Back in the early 1800s, scuttlebutt referred to a cask containing a ship’s daily supply of fresh water (scuttle means “to cut a hole through the bottom,” and butt means “cask”); that name was later applied to a drinking fountain on a ship or at a naval installation. In time, the term for the water source was also applied to the gossip and rumors disseminated around it, and the latest chatter has been called “scuttlebutt” ever since.
What I mean is the necessary noisiness and busyness of a household that has fell silent.