Croeso Y Cymru

Wales to me is ...

          places of unpronounceable beauty

                    steam trains coastal walks in the rain

                              castles Cromlechs and Celtic crosses


Diolch yn fawr for the memories ...

          beautiful welcoming people

                    stubborn and fiercely resilient

                              who gave me a home for years


An immigrant greeted with kindness ...

          Wales is where I raised my five children

                    bandaged scraped knees and innocence 

                              set them forth on their wonderful journey


The most beautiful flag in the world ...

          fiery red dragon on white and green

                    pastures for magic passion and love

                              proud banner and mythical legends


An anthem unsurpassed by any other ...

          land of poets singers and people of stature

                    spirit not hindered by treacherous hands

                              or silencing the sweet harp of my land


My farmhouse of field stone and wood ...

          coal fired Aga warming the kitchen

                     providing shelter and sparkling dreams

                               cows sheep and daffodils cheering me on


Rugby propelling this tiny nation

          past oppression and invasion

                    staking its claim on a peaceful map

                             my daughter plays for the national team


Eisteddfod recitals dance and song ...

          my kids trilingual from the tip of their tongue

                    international examples of healing the wounds

                              of ignorance belligerence and aggression


Charming Wales to me is ...

          part of my heritage and narration

                    sea shores and mountain retreats

                              part of my body mind and soul


05th June 2020 and counting my blessing


‘Croeso y Cymru’ - - - Welcome to Wales

‘Diolch yn fawr’ - - - Thank you very much

Fifth stanza with translations from the anthem
Copyright © | Year Posted 2020


Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

Date: 7/7/2020 9:03:00 AM
You have lived in so many wonderful places Kai and your poetry always has glimpses of your experiences. This one is adorned with rich fascinating memories and references. Congratulations on your win! :)
Login to Reply
Date: 7/5/2020 1:52:00 PM
So many nice touches of Wales in this winning write, Kai. Congrats, and thank you very much for the translations of your Welsh phrases... or should I say Diolch yn fawr? ~ John
Login to Reply
Date: 6/20/2020 11:30:00 AM
This is absolutely wonderful, Kai and made me feel quite homesick. You presented all these aspects of Wales in such a poetic, interesting way and I loved the personal touch. What a small world! Both my parents were Welsh (Mum is still alive and well in Bridgend South Wales) but although I was born there and frequently returned for holidays , I spent much of my youth in England and never learnt the beautiful language. I have just embarked on an online beginners'Welsh course though!Lovely poem,Kai
Login to Reply
Neumann Avatar
Kai Michael Neumann
Date: 7/5/2020 5:54:00 AM
Thank you Wendy. I lived about 20 years of my life there and it it/was so beutiful. Kind wishes, Kai
Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
What is Good Poetry?
Word Counter