Hard to humour
One may well in one swift motion
Snatch a jewel from crocodile jaws,
May swim across a vast ocean
Gone stormy what with giant bows,
Can well fight with a furious snake
And wrap it like garland ‘round neck,
But scarce can please a proven fool,
How so well-schooled he’s, how so cool.
_______________________
Translation | | please, fool
Poet’s Note: Bhartruhari was a poet king in central India in the seventh century CE, who when disillusioned in love renounced kingdom and became an ascetic. Neeti Shatakam, a compilation of hundred verses on moral values was written by him along with Shringar Shatakam on romance, and Vairagya Shatakam on dispassion and renunciation. This verse on fools is taken from Neeti Shatakam.
Prasahya manim uddharet makara-vaktra danshtran
Ankurat samudram api san-taret prachalat urmi malakulam |
Bhujangam api kopitam shirasi pushpavat dharayet
Na tu prati-nivishta murkha jana chittam aradhayet || 4 || Metre: Prthvi-vrtta
Copyright © Aniruddha Pathak | Year Posted 2024
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment