Get Your Premium Membership

I Can Hear Your Voice In My Heart 2/2 Kawaali

Part 2/2 Kawaali or Kawali ( A form of Singing very popular in India and Pakistan ) ( More details on my first Blog ) SAMPLE OF A KAWAALI - ONE CAN HEAR ON U TUBE http://www.youtube.com/watch?v=rNYwneo08xQ&p=12E509C60B2AAEC7&playnext=1&index=70 I Can Hear your Voice In My Heart By a Male Singer or a Group of Singers The singer is trying to please his lover by these beautiful words- Kawaali starts from here 04 Another plea By a Male Singer or a Group of Singers 'After the miracles of capturing and rapturing my heart, You smile as if nothing has happened at all, After dragging my loving heart into pieces, You say it is only one of your graceful arts'. 04 Reply By a Female Singer or a Group of Singers 'Sometimes you show your heart full of tears, Sometimes you talk about my smile, which pierce, You throw arrows after arrows, on me and on my Husna* Now you blame I have dragged your heart into pieces'. 05 Another plea By a Male Singer or a Group of Singers 'Should I tear and show you my heart or, Should I place it before you so that you may see, Just look into my eyes and tell me only once, With Love that you love only me and no one else my heart'. 05 By a Female Singer or a Group of Singers 'You talk about singing the splendors of my beauty, but, You design to pierce my heart by your praises and by each, Of your elegant, artful compliments and arrows of passions, You always try to capture my heart and ultimately me, my stranger'. 06 An appeal to God By a Male Singer or a Group of Singers 'I have heard that wishes and prayers, O love, Are always granted by the divine God, Provided the voices of wishes and prayers, Are coming from the depths of one’s heart'. After being charmed by the Lover the beloved succumbs before the stranger and sings By a Female Singer or a Group of Singers 'The prayer of yours will be granted, O stranger and, Your desire to win my heart has influenced me too, Since you have brought even the God in winning me, I accept the illusions of love, shown by you to win my heart'. Ravindra Kanpur India 09th October 2010 *Adaa- a Urdu word means charm, grace, coquetry * Husna*or Husn is a Urdu word means - beauty, elegance I Can Hear your Voice In My Heart By a Male Singer or a Group of Singers The singer is trying to please his lover by these beautiful words-

Copyright © | Year Posted 2010




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 10/19/2010 6:33:00 PM
Just beautiful Ravindra. Thanks for sharing some of your beautiful lines. Agape, Moses
Login to Reply
Date: 10/16/2010 6:20:00 PM
i like this, it's very sweet hearted, pleased to have read this one, hope your weekend goes well, enjoyed,..p.d.
Login to Reply
Date: 10/11/2010 9:11:00 PM
PLEASE NOTE THAT AT PRESENT THESE LINES ARE NOT IN THEIR ACTUAL SINGING FORM. TO GIVE AN IDEA OF HOW A KAWAALI IS PRESENTED I HAVE PLACED IT IN POETRY FORM ONLY. THE SINGING FORM IS THE SECOND STEP YET TO BE CONVERTED.
Login to Reply
Date: 10/10/2010 5:46:00 PM
HOw interesting that the lady says in the end "I accept the 'illusions' of love. She was never really fooled by him! Nice seeing you here, Ravindra. LUv, Andrea
Login to Reply
Date: 10/10/2010 9:18:00 AM
IMPORTANT NOTE: This form of 'kwaali' in English is still in the process of editing. I hope to to change it in the form of a complete lyrical 'Kwaali' soon either with the help of Do Re Mi La Ti or Hindi ' Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni Sa'. This may take some time. Ravindra
Login to Reply
Date: 10/9/2010 8:33:00 AM
Quite fantastic experiment, Ravindra, to launch kawaali in English, I shall look into your blog soon, keep it up.
Login to Reply
Date: 10/9/2010 7:23:00 AM
And also thank you for your insightful comments on my poetry.Best Wishes on your life............J B
Login to Reply
Date: 10/9/2010 7:22:00 AM
Nice imagery i can just visualize this whole scene him pouring his heart of trying to win the women he loves.While i was reading this music began to play in my head."I now accept all the illusions of love, shown by you to win my Love'"I especially loved the last line.Thank you again for giving us a insight on your beautiful culture.Fist with your farthers elegent words and now with your music.Ravindra you spoil us too much.Im going to youtube to listen to the example now.Thx my freind.Love,J B
Login to Reply
Date: 10/8/2010 10:49:00 PM
Really sounds beautiful--Thanks for sharing this poetry form with us, Ravindra-- I am actually trying to think whether we have something similar to this in the Philippines? you made me stop and think -- wonderful form and wouldn't it be great if we had this audio feature at the Soup? Wish we had so we could hear this ;)-- thanks again -- nikko :)
Login to Reply
Date: 10/8/2010 10:10:00 PM
Very descriptive in its content Ravindra.. easy to visualize this scene and hear the singing voices blending..luv.. good luck with this form and keep us updated on how we can utilize it also..my friend..
Login to Reply
Date: 10/8/2010 9:56:00 PM
I can imagine how beautiful this must be when set to music and sung... or is it sung acapella? Thank you for enriching us! I'm going to youtube now to listen to an example!
Login to Reply

Book: Shattered Sighs