Am Fuße der Berge
Versteckt sich ein enges Tal
Im Schatten der Gipfel
Annemonenblüten im frischen Gras
Erste zarte Boten des Frühlings
-----------------------------------------------------
At the foot of the mountains
Hides a narrow valley
In the shadow of the summits
Flowers of anemones on fresh tender grass
The first messengers of spring
----------------------------------------------------
A los pies de las montañas
Se esconde un estrecho valle
En la sombra de los picos
Flores de anémonas en la fresca hierba
Primeros mensajeros de la primavera
Categories:
primeros, nature
Form: Tanka
La verdad en rebanadas
Visión cotidiana
No hay vuelos
Giros o inmersiones
Geometría emparedad
Que embotella seguidores
Humedad en la arena
Del desierto surge un bosque
Son sombrillas los primeros brotes
Rocas de algodón
Lo verídico no necesita sazón
Desayuno interestelar
Leche oscura y maíz
Vocablos sin raíz
Nadando en un tazón
La pereza que causa expirar
Esa es la verdad
Se dará cuenta al navegar
Sobre grietas con mechones
Es la nada retoñando colores
Veracidad obtenida al mezclar
Todo ángulo posible
En un solo tiempo y lugar
Caos sobre lienzos y pan
Construido con geometría rebelde
Orígenes con agallas y dientes
Por más que lo intente manifestará
Peces abstractos, lo no real
Incomprendidas notas de cristal
Sin calzado, conversando
Usando la jerga de Picasso
No comprenderá…
[La verdad es cubista…]
Categories:
primeros, confusion, philosophy
Form: I do not know?