Mountain Waterfall Ii
Mountain Waterfall (This poem is in English and Polish version)
Hej leci siklawica
Hey mountain waterfall is tumbling,
Hej leci siklawica,
it dandles on the rocks
kolebie sie po skalach,
and pale-faced maid
a panna blada w licach –
carried, would faint on the hands.
na rekach by omdlala.
Hey breaking is the foehn spruces,
Hej halny smreki lamie,
snatching is on the peaks.
na wierchy sie porywa.
Its arm is swift and strong,
Mocne jest jego ramie
but summits will withstand it.
lecz jego wierch przetrzyma.
Hey trickling is a drizzle.
Hej siapi sikawica,
It's spreading to the huts
roznosi sie po chatach,
in mist is rising to the clouds -
unosi sie w mglawicach –
far-flung is to the sky.
het tam do chmur powraca.
Copyright © Art Wielgus | Year Posted 2017
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.
Please
Login
to post a comment