
And the plat-plat of drops on the window,
And we ran to watch the rain
Charging in wavering clouds across the long grass of the field!
Or at other times it was because we saw a star
Slipping easily out of the sky and falling, far off,
Among pine-dark hills;
Or because we found a crimson eft
Darting in the cold grass!
These things interrupted us and left us wondering;
And the stories, whatever they might have been,
Were never told.
A fairy, binding a daisy down and laughing?
A golden-haired princess caught in a cobweb?
A love-story of long ago?
Some day, just as we are beginning again,
Just as we blow the first sweet note,
Death itself will interrupt us.
XIII
My heart is an old house, and in that forlorn old house,
In the very centre, dark and forgotten,
Is a locked room where an enchanted princess
Lies sleeping.
But sometimes, in that dark house,
As if almost from the stars, far away,
Sounds whisper in that secret room—
Faint voices, music, a dying trill of laughter?
And suddenly, from her long sleep,
The beautiful princess awakes and dances.
Who is she? I do not know.
Why does she dance? Do not ask me!—
Yet to-day, when I saw you,
When I saw your eyes troubled with the trouble of happiness,
And your mouth trembling into a smile,
And your fingers pull shyly forward,—
Softly, in that room,
The little princess arose
And danced;
And as she danced the old house gravely trembled
With its vague and delicious secret.
XIV
Like an old tree uprooted by the wind
And flung down cruelly
With roots bared to the sun and stars
And limp leaves brought to earth—
Torn from its house—
So do I seem to myself
When you have left me.
XV
The music of the morning is red and warm;
Snow lies against the walls;
And on the sloping roof in the yellow sunlight
Pigeons huddle against the wind.
The music of evening is attenuated and thin—
The moon seen through a wave by a mermaid;
The crying of a violin.
Far down there, far down where the river turns to the west,
The delicate lights begin to twinkle
On the dusky arches of the bridge:
In the green sky a long cloud,
A smouldering wave of smoky crimson,
Breaks in the freezing wind: and above it, unabashed,
Remote, untouched, fierly palpitant,
Sings the first star.
|
Written by
Emily Dickinson |
There is a flower that Bees prefer --
And Butterflies -- desire --
To gain the Purple Democrat
The Humming Bird -- aspire --
And Whatsoever Insect pass --
A Honey bear away
Proportioned to his several dearth
And her -- capacity --
Her face be rounder than the Moon
And ruddier than the Gown
Or Orchis in the Pasture --
Or Rhododendron -- worn --
She doth not wait for June --
Before the World be Green --
Her sturdy little Countenance
Against the Wind -- be seen --
Contending with the Grass --
Near Kinsman to Herself --
For Privilege of Sod and Sun --
Sweet Litigants for Life --
And when the Hills be full --
And newer fashions blow --
Doth not retract a single spice
For pang of jealousy --
Her Public -- be the Noon --
Her Providence -- the Sun --
Her Progress -- by the Bee -- proclaimed --
In sovereign -- Swerveless Tune --
The Bravest -- of the Host --
Surrendering -- the last --
Nor even of Defeat -- aware --
What cancelled by the Frost --
|
Written by
T S (Thomas Stearns) Eliot |
Thou hast nor youth nor age
But as it were an after dinner sleep
Dreaming of both.
HERE I am, an old man in a dry month,
Being read to by a boy, waiting for rain.
I was neither at the hot gates
Nor fought in the warm rain
Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass,
Bitten by flies, fought.
My house is a decayed house,
And the jew squats on the window sill, the owner,
Spawned in some estaminet of Antwerp,
Blistered in Brussels, patched and peeled in London.
The goat coughs at night in the field overhead;
Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.
The woman keeps the kitchen, makes tea,
Sneezes at evening, poking the peevish gutter.
I an old man,
A dull head among windy spaces.
Signs are taken for wonders. “We would see a sign!”
The word within a word, unable to speak a word,
Swaddled with darkness. In the juvescence of the year
Came Christ the tiger
In depraved May, dogwood and chestnut, flowering judas,
To be eaten, to be divided, to be drunk
Among whispers; by Mr. Silvero
With caressing hands, at Limoges
Who walked all night in the next room;
By Hakagawa, bowing among the Titians;
By Madame de Tornquist, in the dark room
Shifting the candles; Fräulein von Kulp
Who turned in the hall, one hand on the door. Vacant shuttles
Weave the wind. I have no ghosts,
An old man in a draughty house
Under a windy knob.
After such knowledge, what forgiveness? Think now
History has many cunning passages, contrived corridors
And issues, deceives with whispering ambitions,
Guides us by vanities. Think now
She gives when our attention is distracted
And what she gives, gives with such supple confusions
That the giving famishes the craving. Gives too late
What’s not believed in, or if still believed,
In memory only, reconsidered passion. Gives too soon
Into weak hands, what’s thought can be dispensed with
Till the refusal propagates a fear. Think
Neither fear nor courage saves us. Unnatural vices
Are fathered by our heroism. Virtues
Are forced upon us by our impudent crimes.
These tears are shaken from the wrath-bearing tree.
The tiger springs in the new year. Us he devours. Think at last
We have not reached conclusion, when I
Stiffen in a rented house. Think at last
I have not made this show purposelessly
And it is not by any concitation
Of the backward devils
I would meet you upon this honestly.
I that was near your heart was removed therefrom
To lose beauty in terror, terror in inquisition.
I have lost my passion: why should I need to keep it
Since what is kept must be adulterated?
I have lost my sight, smell, hearing, taste and touch:
How should I use them for your closer contact?
These with a thousand small deliberations
Protract the profit of their chilled delirium,
Excite the membrane, when the sense has cooled,
With pungent sauces, multiply variety
In a wilderness of mirrors. What will the spider do,
Suspend its operations, will the weevil
Delay? De Bailhache, Fresca, Mrs. Cammel, whirled
Beyond the circuit of the shuddering Bear
In fractured atoms. Gull against the wind, in the windy straits
Of Belle Isle, or running on the Horn,
White feathers in the snow, the Gulf claims,
And an old man driven by the Trades
To a sleepy corner.
Tenants of the house,
Thoughts of a dry brain in a dry season.
|
Written by
Katharine Tynan |
I am the pillars of the house;
The keystone of the arch am I.
Take me away, and roof and wall
Would fall to ruin me utterly.
I am the fire upon the hearth,
I am the light of the good sun,
I am the heat that warms the earth,
Which else were colder than a stone.
At me the children warm their hands;
I am their light of love alive.
Without me cold the hearthstone stands,
Nor could the precious children thrive.
I am the twist that holds together
The children in its sacred ring,
Their knot of love, from whose close tether
No lost child goes a-wandering.
I am the house from floor to roof,
I deck the walls, the board I spread;
I spin the curtains, warp and woof,
And shake the down to be their bed.
I am their wall against all danger,
Their door against the wind and snow,
Thou Whom a woman laid in a manger,
Take me not till the children grow!
|
Written by
Galway Kinnell |
1
In late winter
I sometimes glimpse bits of steam
coming up from
some fault in the old snow
and bend close and see it is lung-colored
and put down my nose
and know
the chilly, enduring odor of bear.
2
I take a wolf's rib and whittle
it sharp at both ends
and coil it up
and freeze it in blubber and place it out
on the fairway of the bears.
And when it has vanished
I move out on the bear tracks,
roaming in circles
until I come to the first, tentative, dark
splash on the earth.
And I set out
running, following the splashes
of blood wandering over the world.
At the cut, gashed resting places
I stop and rest,
at the crawl-marks
where he lay out on his belly
to overpass some stretch of bauchy ice
I lie out
dragging myself forward with bear-knives in my fists.
3
On the third day I begin to starve,
at nightfall I bend down as I knew I would
at a turd sopped in blood,
and hesitate, and pick it up,
and thrust it in my mouth, and gnash it down,
and rise
and go on running.
4
On the seventh day,
living by now on bear blood alone,
I can see his upturned carcass far out ahead, a scraggled,
steamy hulk,
the heavy fur riffling in the wind.
I come up to him
and stare at the narrow-spaced, petty eyes,
the dismayed
face laid back on the shoulder, the nostrils
flared, catching
perhaps the first taint of me as he
died.
I hack
a ravine in his thigh, and eat and drink,
and tear him down his whole length
and open him and climb in
and close him up after me, against the wind,
and sleep.
5
And dream
of lumbering flatfooted
over the tundra,
stabbed twice from within,
splattering a trail behind me,
splattering it out no matter which way I lurch,
no matter which parabola of bear-transcendence,
which dance of solitude I attempt,
which gravity-clutched leap,
which trudge, which groan.
6
Until one day I totter and fall --
fall on this
stomach that has tried so hard to keep up,
to digest the blood as it leaked in,
to break up
and digest the bone itself: and now the breeze
blows over me, blows off
the hideous belches of ill-digested bear blood
and rotted stomach
and the ordinary, wretched odor of bear,
blows across
my sore, lolled tongue a song
or screech, until I think I must rise up
and dance. And I lie still.
7
I awaken I think. Marshlights
reappear, geese
come trailing again up the flyway.
In her ravine under old snow the dam-bear
lies, licking
lumps of smeared fur
and drizzly eyes into shapes
with her tongue. And one
hairy-soled trudge stuck out before me,
the next groaned out,
the next,
the next,
the rest of my days I spend
wandering: wondering
what, anyway,
was that sticky infusion, that rank flavor of blood, that
poetry, by which I lived?
from Body Rags, Galway Kinnell (Boston: Houghton Mifflin, 1967).
|
Written by
William Blake |
Mock on, mock on, Voltaire, Rousseau;
Mock on, mock on; 'tis all in vain!
You throw the sand against the wind,
And the wind blows it back again.
And every sand becomes a gem
Reflected in the beams divine;
Blown back they blind the mocking eye,
But still in Israel's paths they shine.
The Atoms of Democritus
And Newton's Particles of Light
Are sands upon the Red Sea shore,
Where Israel's tents do shine so bright.
|
Written by
Thomas Moore |
As slow our ship her foamy track
Against the wind was cleaving,
Her trembling pennant still look'd back
To that dear isle 'twas leaving.
So loath we part from all we love,
From all the links that bind us;
So turn our hearts as on we rove,
To those we've left behind us.
When, round the bowl, of vanish'd years
We talk, with joyous seeming, --
With smiles that might as well be tears,
So faint, so sad their beaming;
While memory brings us back again
Each early tie that twined us,
Oh, sweet's the cup that circles then
To those we've left behind us.
And when, in other climes, we meet
Some isle, or vale enhanting,
Where all looks flowery, wild, and sweet,
And nought but love is wanting;
We think how great had been our bliss,
If Heaven had but assign'd us
To live and die in scenes like this,
With some we've left behind us!
As travellers oft look back at eve,
When eastward darkly going,
To gaze upon that light they leave
Still faint behind them glowing --
So, when the close of pleasure's day
To gloom hath near consign'd us,
We turn to catch one fading ray
Of joy that's left beind us.
|
Written by
William Topaz McGonagall |
As the night was beginning to close in one rough September day
In the year of 1838, a steamer passed through the Fairway
Between the Farne Islands and the coast, on her passage northwards;
But the wind was against her, and the steamer laboured hard.
There she laboured in the heavy sea against both wind and tide,
Whilst a dense fog enveloped her on every side;
And the mighty billows made her timbers creak,
Until at last, unfortunately, she sprung a leak.
Then all hands rushed to the pumps, and wrought with might and main.
But the water, alas! alarmingly on them did gain;
And the thick sleet was driving across the raging sea,
While the wind it burst upon them in all its fury.
And the fearful gale and the murky aspect of the sky
Caused the passengers on board to Lament and sigh
As the sleet drove thick, furious, and fast,
And as the waves surged mountains high, they stood aghast.
And the screaming of the sea-birds foretold a gathering storm,
And the passengers, poor souls, looked pale and forlorn,
And on every countenance was depicted woe
As the "Forfarshire" steamer was pitched to and fro.
And the engine-fires with the water were washed out,
Then, as the tide set strongly in, it wheeled the vessel about
And the ill-fated vessel drifted helplessly along;
But the fog cleared up a little as the night wore on.
Then the terror-stricken crew saw the breakers ahead,
And all thought of being saved from them fled,
And the Farne lights were shining hazily through the gloom,
While in the fore-cabin a woman lay with two children in a swoon.
Before the morning broke, the "Forfarshire" struck upon a rock,
And was dashed to pieces by a tempestuous shock,
Which raised her for a moment, and dashed her down again,
Then the ill-starred vessel was swallowed up in the briny main
Before the vessel broke up, some nine or ten of the crew intent
To save their lives, or perish in the attempt,
Lowered one of the boats while exhausted and forlorn,
And, poor souls, were soon lost sight of in the storm.
Around the windlass on the forecastle some dozen poor wretches clung,
And with despair and grief their weakly hearts were rung
As the merciless sea broke o'er them every moment;
But God in His mercy to them Grace Darling sent.
By the first streak of dawn she early up had been,
And happened to look out upon the stormy scene,
And she descried the wreck through the morning gloom;
But she resolved to rescue them from such a perilous doom
Then she cried, Oh! father dear, come here and see the wreck,
See, here take the telescope, and you can inspect;
Oh! father, try and save them, and heaven will you bless;
But, my darling, no help can reach them in such a storm as this.
Oh! my kind father, you will surely try and save
These poor souls from a cold and watery grave;
Oh! I cannot sit to see them perish before mine eyes,
And, for the love of heaven, do not my pleading despise!
Then old Darling yielded, and launched the little boat,
And high on the big waves the boat did float;
Then Grace and her father took each an oar in hand,
And to see Grace Darling rowing the picture was grand.
And as the little boat to the sufferers drew near,
Poor souls, they tried to raise a cheer;
But as they gazed upon the heroic Grace,
The big tears trickled down each sufferer's face.
And nine persons were rescued almost dead with the cold
By modest and lovely Grace Darling, that heroine bold;
The survivors were taken to the light-house, and remained there two days,
And every one of them was loud in Grace Darling's praise.
Grace Darling was a comely lass, with long, fair floating hair,
With soft blue eyes, and shy, and modest rare;
And her countenance was full of sense and genuine kindliness,
With a noble heart, and ready to help suffering creatures in distress.
But, alas! three years after her famous exploit,
Which, to the end of time, will never be forgot,
Consumption, that fell destroyer, carried her away
To heaven, I hope, to be an angel for ever and aye.
Before she died, scores of suitors in marriage sought her hand;
But no, she'd rather live in Longstone light-house on Farne island,
And there she lived and died with her father and mother,
And for her equal in true heroism we cannot find another.
|
Written by
D. H. Lawrence |
At the open door of the room I stand and look at the night,
Hold my hand to catch the raindrops, that slant into sight,
Arriving grey from the darkness above suddenly into the light of the room.
I will escape from the hollow room, the box of light,
And be out in the bewildering darkness, which is always fecund, which might
Mate my hungry soul with a germ of its womb.
I will go out to the night, as a man goes down to the shore
To draw his net through the surf’s thin line, at the dawn before
The sun warms the sea, little, lonely and sad, sifting the sobbing tide.
I will sift the surf that edges the night, with my net, the four
Strands of my eyes and my lips and my hands and my feet, sifting the store
Of flotsam until my soul is tired or satisfied.
I will catch in my eyes’ quick net
The faces of all the women as they go past,
Bend over them with my soul, to cherish the wet
Cheeks and wet hair a moment, saying: “Is it you?”
Looking earnestly under the dark umbrellas, held fast
Against the wind; and if, where the lamplight blew
Its rainy swill about us, she answered me
With a laugh and a merry wildness that it was she
Who was seeking me, and had found me at last to free
Me now from the stunting bonds of my chastity,
How glad I should be!
Moving along in the mysterious ebb of the night
Pass the men whose eyes are shut like anemones in a dark pool;
Why don’t they open with vision and speak to me, what have they in sight?
Why do I wander aimless among them, desirous fool?
I can always linger over the huddled books on the stalls,
Always gladden my amorous fingers with the touch of their leaves,
Always kneel in courtship to the shelves in the doorways, where falls
The shadow, always offer myself to one mistress, who always receives.
But oh, it is not enough, it is all no good.
There is something I want to feel in my running blood,
Something I want to touch; I must hold my face to the rain,
I must hold my face to the wind, and let it explain
Me its life as it hurries in secret.
I will trail my hands again through the drenched, cold leaves
Till my hands are full of the chillness and touch of leaves,
Till at length they induce me to sleep, and to forget.
|