Login
|
Join PoetrySoup
Home
Submit Poems
Login
Sign Up
Member Home
My Poems
My Quotes
My Profile & Settings
My Inboxes
My Outboxes
Soup Mail
Contest Results/Status
Contests
Poems
Poets
Famous Poems
Famous Poets
Dictionary
Types of Poems
Videos
Resources
Syllable Counter
Articles
Forum
Blogs
Poem of the Day
New Poems
Anthology
Grammar Check
Greeting Card Maker
Classifieds
Quotes
Short Stories
Member Area
Member Home
My Profile and Settings
My Poems
My Quotes
My Short Stories
My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder
Soup Social
Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us
Member Poems
Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Random
Poems - Read
Poems - Unread
Member Poets
Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest
Famous Poems
Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100
Famous Poets
Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War
Poetry Resources
Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Email Poem
Your IP Address: 216.73.216.198
Your Email Address:
Required
Email Address Not Valid.
To Email Address:
Email Address Not Valid.
Required
Subject
Required
Personal Note:
Poem Title:
Poem
Klacatoo – Translation of Kevin Gilbert ‘s « Klacatoo » by T. Wignesan On nous avait coincé sur la rive de Lachlan un endroit qui s’appelle Klacatoo là où nous rassemblions au coucher du soleil quand nous entendions le cri de la Mort du courlis les femmes appelaient leurs enfants autour d’eux les hommes prenaient leurs nulla et lances en mains le courlis de nouveau sonna son avertissement on se sentait les pas de la Mort s’approchant de nous Barjoola sautait haut illuminé par le feu du campement Et en jetant son lance cria : ‘Courrez !’ son corps brûlé vifs dans la braise atterri par le coup de feu d’un fusil le cri perçant du courlis comme celui d’un sifflé fut submergé par l’éclat du tonnerre hommes femmes et enfant entrain de fuir tombèrent et s’entendait une voix : ‘Nous l’avons tous éliminé’ et puis on entendait l’écho des coups de feu isolés mettant fin aux corps qui bougeait un après l’autre et au-dessus du bruit de la hémorragie coulant à flot on entendait le rire nerveux d’un homme déclarant : ‘Ils sont un peuple rusé, surveillez la rivière.’ ils tiraient jusqu’à ce que tous ce qui nageait soient noyés mais ils n’apercevaient pas la famille Djarrmal se cachant sur le côté sous le vent de la rive Djarrmal dit aux autres : ’ Si vous bougez, vous êtes morts iIs nous massacrent comme nous étions des chiens sauvages mettez des roseaux dans vos bouches – sous l’eau nous allons flotter sous la couverture de tronc d’arbre un coup de feu sonna et perça le tronc une jeune fille Kalara s’arrêta de respirer en se suffoquant plus tard elle deviendra ma arrière grand-mère et raconta l’histoire de la mort de mon peuple L’oiseau Yoorung pleure encore en cet endroit-là aucun poisson de taille grande ne nage dans ce trou mon peuple ne s’arrête pas quand-t-ils passent par là effrayés leur âme frissonnant la nuit quand les blancs se sont endormis se contentant à se rêver d’une manière moderne nous nous passons par Klacatoo avec hâte où nous entendons même aujourd’hui des cris qui nous font trembler vous dites : ‘ Ne chantez plus des chansons d’un temps déjà écoulé ne nous discutons plus de tout ce là’ mais la question toujours reste sans réponse Comment pouvez-vous nous refuser comme faisait Pilate on nous privant des droits inaliénables. Le pays est maintenant approprié la scellé commun de la Couronne est un linceul pour cacher le vol de terre et les crimes d’assassinat lesquels ne suffissent pas pour suffoquer les rêves des gens d’une fierté digne. © T. Wignesan – Paris, 2016
CAPTCHA Preview
Type the characters you see in the picture
Required