Login
|
Join PoetrySoup
Home
Submit Poems
Login
Sign Up
Member Home
My Poems
My Quotes
My Profile & Settings
My Inboxes
My Outboxes
Soup Mail
Contest Results/Status
Contests
Poems
Poets
Famous Poems
Famous Poets
Dictionary
Types of Poems
Videos
Resources
Syllable Counter
Articles
Forum
Blogs
Poem of the Day
New Poems
Anthology
Grammar Check
Greeting Card Maker
Classifieds
Quotes
Short Stories
Member Area
Member Home
My Profile and Settings
My Poems
My Quotes
My Short Stories
My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder
Soup Social
Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us
Member Poems
Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Random
Poems - Read
Poems - Unread
Member Poets
Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest
Famous Poems
Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100
Famous Poets
Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War
Poetry Resources
Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Email Poem
Your IP Address: 18.117.151.179
Your Email Address:
Required
Email Address Not Valid.
To Email Address:
Email Address Not Valid.
Required
Subject
Required
Personal Note:
Poem Title:
Poem
The beginning is timid time has not any limit. magic movements are slow, we dance the tango of love. It's the music of feelings, bliss and passion revealing, dance of flight and explosion of hidden love. When we part it’s only for a moment Dance of love will never end, be sure. The beginning is timid and it's not so vivid, then it turns into wild and grasping dance. We go deep into music, plunge ourselves into tango, flow together in movements, in the rhythms of love. When we part it’s only for a moment, Dance of love will never end, be sure You throw down the gauntlet and I gently accept it, then resign or surrender as I love to be flown. Your glance strikes like a dagger, then it looks like a beggar, then it turns into covert and shifts aside. When we part it’s only for a moment, Dance of love will never end, be sure. Step.... 3 more.... and I wonder if the next step is a thunder or it will slightly blow just like a breeze. Glamour rhythms of tango, languid music of passion, I am out of fashion and lose my head. When we part it’s only for a moment, Dance of love will never end, be sure. Our thoughts and emotions on the verge of explosion, on the verge of insanity of crazy love. Tango waked up a volcano singing songs Italiano, flaming love and desire of two in love. When we part it’s only for a moment, Dance of love will never end, be sure. We dance tango of passion which is out of fashion, turning time to eternity to the beauty of love. Larisa Rzhepishevska (Odessa, Ukraine) December 11 - International Day of Tango Music for this tango was written by Polish composer Jerzy Petersburski. The original text tells the story of a young man who was in love. But the girl favored him over another man who was rich. So, the guy asked her to come for the last rendezvous on Sunday. In Russia this tango was very popular at the end of 1930th and the text was not connected with the original one. Polish tango - To ostatnia niedziela.(That last Sunday) Russian - (The tiresome sun) Now I've written my words in English, so it's not the translation.
CAPTCHA Preview
Type the characters you see in the picture
Required