C-onnotation
H-eartily
E-mploys
R-ight
R-emembrance's
Y-early
J-oyfulness
O-nce
Y-ou
F-ind
U-plifting
E-xpression's
N-ote
T-o
E-njoy
S-ensibility
Topic: Birthday of Cherry Joy P. Fuentes (January 12)
Form: Vertical Monocrostic
Categories:
fuentes, birthday,
Form: Acrostic
C-ome
A-nd
R-ead
M-y
E-xcellent
L-ine
I-n
T-errific
A-crostic
F-inding
U-niqie
E-xceptional
N-ote
T-o
E-njoy
S-ublimity
Topic: Birthday of Carmelita Fuentes (July 16)
Form: Vertical Monocrostic
Categories:
fuentes, birthday,
Form: Acrostic
C-herish
A-nother
R-adiance
M-aking
E-veryday
L-ife
I-ntend
T-o
A-chieve
F-ineness
U-ntil
E-ach
N-ew
T-riumph
E-merges
S-uccessfully
Topic: Birthday of Carmelita Fuentes (July 16)
Form: Vertical Monocrostic
Categories:
fuentes, birthday,
Form: Acrostic
Un día voy a ir a ti, Córdoba
pasearé por las antiguas calles empedradas
y escucharé los ecos de hace muchos siglos,
de cuando los musulmanes gobernaron Andalusia
Veré las coloridas túnicas que fluyen
blancas contrastando con el sol deslumbrante,
infinitos jardines de simetría, flores exóticas, fuentes, cascadas.
Córdoba, entras en mi alma,
el aroma a especias y perfumes dulces saldrá de tus bazares
junto a los científicos, médicos y poetas.
Te vivo con el pensamiento,
zumbando estás entre ideas, vibrante,
una nueva forma de vida tolerante
en una increíble amalgama de personas, religiones, lenguas;
Así es como trabajamos mejor
vivimos entonces nuestro mejor momento,
¡Ah, cómo te anhelo mi Córdoba!
Categories:
fuentes, beauty, spanish,
Form: Prose Poetry
What pleasant dream may soothe my eyes
When autumn's breath may grace our days
Wondrous a dream in the blazing sunrise
That charms my heart in autumn's grace.
I've kissed a dream when I look into your eyes
That springs my face like vibrant flowers
In all the bright and sober hours
When the mortal breath of men may sigh.
Entranced within your loving eyes
While greyish skies grow young and fair
You threw your emerald eyes upon me
That you may arose this tender tear.
The eternal rose of love I've found
When all is lost and life is done
What perfect dream this life would crown
Dulce de las fuentes de mi corazón.
Your lingering scent bathes the empty spaces
When the silent pulse of morn would murmur
While melodies would draw its sweetest verses
To bless the earth on which you saunter.
Then the storming winds would pluck
The last of the fragrant roses
As to drift to you my dear beloved
When your gentle soul reposes.
Beneath a naked tree nodding in the winds
At the threshold of the withering buds
As bright as the rays on the trembling seas
Lapping in the mournful distance.
Categories:
fuentes,
Form: Rhyme
What shames death, more than a man who refuses to die once born?
So much so that when death claims, the aim is unknown,
When the frame lies down and the words simmer, who, the winner?
With more life than Death can take; Never blink-
Into earth goes a Man we will unearth life on end!
Categories:
fuentes, life, death, death, life,
Form: Epitaph
Five people in three years,
all by their own hand.
Never knowing the pain they caused.
Never knowing the aftermath.
All were loved.
All are missed.
But they will never come back.
Only in our memories
can they live gain.
Tears were shed,
tears till flow.
For the five people in three years
all by their own hand.
dedicated in memory to--
Christopher Fuentes
Christina Fuentes
Emanuel Ramierez
Carlos Cortez
Gabriella Volta
Categories:
fuentes, angst, death, loss, people,
Form: Free verse