Radju By Vera Polozkova Translation

As soon as I landed, Radju, I concluded that these people live like Gods –
Fairy tale like empty airports, ***** roads and on them driving cars handsome studs.

One-piece glass in windows and Dutch ware toilets in a moderate home,
People living here are as happy, I said, as few in our world’s dome.

Their green parks here, Radju, are so vast,
And their houses, Radju, are solid-cast
But not a soul when sun rises sings
A mantra, kirtan or prayer in spring.

It seems they’re not lazy or idle, life in honey,
Radju, but they don’t make anything except for money.

Nothing except for money as if they eat it or it yields –
Only money stacks are advertised on advertisement shields.

Imagine, Radju, no dirt, no slums, but if there’s a long highway to exile
Then all along the road there would be shields with money and even raw meat piled.

Nothing except for money, Radju, as if they can wear it –
They hire people to raise their children. Just imagine it!

Nothing except for money, Radju, if they see a beggar or a cripple
They look as if the poor is not worthy of a man’s name and my back dimpled!

Nothing except for money, but not so that they can buy their wives
Expensive jewelry or embroidered sari – beautiful life.

Instead they put money in a bank and set example for neighbors,
Wear only grey and wife is to wear grey and only labor, labor.

Their women are well-groomed, among old there are no wobbly or lame, hmm
But none of their men sing for them
Nor do they play tablas for them.

Their kids don’t die of poor quality water, infection in rain season, black dust
But I never saw them showing God their gratitude, their admiration and trust!

Their elderly live all alone, when their souls leave body – well,
Often there’s no soul around wanting to say final farewell.

The funniest thing, Radju – they pity you and me, how’s that?
That we can hardly make ends meet to buy our dear children bread.

That we have never been to theater and sleep on mats in dirt –
Those who wish their loved ones death over the phone – they value concerts!

I lived five days among them, ran away on the sixth day in deception –
I bewared that I would finally and irreversibly lose perception.

My Sangita raised her hands up to the skies, Radju mate,
As soon as she saw me, she brought me hot roti and daal plate.

What happened to you, she said, you look scarier than any of Rakshasa, even paler than
A European, I even burst into tears, Radju, that I underwent such horror. Now – zen.

Copyright © | Year Posted 2015



Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

Be the first to comment on this poem. Encourage this poet.

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Reflection on the Important Things

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter