*Reserata Carcerem LXI*
Yore lived a sage b' bounty brook pining;
dainty daffodils, his keen kins.
Oft would tumbling tide whisper 'ts tune
'n' sewn sage bewitched, ajar would croon.
ñ longer was h' humane - beards' blitzkrieg.
Crushed cowl tantamount t' gaunt grime's spree.
Rustic ravens 'nly pricked his gay,
'n' t' nocturnal nature was he slave.
ñ a nosy noon perchanced a deed -
that which wanky winds' wings oft gleam;
A pious nymph tottered t' his eyry;
banished was sh' b' quaking queen 'neath th' rill.
Ergo, sage's life plied new nook;
h' b' love travelled with nymph - jilted brook.
'20:07:30:15:43
Note:
a) Of sewn sage.
b) Written apace Middle English lexis:
i) Yore - long ago
ii) oft - often
iii) ajar - out of harmony
iv) cowl - Monk's hood
v) Perchanced - happened
vi) Eyry - abode
vii) gleam (obsolete) - to disgorge filth.
c) The following are used with no syllabic consequences:
i) b' - by
ii) 'n' - and
iii) ñ - no
iv) t' - to
v) 'nly - only
vi) 'neath - beneath
vii) th' - the
viii) h' - he
Categories:
eyry, myth,
Form: Sonnet
*Reserata Carcerem XLIV*
Yore, chewed churning curse sewn sage -
ñ an urchin did he spit rasp rage;
ñ bounty bicycle had h' ridden.
Alas! Moist murk his tarred tog cl'ven.
Anon, tottered by th' urchin's sire,
'n' apt acumen rehearsed th' transpired.
Only t' know th' sewn sage for his sire -
his callous urchin smeared grandsire?
"Holla, sire.", sunny sire did quethe,
fanning wanky wind's sumptuous spree.
"Holla!", smothered sage sewn scarred runes,
but skittish urchin t' his sire flew.
Went then torn trio t' th' sage's eyry;
"Ruef'l thou'll be!", th' tune feral tongue leased.
'20:07:13:14:39
Note:
a) Of inky impatience.
b) Written apace with Middle English:
i) Yore - long ago
ii) Alas - sorrowful exclamation
iii) Anon - Immediately
iv) Sire - father
v) Quethe - say
c) The following are used with no syllabic consequences:
i) ñ - on
ii) h' - he
iii) 'n' - and
iv) t' - to
v) th' - the
vi) ruef'l - rueful
Categories:
eyry, anger,
Form: Sonnet