Old man as if with winsome wife
The learning of he who lacks poise,
In coward’s hand arms carried rife,
Contentment there’s, nor calm repose
To old man with a winsome wife.
_______________________
Translation |07.10.2024| knowledge, weapons, timid, wife, old man
Poet’s note: Sanskrit has thousands of verses of wisdom called Subhashhitam. Words of wisdom on knowledge of a man who lacks confidence and poise, weapons in the hands of a coward. They do not help much like a beautiful young wife of an old man. The transliteration of the Sanskrit verse follows:
Praagalbhya-heenasya narasya vidyaa, shastram yathaa kaa-purushhasya haste |
Na triptim utpaadayate shareere, vriddhasya daaraa iva darshaneeyaa ||
Copyright © Aniruddha Pathak | Year Posted 2024
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment