Worte/ Words/ Palabras
Gebrochene Worte,
im Zeitengestrüpp gefangen,
wie Gesang vergangener Tage
Zwischen den Zeilen liegt Hoffnung.
Der Glaube an die Zukunft
trägt herrliche Blüten
Ein Reigen im Mondlicht,
einsam wie verblassende Dämmerung
wirft keine Schatten
Kein Schweigen,
Stimmen hingestreut
im kühlen Morgentau
Worte verschwimmen
auf hellem Papier
wie Eintagsfliegen nach langem Flug
--------------------------------------------
Broken words,
caught in the undergrowth of time,
like songs of past days
Between the lines lies hope.
Faith in the future
carries marvelous blossoms
A round dance in the moonlight,
lonely like fading dusk
throws no shadows
No silence,
voices spread
in chilling morning dew
Words become blurred
on bright paper
like day flies after a long flight
---------------------------------------------
Palabras rotas,
agarrado en la maleza de tiempo,
como canciones de días pasados
Entre las líneas está la esperanza.
Fe en el futuro
lleva flores maravillosas
Un baile redondo en la luz de la luna,
solo como anochecer que se descolora
tira ningunas sombras
Ningún silencio,
las voces se extienden
en rocío de mañana glacial
Las palabras vienen difusos
en el papel brillante
como cachipollas después de un vuelo largo
Copyright © Gert W. Knop | Year Posted 2010
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.
Please
Login
to post a comment