Login
|
Join PoetrySoup
Home
Submit Poems
Login
Sign Up
Member Home
My Poems
My Quotes
My Profile & Settings
My Inboxes
My Outboxes
Soup Mail
Contest Results/Status
Contests
Poems
Poets
Famous Poems
Famous Poets
Dictionary
Types of Poems
Videos
Resources
Syllable Counter
Articles
Forum
Blogs
Poem of the Day
New Poems
Anthology
Grammar Check
Greeting Card Maker
Classifieds
Quotes
Short Stories
Member Area
Member Home
My Profile and Settings
My Poems
My Quotes
My Short Stories
My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder
Soup Social
Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us
Member Poems
Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Random
Poems - Read
Poems - Unread
Member Poets
Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest
Famous Poems
Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100
Famous Poets
Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War
Poetry Resources
Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Email Poem
Your IP Address: 18.221.79.24
Your Email Address:
Required
Email Address Not Valid.
To Email Address:
Email Address Not Valid.
Required
Subject
Required
Personal Note:
Poem Title:
Poem
These are my English translations of songs sung by Dimash Kudaibergen. This is my translation of one of my favorite Dimash Kudaibergen songs, the French song "S.O.S." ... S.O.S. by Michel Berger loose translation/interpretation by Michael R. Burch Why do I live, why do I die? Why do I laugh, why do I cry? Voicing the S.O.S. of an earthling in distress ... I have never felt at home on the ground. I'd rather be a bird; this skin feels weird. I'd like to see the world turned upside down. It ever was more beautiful seen from up above, seen from up above. I've always confused life with cartoons, wishing to transform. I feel something that draws me, that draws me, that draws me UP! In the great lotto of the universe I didn't draw the right numbers. I feel unwell in my own skin, I don't want to be a machine eating, working, sleeping. Why do I live, why do I die? Why do I laugh, why do I cry? I feel I'm catching waves from another world. I've never had both feet on the ground. This skin feels weird. I'd like to see the world turned upside down. I'd rather be a bird. Sleep, child, sleep ... "Late Autumn" aka "Autumn Strong" loose translation/interpretation by Michael R. Burch based on the version sung by Dimash Kudaibergen Autumn ... The feeling of late autumn ... It feels like golden leaves falling to those who are parting ... A glass of wine has stirred so many emotions swirling in my mind ... Such sad farewells ... With the season's falling leaves, so many sad farewells. To see you so dispirited pains me more than I can say. Holding your hands so tightly to my heart ... ... Remembering ... I implore you to remember our unspoken vows ... I dare bear this bitterness, but not to see you broken-hearted! All contentment vanishes like leaves in an autumn wind. Meeting or parting, that's not up to me. We can blame the wind for our destiny. I do not fear my own despair but your sorrow haunts me. No one will know of our desolation. Keywords: Dimash, song, lyric, translation, lullaby, SOS, S.O.S., autumn, strong, fall, earth, earthling, bird, world, distress, cartoon, cartoons, sleep
CAPTCHA Preview
Type the characters you see in the picture
Required