Die Rose/ the Rose/ La Rosa

Die Rose,
die im Stillen mir schon blühte,
vertrocknet war sie schnell im Morgenlicht.
Und auch ihr Duft,
verging zu schnell, 
Wie kurz geträumter Traum,
der leicht  zerbricht.

Wo dürre Zweige
sich verworren zeigen,
im Dickicht,
hinter frischem Grün,
zeigen sich Blüten bunt
im Farbenreigen,
bevor sie schnell 
im Sommerlicht verblühn.

Die Rose,
die ich meine,
sie blühte nur für mich alleine,
im warmen Sommerwind.
Doch blühte sie vielleicht auch nur
zum Scheine,
um mir zu zeigen 
wie die Zeit verrinnt.

---------------------------------------------

The  rose,
which flowered sectetly for me,
had dried up fast in early morning light.
And hence its scent,
which did not last
had passed too fast, 
Like dreams too briefly dreamed
and easy break at last

Dry branches twisted
in the thicket tight,
behind fresh green,
and brightly painted blossoms show
a coloured round dance,
yet be seen
before they quickly wilter
in summer's glooming light 

The rose,
I mean,
blossomed only for me,
in this warm summer wind.
But also might have bloomed pretenced.
And nothing more for me to say,
how  quickly time trickles away.

----------------------------------------------

La rosa 
que floreció secreto para mí, 
secó tan ágil en la luz de la mañana. 
Y su aroma pasó rápido, 
como un sueño poco soñado
que quebra muy ligero

Donde ramas secas
muestren confusión
del matorral
detrás de verde fresco, 
aparecen flores colorados
en colorido baile de la ilusión
antes que marchitan
en la veraniego luz

La rosa, 
de que hablo,
floreció sólo para mí,
en el viento caliente del verano.
Pero floreció tal vez de farsa,
para mostrarme sólo así,
cómo tan rápido el tiempo pasa

Copyright © | Year Posted 2010



Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

Date: 9/11/2010 11:09:00 AM
It must be hard to make it work in Spanish and German. You've got talent.
Login to Reply
Date: 9/9/2010 5:01:00 PM
this is so profound Gert, wonderful poem. Harry
Login to Reply
Date: 9/9/2010 2:26:00 PM
Did you know I really like them dinos..lol.. Gert I do not see any new poems from today. Unless you mean this one and the one above.. Yes i read both and loved this one.. With a passion,, i am a lover of roses,, dead or alive.. they both have meaning,, have a nice one gert,..p.d.
Login to Reply
Date: 9/7/2010 11:04:00 PM
Magandang hapon Gert :) So nice to hear from you again, thanks for your wonderful comments-- I really enjoyed this bittersweet write about the rose (rosas over here) --sure is such an example of how nothing lasts forever but very beautiful indeed... glad to know you had a wonderful time with your visitors, hopefully the weather is kinder though-- I'm sure they had a great time, thanks to you! typo on "secretly" btw hope this helps-- enjoy your Huwebes :) ingat nikko :)
Login to Reply
Date: 9/7/2010 9:48:00 PM
Gert, what a wonderful & sad tale about the rose. To me it is a common and rare flower. My favorite beyond belief. I have seen them in there most awesome bloom, Also picked them of the bushes,LOL. But the part I wait for is when it slowly dies in to nothing but a black petal. And, still I will love the rose and shower with it. The rose truly has lots of meaning to me. Sometimes when they mean so much 2 me, I stop time for a little while and freeze them.. For another day. Enjoyed your poem,..p.d.
Login to Reply
Date: 9/7/2010 8:37:00 PM
ah, yes, that time honored topic of time. And I do so love a rose poem! Luv, Andrea
Login to Reply
Date: 9/7/2010 5:48:00 PM
Wonderful! This is a lovely poem with striking imagery.
Login to Reply
Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Reflection on the Important Things

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Hide Ad