Back-biting bites own back
Who so maligns a noble man,
None but his own self tends to stain,
The ash thrown over head,
On one’s own head gets spread,
O indulge in no smear campaign.
__________________
Translation |28.01.2025| wisdom,
Poet’s note: Sanskrit has thousands of verses of wisdom called Subhashhitam. This verse warns us against maligning others. Doing so reflects on one’s own credibility. If you take a fistful of ash and throw it in air, it would fall on your own head. The transliteration of the Sanskrit verse follows:
Nindaam yah kurute saadhoh,
tathaa svam dooshayati asau |
Khe bhootim yah tyajet uchhaih,
moordhnih tasya eva sah patet ||
Copyright © Aniruddha Pathak | Year Posted 2025
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment