Login
|
Join PoetrySoup
Home
Submit Poems
Login
Sign Up
Member Home
My Poems
My Quotes
My Profile & Settings
My Inboxes
My Outboxes
Soup Mail
Contest Results/Status
Contests
Poems
Poets
Famous Poems
Famous Poets
Dictionary
Types of Poems
Videos
Resources
Syllable Counter
Articles
Forum
Blogs
Poem of the Day
New Poems
Anthology
Grammar Check
Greeting Card Maker
Classifieds
Quotes
Short Stories
Member Area
Member Home
My Profile and Settings
My Poems
My Quotes
My Short Stories
My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder
Soup Social
Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us
Member Poems
Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Random
Poems - Read
Poems - Unread
Member Poets
Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest
Famous Poems
Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100
Famous Poets
Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War
Poetry Resources
Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Email Poem
Your IP Address: 216.73.216.32
Your Email Address:
Required
Email Address Not Valid.
To Email Address:
Email Address Not Valid.
Required
Subject
Required
Personal Note:
Poem Title:
Poem
Matsuo Basho: English translations of Haiku about autumn, fall, sea, autumn wind, harvest moon, dark, darkness, dawn, day, life. First of autumn: the sea and the rice fields the same green hue. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch The autumn wind like a ventriloquist projects its piercing voice. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Voices in the reeds? Ventriloquism of the autumn wind. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch East and West united by the autumn wind into a single melancholy. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Seeing a friend off, his hunched back lonely in the autumn wind. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Illuminating sawn-off tree trunks: the harvest moon. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch After pausing for harvest moon viewing, we must be on our way. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Our moon-viewing interrupted on Asamutsu Bridge, dark yields to dawn. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Consider lonesomeness surpassing even Suma’s: this deserted autumn beach. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch The temple bell drowned in the sea, and where is the moon? —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch My humble take on the world? Withered leaves at autumn’s end. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Withering flowers: out of such sadness seeds emerge. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Red on red on red, the sun relentless, yet autumn’s unimpressed. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch This lusciously cool autumn day we peel aubergine melons. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Cling to your leaves, peach trees! Autumn wind. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch This whiteness, whiter than mountain quartz: autumn wind. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Shocking the grave, my grief-filled cry: autumn wind. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch Spider, to whom do you cry? Autumn wind. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch How to reach safe haven? An insect adrift on a leaf. —Matsuo Basho, translation/interpretation by Michael R. Burch
CAPTCHA Preview
Type the characters you see in the picture
Required