Get Your Premium Membership

Best Blancs Poems

Below are the all-time best Blancs poems written by Poets on PoetrySoup. These top poems in list format are the best examples of blancs poems written by PoetrySoup members


Premium Member Le Probleme Avec Des Blancs - Translation of Jim Everett's the White Man Problem By T Wignesan
Le Problème avec des Blancs – Translation of Jim Everett’s « The White Man Problem » by T. Wignesan

(Jim Everett, Mawbana Pleregannana, b. 1942 on...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, discrimination, power, prejudice, racism,
Form: Quatrain



Birds
What could be better than birds, my friends,
To put our heads straight,
What could be better than listening to this melody ?
The blackbird invites us to...

Read more of this work...
Categories: blancs, appreciation, bird, cheer up,
Form: Free verse
your thoughts will cross the mountains
You’ll never be an Olympic champion, Cecile,
After your accident on the ice,
Just walk, only,
There are so many beautiful things to do,
While walking, only, doubly,
Walking makes...

Read more of this work...
Categories: blancs, allegory, endurance, hope,
Form: Free verse
Premium Member Les Protecteurs - Translation of Oodgeroo Noonuccal's the Protectors By T Wignesan
Les Protecteurs – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “The Protectors” by T. Wignesan

(Note: Oodgeroo never claimed to write poetry à la manière des poètes occidentaux; she...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, bullying, character, conflict, culture,
Form: Free verse
It's Too Early In the Gray Sky - From French
No one in this morning
The road is deserted,
It's too early under the gray sky,

The veins of my hands,
Salient hands on the wheel
The look Elevated

The white...

Read more of this work...
Categories: blancs, anger, car, dog, feelings,
Form: Free verse



Premium Member L'Integration - Oui - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Integration - Yes By T Wignesan
L’Intégration – Oui! Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “Integration – Yes!” by T. Wignesan

Nous apprenons de vous avec gratitude,
La race qui nous devance,
Vous qui incarnent des...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, discrimination, freedom, peace, race,
Form: Free verse
Premium Member Klacatoo - Translation of Kevin Gilbert's Klacatoo By T Wignesan
Klacatoo – Translation of Kevin Gilbert ‘s « Klacatoo » by T. Wignesan

On nous avait coincé sur la rive de Lachlan
un endroit qui s’appelle Klacatoo
là...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, death, discrimination, grandmother, grief,
Form: Dramatic Monologue
Premium Member Translation of Aboriginal Charter of Rights By Oodgeroo Noonuccal
La Charte des Droits de l’Homme pour les Aborigènes - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Aboriginal Charter of Rights by T. Wignesan

Nous avons besoin de l’espoir,...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, political, prejudice, racism,
Form: Free verse
Premium Member C'Est Bientot L'Aube - Translation of Oodgeroo Noonuccal's the Dawn Is At Hand By T Wignesan
C'est bientôt l’aube – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “The Dawn is at Hand” by T. Wignesan

(Note : In this poem - the title poem of...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, best friend, celebration, devotion,
Form: Quatrain
Premium Member A Self-Tutoring Translation of Rimbaud's Final Version Vowels In Contemporary Terms
A Self-Tutoring Translation of RIMBAUD's Final Version " Vowels " in Contemporary Terms

(" Vowels " (final version, without the definite article, with the poet's corrections)...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, analogy, color, sound, surreal,
Form: Sonnet
Premium Member Ne Soyons Pas Rancunier - Translation of Oodgeroo's Let Us Not Be Bitter By T Wignesan
Ne soyons pas rancunier – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “Let us not be bitter” by T. Wignesan

(Note : The fiery fearless rebel of Where we...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, change, forgiveness, future, heart,
Form: Free verse
Premium Member Mon Amour - Translation of Oodgeroo Noonuccal's My Love By T Wignesan
Mon amour – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s « My Love » by T. Wignesan

Me posséder ? Non, je ne me permets pas
   ...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, career, character, endurance, freedom,
Form: Quatrain
Premium Member Human Rights Charter For Australian Aborigines By Oodgeroo Noonuccal
La Charte des Droits de l’Homme pour les Aborigènes - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Aboriginal Charter of Rights by T. Wignesan


Nous avons besoin de l’espoir,...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, 3rd grade, abuse, discrimination,
Form: Dramatic Monologue
Premium Member Ou Allons Nous: Translation of Oodgeroo Noonuccal's Where Are We Going By T Wignesan
Où allons nous? Translation of Oodgeroo  Noonuccal’s “Where are we going” by T. Wignesan

Ils sont venus dans une petite ville
Une bande à moitié nue...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, discrimination, grief, horror, prejudice,
Form: Free verse
Premium Member Un Appel - Translation of Oodgeroo Noonuccal's An Appeal By T Wignesan
Un appel – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s « An Appeal » by T. Wignesan

Les hommes d’Etat qui ourdissent les lois de la nation
Munis du pouvoir...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: blancs, hope, inspirational, rights, voice,
Form: Dramatic Monologue

Book: Shattered Sighs