Login
|
Join PoetrySoup
Home
Submit Poems
Login
Sign Up
Member Home
My Poems
My Quotes
My Profile & Settings
My Inboxes
My Outboxes
Soup Mail
Contest Results/Status
Contests
Poems
Poets
Famous Poems
Famous Poets
Dictionary
Types of Poems
Quotes
Short Stories
Articles
Forum
Blogs
Poem of the Day
New Poems
Resources
Syllable Counter
Anthology
Grammar Check
Greeting Card Maker
Classifieds
Member Area
Member Home
My Profile and Settings
My Poems
My Quotes
My Short Stories
My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder
Soup Social
Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us
Member Poems
Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Random
Poems - Read
Poems - Unread
Member Poets
Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest
Famous Poems
Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100
Famous Poets
Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War
Poetry Resources
Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Email Poem
Your IP Address: 3.147.79.250
Your Email Address:
Required
Email Address Not Valid.
To Email Address:
Email Address Not Valid.
Required
Subject
Required
Personal Note:
Poem Title:
Poem
ZEN DEATH HAIKU III Spring stirs the clouds in the sky's teabowl —Kikusha-ni, loose translation by Michael R. Burch Tonight I saw how the peony crumples in the fire's embers —Katoh Shuhson, loose translation by Michael R. Burch Both victor and vanquished are dewdrops: flashes of light briefly illuminating the void. —Ouchi Yoaka, loose translation by Michael R. Burch It fills me with anger, this moon; it fills me and makes me whole —Takea Shizunojo, loose translation by Michael R. Burch War stood at the end of the hall in the long shadows —Watanabe Hakusen, loose translation by Michael R. Burch Because he is slow to wrath, I tackle him, then wring his neck in the long grass —Shimazu Ryoh, loose translation by Michael R. Burch Pale mountain sky: cherry petals play as they tumble earthward —Kusama Tokihiko, loose translation by Michael R. Burch The frozen moon, the frozen lake: two oval mirrors reflecting each other. —Hashimoto Takako, loose translation by Michael R. Burch The bitter winter wind ends here with the frozen sea —Ikenishi Gonsui, loose translation by Michael R. Burch Bitter winter wind, why bellow so when there's no leaves to blow? —Natsume Soseki, loose translation by Michael R. Burch The lamp extinguished, once-distant stars enter my window. —Natsume Soseki, loose translation by Michael R. Burch Winter waves roil their own shadows —Tominaga Fûsei, loose translation by Michael R. Burch No sky, no land: just snow eternally falling... —Kajiwara Hashin, loose translation by Michael R. Burch Along with spring leaves my child's teeth take root, blossom —Nakamura Kusatao, loose translation by Michael R. Burch Stillness: a single chestnut leaf glides on brilliant water —Ryuin, loose translation by Michael R. Burch The snake slipped away but his eyes, holding mine, still stare in the grass —Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch Girls gather rice sprouts: reflections of the water flicker on the backs of their hats —Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch Murmurs follow the hay cart this blossoming summer day —Ippekiro Nakatsuka, loose translation by Michael R. Burch May I be with my mother wearing her summer kimono by the morning window —Ippekiro Nakatsuka, loose translation by Michael R. Burch Keywords/Tags: Haiku, Zen, death, Japan, Japanese, translation, English, life, nature, angst, animal, life, sorrow, time, spring, clouds, peony, fire, embers, moon, light, dewdrops, summer
CAPTCHA Preview
Type the characters you see in the picture
Required