I AM Walking Smelling the Fragrant Flowers
I WALK THROUGH GARDENS
FILLED WITH LILAC, JAZMINE ROSE
LAVEN HYACINTH
HONEYSUCK LILIES
SMELLS SO FRAGANT THE BLOSSUMS
MOCK-ORANGE FREESAS
MORN GLORY YLANGS
TUBEROSE HELOTROPE AND
LOB MARITIMAN
1/26/18
by James Edward Lee Sr.
Categories:
laven, appreciation, flower,
Form: Haiku
The Amadawn 'ave played the joker
for the Good folks fairy Coort
'T was they 'ave egged the paper birches
an’ touch’d the scare crow’s stalks.
They 'ave given leerin pumpkin 'eads
to Dullahan's black 'eadless 'orse.
Tied the liein' Leprechain’s tongues
changed the dread Pooka's course.
Stolen the noble Banshees keen moan
an 'idden 'er bone white comb.
They 'ave lured two changeling lovers
to Red Man’s bloody 'ome.
N'er free since June the jesters play
their brash tricks on Samhain’s eve
Stealin' all the gifts left fur the dead
'neath mournin' mortals trees.
N't till the sunrise will they lave off
wid the Leprechauns in toe.
And sadly scurry 'omeward bound
sure laven us all alone!
* A verse for Samhain's Eve [Better know as Halloween] in Irish dialect
Categories:
laven, children, funny, holiday,
Form: Verse
The Amadawn ‘ave played the joker
for the Good folks fairy Coort
‘T was they ‘ave egged the paper birches
an’ touch’d the scare crow’s stalks.
They ‘ave giv'n leerin pumpkin ‘eads
to Dullahan black ‘eadless ‘orse.
Tied the liein’ Leprechain’s tongues.
Changed the dread Pooka’s course.
Stol'n the noble Banshees keen moan.
an ‘idden ‘er bone white comb.
They ‘ave lured two changeling lovers
to Red Man’s bloody ‘ome.
N’er free since June, the jesters play
their brash tricks on Samhain’s eve.
Stealin’ all the gifts left fur the dead
‘neath mournin’ mortals trees.
N’t till the sunrise will they lave off
wid ‘ the Leprechauns in toe.
And sadly scurry ‘omeward bound
sure laven us all alone!
Categories:
laven, adventure, fantasy, funny
Form: Quatrain