Written by
Rudyard Kipling |
When Julius Fabricius, Sub-Prefect of the Weald,
In the days of Diocletian owned our Lower River-field,
He called to him Hobdenius-a Briton of the Clay,
Saying: "What about that River-piece for layin'' in to hay?"
And the aged Hobden answered: "I remember as a lad
My father told your father that she wanted dreenin' bad.
An' the more that you neeglect her the less you'll get her clean.
Have it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd dreen."
So they drained it long and crossways in the lavish Roman style--
Still we find among the river-drift their flakes of ancient tile,
And in drouthy middle August, when the bones of meadows
show,
We can trace the lines they followed sixteen hundred years ago.
Then Julius Fabricius died as even Prefects do,
And after certain centuries, Imperial Rome died too.
Then did robbers enter Britain from across the Northern main
And our Lower River-field was won by Ogier the Dane.
Well could Ogier work his war-boat --well could Ogier wield his
brand--
Much he knew of foaming waters--not so much of farming land.
So he called to him a Hobden of the old unaltered blood,
Saying: "What about that River-piece; she doesn't look no good?"
And that aged Hobden answered "'Tain't for me not interfere.
But I've known that bit o' meadow now for five and fifty year.
Have it jest as you've a mind to, but I've proved it time on ' time,
If you want to change her nature you have got to give her lime!"
Ogier sent his wains to Lewes, twenty hours' solemn walk,
And drew back great abundance of the cool, grey, healing chalk.
And old Hobden spread it broadcast, never heeding what was
in't.--
Which is why in cleaning ditches, now and then we find a flint.
Ogier died. His sons grew English-Anglo-Saxon was their name--
Till out of blossomed Normandy another pirate came;
For Duke William conquered England and divided with his men,
And our Lower River-field he gave to William of Warenne.
But the Brook (you know her habit) rose one rainy autumn night
And tore down sodden flitches of the bank to left and right.
So, said William to his Bailiff as they rode their dripping rounds:
"Hob, what about that River-bit--the Brook's got up no bounds? "
And that aged Hobden answered: "'Tain't my business to advise,
But ye might ha' known 'twould happen from the way the valley
lies.
Where ye can't hold back the water you must try and save the
sile.
Hev it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd spile!"
They spiled along the water-course with trunks of willow-trees,
And planks of elms behind 'em and immortal oaken knees.
And when the spates of Autumn whirl the gravel-beds away
You can see their faithful fragments, iron-hard in iron clay.
. . . . . . . . . .
Georgii Quinti Anno Sexto, I, who own the River-field,
Am fortified with title-deeds, attested, signed and sealed,
Guaranteeing me, my assigns, my executors and heirs
All sorts of powers and profits which-are neither mine nor theirs,
I have rights of chase and warren, as my dignity requires.
I can fish-but Hobden tickles--I can shoot--but Hobden wires.
I repair, but he reopens, certain gaps which, men allege,
Have been used by every Hobden since a Hobden swapped a
hedge.
Shall I dog his morning progress o'er the track-betraying dew?
Demand his dinner-basket into which my pheasant flew?
Confiscate his evening ****** under which my conies ran,
And summons him to judgment? I would sooner summons Pan.
His dead are in the churchyard--thirty generations laid.
Their names were old in history when Domesday Book was made;
And the passion and the piety and prowess of his line
Have seeded, rooted, fruited in some land the Law calls mine.
Not for any beast that burrows, not for any bird that flies,
Would I lose his large sound council, miss his keen amending
eyes.
He is bailiff, woodman, wheelwright, field-surveyor, engineer,
And if flagrantly a poacher--'tain't for me to interfere.
"Hob, what about that River-bit?" I turn to him again,
With Fabricius and Ogier and William of Warenne.
"Hev it jest as you've a mind to, but"-and here he takes com-
mand.
For whoever pays the taxes old Mus' Hobden owns the land.
|
Written by
John Keats |
SEASON of mists and mellow fruitfulness!
Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eaves run;
To bend with apples the moss'd cottage-trees 5
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more
And still more later flowers for the bees
Until they think warm days will never cease 10
For Summer has o'er-brimm'd their clammy cells.
Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind; 15
Or on a half-reap'd furrow sound asleep
Drowsed with the fume of poppies while thy hook
Spares the next swath and all its twin¨¨d flowers;
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook; 20
Or by a cider-press with patient look
Thou watchest the last oozings hours by hours.
Where are the songs of Spring? Ay where are they?
Think not of them thou hast thy music too ¡ª
While barr¨¨d clouds bloom the soft-dying day 25
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
Among the river sallows borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn; 30
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The redbreast whistles from a garden-croft;
And gathering swallows twitter in the skies.
|
Written by
Walt Whitman |
1
TO conclude—I announce what comes after me;
I announce mightier offspring, orators, days, and then, for the present, depart.
I remember I said, before my leaves sprang at all,
I would raise my voice jocund and strong, with reference to consummations.
When America does what was promis’d,
When there are plentiful athletic bards, inland and seaboard,
When through These States walk a hundred millions of superb persons,
When the rest part away for superb persons, and contribute to them,
When breeds of the most perfect mothers denote America,
Then to me and mine our due fruition.
I have press’d through in my own right,
I have sung the Body and the Soul—War and Peace have I sung,
And the songs of Life and of Birth—and shown that there are many births:
I have offer’d my style to everyone—I have journey’d with confident step;
While my pleasure is yet at the full, I whisper, So long!
And take the young woman’s hand, and the young man’s hand, for the last time.
2
I announce natural persons to arise;
I announce justice triumphant;
I announce uncompromising liberty and equality;
I announce the justification of candor, and the justification of pride.
I announce that the identity of These States is a single identity only;
I announce the Union more and more compact, indissoluble;
I announce splendors and majesties to make all the previous politics of the earth
insignificant.
I announce adhesiveness—I say it shall be limitless, unloosen’d;
I say you shall yet find the friend you were looking for.
I announce a man or woman coming—perhaps you are the one, (So long!)
I announce the great individual, fluid as Nature, chaste, affectionate, compassionate,
fully
armed.
I announce a life that shall be copious, vehement, spiritual, bold;
I announce an end that shall lightly and joyfully meet its translation;
I announce myriads of youths, beautiful, gigantic, sweet-blooded;
I announce a race of splendid and savage old men.
3
O thicker and faster! (So long!)
O crowding too close upon me;
I foresee too much—it means more than I thought;
It appears to me I am dying.
Hasten throat, and sound your last!
Salute me—salute the days once more. Peal the old cry once more.
Screaming electric, the atmosphere using,
At random glancing, each as I notice absorbing,
Swiftly on, but a little while alighting,
Curious envelop’d messages delivering,
Sparkles hot, seed ethereal, down in the dirt dropping,
Myself unknowing, my commission obeying, to question it never daring,
To ages, and ages yet, the growth of the seed leaving,
To troops out of me, out of the army, the war arising—they the tasks I have set
promulging,
To women certain whispers of myself bequeathing—their affection me more clearly
explaining,
To young men my problems offering—no dallier I—I the muscle of their brains
trying,
So I pass—a little time vocal, visible, contrary;
Afterward, a melodious echo, passionately bent for—(death making me really undying;)
The best of me then when no longer visible—for toward that I have been incessantly
preparing.
What is there more, that I lag and pause, and crouch extended with unshut mouth?
Is there a single final farewell?
4
My songs cease—I abandon them;
From behind the screen where I hid I advance personally, solely to you.
Camerado! This is no book;
Who touches this, touches a man;
(Is it night? Are we here alone?)
It is I you hold, and who holds you;
I spring from the pages into your arms—decease calls me forth.
O how your fingers drowse me!
Your breath falls around me like dew—your pulse lulls the tympans of my ears;
I feel immerged from head to foot;
Delicious—enough.
Enough, O deed impromptu and secret!
Enough, O gliding present! Enough, O summ’d-up past!
5
Dear friend, whoever you are, take this kiss,
I give it especially to you—Do not forget me;
I feel like one who has done work for the day, to retire awhile;
I receive now again of my many translations—from my avataras ascending—while
others
doubtless await me;
An unknown sphere, more real than I dream’d, more direct, darts awakening rays about
me—So long!
Remember my words—I may again return,
I love you—I depart from materials;
I am as one disembodied, triumphant, dead.
|
Written by
Walt Whitman |
AMERICA always!
Always our own feuillage!
Always Florida’s green peninsula! Always the priceless delta of Louisiana! Always the
cotton-fields of Alabama and Texas!
Always California’s golden hills and hollows—and the silver mountains of New
Mexico!
Always soft-breath’d Cuba!
Always the vast slope drain’d by the Southern Sea—inseparable with the slopes
drain’d
by the Eastern and Western Seas;
The area the eighty-third year of These States—the three and a half millions of
square
miles;
The eighteen thousand miles of sea-coast and bay-coast on the main—the thirty
thousand
miles of
river navigation,
The seven millions of distinct families, and the same number of dwellings—Always
these,
and
more, branching forth into numberless branches;
Always the free range and diversity! always the continent of Democracy!
Always the prairies, pastures, forests, vast cities, travelers, Kanada, the snows;
Always these compact lands—lands tied at the hips with the belt stringing the huge
oval
lakes;
Always the West, with strong native persons—the increasing density there—the
habitans,
friendly, threatening, ironical, scorning invaders;
All sights, South, North, East—all deeds, promiscuously done at all times,
All characters, movements, growths—a few noticed, myriads unnoticed,
Through Mannahatta’s streets I walking, these things gathering;
On interior rivers, by night, in the glare of pine knots, steamboats wooding up;
Sunlight by day on the valley of the Susquehanna, and on the valleys of the Potomac and
Rappahannock, and the valleys of the Roanoke and Delaware;
In their northerly wilds, beasts of prey haunting the Adirondacks, the hills—or
lapping
the
Saginaw waters to drink;
In a lonesome inlet, a sheldrake, lost from the flock, sitting on the water, rocking
silently;
In farmers’ barns, oxen in the stable, their harvest labor done—they rest
standing—they are too tired;
Afar on arctic ice, the she-walrus lying drowsily, while her cubs play around;
The hawk sailing where men have not yet sail’d—the farthest polar sea, ripply,
crystalline, open, beyond the floes;
White drift spooning ahead, where the ship in the tempest dashes;
On solid land, what is done in cities, as the bells all strike midnight together;
In primitive woods, the sounds there also sounding—the howl of the wolf, the scream
of the
panther, and the hoarse bellow of the elk;
In winter beneath the hard blue ice of Moosehead Lake—in summer visible through the
clear
waters, the great trout swimming;
In lower latitudes, in warmer air, in the Carolinas, the large black buzzard floating
slowly,
high
beyond the tree tops,
Below, the red cedar, festoon’d with tylandria—the pines and cypresses, growing
out
of the
white sand that spreads far and flat;
Rude boats descending the big Pedee—climbing plants, parasites, with color’d
flowers
and
berries, enveloping huge trees,
The waving drapery on the live oak, trailing long and low, noiselessly waved by the wind;
The camp of Georgia wagoners, just after dark—the supper-fires, and the cooking and
eating
by
whites and *******,
Thirty or forty great wagons—the mules, cattle, horses, feeding from troughs,
The shadows, gleams, up under the leaves of the old sycamore-trees—the
flames—with
the
black smoke from the pitch-pine, curling and rising;
Southern fishermen fishing—the sounds and inlets of North Carolina’s
coast—the
shad-fishery and the herring-fishery—the large sweep-seines—the windlasses on
shore
work’d by horses—the clearing, curing, and packing-houses;
Deep in the forest, in piney woods, turpentine dropping from the incisions in the
trees—There
are the turpentine works,
There are the ******* at work, in good health—the ground in all directions is
cover’d
with
pine straw:
—In Tennessee and Kentucky, slaves busy in the coalings, at the forge, by the
furnace-blaze, or
at the corn-shucking;
In Virginia, the planter’s son returning after a long absence, joyfully welcom’d
and
kiss’d by the aged mulatto nurse;
On rivers, boatmen safely moor’d at night-fall, in their boats, under shelter of high
banks,
Some of the younger men dance to the sound of the banjo or fiddle—others sit on the
gunwale,
smoking and talking;
Late in the afternoon, the mocking-bird, the American mimic, singing in the Great Dismal
Swamp—there are the greenish waters, the resinous odor, the plenteous moss, the
cypress
tree,
and the juniper tree;
—Northward, young men of Mannahatta—the target company from an excursion
returning
home at
evening—the musket-muzzles all bear bunches of flowers presented by women;
Children at play—or on his father’s lap a young boy fallen asleep, (how his lips
move! how
he smiles in his sleep!)
The scout riding on horseback over the plains west of the Mississippi—he ascends a
knoll
and
sweeps his eye around;
California life—the miner, bearded, dress’d in his rude costume—the stanch
California
friendship—the sweet air—the graves one, in passing, meets, solitary, just
aside the
horsepath;
Down in Texas, the cotton-field, the *****-cabins—drivers driving mules or oxen
before
rude
carts—cotton bales piled on banks and wharves;
Encircling all, vast-darting, up and wide, the American Soul, with equal
hemispheres—one
Love,
one Dilation or Pride;
—In arriere, the peace-talk with the Iroquois, the aborigines—the calumet, the
pipe
of
good-will, arbitration, and indorsement,
The sachem blowing the smoke first toward the sun and then toward the earth,
The drama of the scalp-dance enacted with painted faces and guttural exclamations,
The setting out of the war-party—the long and stealthy march,
The single-file—the swinging hatchets—the surprise and slaughter of enemies;
—All the acts, scenes, ways, persons, attitudes of These States—reminiscences,
all
institutions,
All These States, compact—Every square mile of These States, without excepting a
particle—you also—me also,
Me pleas’d, rambling in lanes and country fields, Paumanok’s fields,
Me, observing the spiral flight of two little yellow butterflies, shuffling between each
other,
ascending high in the air;
The darting swallow, the destroyer of insects—the fall traveler southward, but
returning
northward early in the spring;
The country boy at the close of the day, driving the herd of cows, and shouting to them as
they
loiter to browse by the road-side;
The city wharf—Boston, Philadelphia, Baltimore, Charleston, New Orleans, San
Francisco,
The departing ships, when the sailors heave at the capstan;
—Evening—me in my room—the setting sun,
The setting summer sun shining in my open window, showing the swarm of flies, suspended,
balancing
in the air in the centre of the room, darting athwart, up and down, casting swift shadows
in
specks
on the opposite wall, where the shine is;
The athletic American matron speaking in public to crowds of listeners;
Males, females, immigrants, combinations—the copiousness—the individuality of
The
States,
each for itself—the money-makers;
Factories, machinery, the mechanical forces—the windlass, lever, pulley—All
certainties,
The certainty of space, increase, freedom, futurity,
In space, the sporades, the scatter’d islands, the stars—on the firm earth, the
lands, my
lands;
O lands! all so dear to me—what you are, (whatever it is,) I become a part of that,
whatever it
is;
Southward there, I screaming, with wings slowly flapping, with the myriads of gulls
wintering
along
the coasts of Florida—or in Louisiana, with pelicans breeding;
Otherways, there, atwixt the banks of the Arkansaw, the Rio Grande, the Nueces, the
Brazos, the
Tombigbee, the Red River, the Saskatchawan, or the Osage, I with the spring waters
laughing
and
skipping and running;
Northward, on the sands, on some shallow bay of Paumanok, I, with parties of snowy herons
wading in
the wet to seek worms and aquatic plants;
Retreating, triumphantly twittering, the king-bird, from piercing the crow with its bill,
for
amusement—And I triumphantly twittering;
The migrating flock of wild geese alighting in autumn to refresh themselves—the body
of
the
flock feed—the sentinels outside move around with erect heads watching, and are from
time
to
time reliev’d by other sentinels—And I feeding and taking turns with the rest;
In Kanadian forests, the moose, large as an ox, corner’d by hunters, rising
desperately on
his
hind-feet, and plunging with his fore-feet, the hoofs as sharp as knives—And I,
plunging
at the
hunters, corner’d and desperate;
In the Mannahatta, streets, piers, shipping, store-houses, and the countless workmen
working in
the
shops,
And I too of the Mannahatta, singing thereof—and no less in myself than the whole of
the
Mannahatta in itself,
Singing the song of These, my ever united lands—my body no more inevitably united,
part to
part, and made one identity, any more than my lands are inevitably united, and made ONE
IDENTITY;
Nativities, climates, the grass of the great Pastoral Plains;
Cities, labors, death, animals, products, war, good and evil—these me,
These affording, in all their particulars, endless feuillage to me and to America, how can
I do
less
than pass the clew of the union of them, to afford the like to you?
Whoever you are! how can I but offer you divine leaves, that you also be eligible as I am?
How can I but, as here, chanting, invite you for yourself to collect bouquets of the
incomparable
feuillage of These States?
|
Written by
Walt Whitman |
WHOEVER you are, I fear you are walking the walks of dreams,
I fear these supposed realities are to melt from under your feet and hands;
Even now, your features, joys, speech, house, trade, manners, troubles, follies, costume,
crimes, dissipate away from you,
Your true Soul and Body appear before me,
They stand forth out of affairs—out of commerce, shops, law, science, work, forms,
clothes, the house, medicine, print, buying, selling, eating, drinking, suffering, dying.
Whoever you are, now I place my hand upon you, that you be my poem;
I whisper with my lips close to your ear,
I have loved many women and men, but I love none better than you.
O I have been dilatory and dumb;
I should have made my way straight to you long ago;
I should have blabb’d nothing but you, I should have chanted nothing but you.
I will leave all, and come and make the hymns of you;
None have understood you, but I understand you;
None have done justice to you—you have not done justice to yourself;
None but have found you imperfect—I only find no imperfection in you;
None but would subordinate you—I only am he who will never consent to subordinate
you;
I only am he who places over you no master, owner, better, God, beyond what waits
intrinsically
in yourself.
Painters have painted their swarming groups, and the centre figure of all;
From the head of the centre figure spreading a nimbus of gold-color’d light;
But I paint myriads of heads, but paint no head without its nimbus of gold-color’d
light;
From my hand, from the brain of every man and woman it streams, effulgently flowing
forever.
O I could sing such grandeurs and glories about you!
You have not known what you are—you have slumber’d upon yourself all your life;
Your eye-lids have been the same as closed most of the time;
What you have done returns already in mockeries;
(Your thrift, knowledge, prayers, if they do not return in mockeries, what is their
return?)
The mockeries are not you;
Underneath them, and within them, I see you lurk;
I pursue you where none else has pursued you;
Silence, the desk, the flippant expression, the night, the accustom’d routine, if
these
conceal you from others, or from yourself, they do not conceal you from me;
The shaved face, the unsteady eye, the impure complexion, if these balk others, they do
not
balk me,
The pert apparel, the deform’d attitude, drunkenness, greed, premature death, all
these I
part aside.
There is no endowment in man or woman that is not tallied in you;
There is no virtue, no beauty, in man or woman, but as good is in you;
No pluck, no endurance in others, but as good is in you;
No pleasure waiting for others, but an equal pleasure waits for you.
As for me, I give nothing to any one, except I give the like carefully to you;
I sing the songs of the glory of none, not God, sooner than I sing the songs of the glory
of
you.
Whoever you are! claim your own at any hazard!
These shows of the east and west are tame, compared to you;
These immense meadows—these interminable rivers—you are immense and interminable
as
they;
These furies, elements, storms, motions of Nature, throes of apparent dissolution—you
are
he or she who is master or mistress over them,
Master or mistress in your own right over Nature, elements, pain, passion, dissolution.
The hopples fall from your ankles—you find an unfailing sufficiency;
Old or young, male or female, rude, low, rejected by the rest, whatever you are promulges
itself;
Through birth, life, death, burial, the means are provided, nothing is scanted;
Through angers, losses, ambition, ignorance, ennui, what you are picks its way.
|
Written by
Federico García Lorca |
In the sky there is nobody asleep. Nobody, nobody.
Nobody is asleep.
The creatures of the moon sniff and prowl about their cabins.
The living iguanas will come and bite the men who do not dream,
and the man who rushes out with his spirit broken will meet on the street corner
the unbelievable alligator quiet beneath the tender protest of the
stars.
Nobody is asleep on earth. Nobody, nobody.
Nobody is asleep.
In a graveyard far off there is a corpse
who has moaned for three years
because of a dry countryside on his knee;
and that boy they buried this morning cried so much
it was necessary to call out the dogs to keep him quiet.
Life is not a dream. Careful! Careful! Careful!
We fall down the stairs in order to eat the moist earth
or we climb to the knife edge of the snow with the voices of the dead
dahlias.
But forgetfulness does not exist, dreams do not exist;
flesh exists. Kisses tie our mouths
in a thicket of new veins,
and whoever his pain pains will feel that pain forever
and whoever is afraid of death will carry it on his shoulders.
One day
the horses will live in the saloons
and the enraged ants
will throw themselves on the yellow skies that take refuge in the
eyes of cows.
Another day
we will watch the preserved butterflies rise from the dead
and still walking through a country of gray sponges and silent boats
we will watch our ring flash and roses spring from our tongue.
Careful! Be careful! Be careful!
The men who still have marks of the claw and the thunderstorm,
and that boy who cries because he has never heard of the invention of the bridge,
or that dead man who possesses now only his head and a shoe,
we must carry them to the wall where the iguanas and the snakes are waiting,
where the bear's teeth are waiting,
where the mummified hand of the boy is waiting,
and the hair of the camel stands on end with a violent blue shudder.
Nobody is sleeping in the sky. Nobody, nobody.
Nobody is sleeping.
If someone does close his eyes,
a whip, boys, a whip!
Let there be a landscape of open eyes
and bitter wounds on fire.
No one is sleeping in this world. No one, no one.
I have said it before.
No one is sleeping.
But if someone grows too much moss on his temples during the night,
open the stage trapdoors so he can see in the moonlight
the lying goblets, and the poison, and the skull of the theaters.
|
Written by
Walt Whitman |
RESPONDEZ! Respondez!
(The war is completed—the price is paid—the title is settled beyond recall;)
Let every one answer! let those who sleep be waked! let none evade!
Must we still go on with our affectations and sneaking?
Let me bring this to a close—I pronounce openly for a new distribution of roles;
Let that which stood in front go behind! and let that which was behind advance to the
front and
speak;
Let murderers, bigots, fools, unclean persons, offer new propositions!
Let the old propositions be postponed!
Let faces and theories be turn’d inside out! let meanings be freely criminal, as well
as
results!
Let there be no suggestion above the suggestion of drudgery!
Let none be pointed toward his destination! (Say! do you know your destination?)
Let men and women be mock’d with bodies and mock’d with Souls!
Let the love that waits in them, wait! let it die, or pass stillborn to other spheres!
Let the sympathy that waits in every man, wait! or let it also pass, a dwarf, to other
spheres!
Let contradictions prevail! let one thing contradict another! and let one line of my poems
contradict another!
Let the people sprawl with yearning, aimless hands! let their tongues be broken! let their
eyes
be discouraged! let none descend into their hearts with the fresh lusciousness of love!
(Stifled, O days! O lands! in every public and private corruption!
Smother’d in thievery, impotence, shamelessness, mountain-high;
Brazen effrontery, scheming, rolling like ocean’s waves around and upon you, O my
days! my
lands!
For not even those thunderstorms, nor fiercest lightnings of the war, have purified the
atmosphere;)
—Let the theory of America still be management, caste, comparison! (Say! what other
theory
would you?)
Let them that distrust birth and death still lead the rest! (Say! why shall they not lead
you?)
Let the crust of hell be neared and trod on! let the days be darker than the nights! let
slumber bring less slumber than waking time brings!
Let the world never appear to him or her for whom it was all made!
Let the heart of the young man still exile itself from the heart of the old man! and let
the
heart of the old man be exiled from that of the young man!
Let the sun and moon go! let scenery take the applause of the audience! let there be
apathy
under the stars!
Let freedom prove no man’s inalienable right! every one who can tyrannize, let him
tyrannize to his satisfaction!
Let none but infidels be countenanced!
Let the eminence of meanness, treachery, sarcasm, hate, greed, indecency, impotence, lust,
be
taken for granted above all! let writers, judges, governments, households, religions,
philosophies, take such for granted above all!
Let the worst men beget children out of the worst women!
Let the priest still play at immortality!
Let death be inaugurated!
Let nothing remain but the ashes of teachers, artists, moralists, lawyers, and
learn’d and
polite persons!
Let him who is without my poems be assassinated!
Let the cow, the horse, the camel, the garden-bee—let the mudfish, the lobster, the
mussel, eel, the sting-ray, and the grunting pig-fish—let these, and the like of
these, be
put on a perfect equality with man and woman!
Let churches accommodate serpents, vermin, and the corpses of those who have died of the
most
filthy of diseases!
Let marriage slip down among fools, and be for none but fools!
Let men among themselves talk and think forever obscenely of women! and let women among
themselves talk and think obscenely of men!
Let us all, without missing one, be exposed in public, naked, monthly, at the peril of our
lives! let our bodies be freely handled and examined by whoever chooses!
Let nothing but copies at second hand be permitted to exist upon the earth!
Let the earth desert God, nor let there ever henceforth be mention’d the name of God!
Let there be no God!
Let there be money, business, imports, exports, custom, authority, precedents, pallor,
dyspepsia, smut, ignorance, unbelief!
Let judges and criminals be transposed! let the prison-keepers be put in prison! let those
that
were prisoners take the keys! Say! why might they not just as well be transposed?)
Let the slaves be masters! let the masters become slaves!
Let the reformers descend from the stands where they are forever bawling! let an idiot or
insane person appear on each of the stands!
Let the Asiatic, the African, the European, the American, and the Australian, go armed
against
the murderous stealthiness of each other! let them sleep armed! let none believe in good
will!
Let there be no unfashionable wisdom! let such be scorn’d and derided off from the
earth!
Let a floating cloud in the sky—let a wave of the sea—let growing mint, spinach,
onions, tomatoes—let these be exhibited as shows, at a great price for admission!
Let all the men of These States stand aside for a few smouchers! let the few seize on what
they
choose! let the rest gawk, giggle, starve, obey!
Let shadows be furnish’d with genitals! let substances be deprived of their genitals!
Let there be wealthy and immense cities—but still through any of them, not a single
poet,
savior, knower, lover!
Let the infidels of These States laugh all faith away!
If one man be found who has faith, let the rest set upon him!
Let them affright faith! let them destroy the power of breeding faith!
Let the she-harlots and the he-harlots be prudent! let them dance on, while seeming lasts!
(O
seeming! seeming! seeming!)
Let the preachers recite creeds! let them still teach only what they have been taught!
Let insanity still have charge of sanity!
Let books take the place of trees, animals, rivers, clouds!
Let the daub’d portraits of heroes supersede heroes!
Let the manhood of man never take steps after itself!
Let it take steps after eunuchs, and after consumptive and genteel persons!
Let the white person again tread the black person under his heel! (Say! which is trodden
under
heel, after all?)
Let the reflections of the things of the world be studied in mirrors! let the things
themselves
still continue unstudied!
Let a man seek pleasure everywhere except in himself!
Let a woman seek happiness everywhere except in herself!
(What real happiness have you had one single hour through your whole life?)
Let the limited years of life do nothing for the limitless years of death! (What do you
suppose
death will do, then?)
|
Written by
Walt Whitman |
1
GREAT are the myths—I too delight in them;
Great are Adam and Eve—I too look back and accept them;
Great the risen and fallen nations, and their poets, women, sages, inventors, rulers,
warriors,
and priests.
Great is Liberty! great is Equality! I am their follower;
Helmsmen of nations, choose your craft! where you sail, I sail,
I weather it out with you, or sink with you.
Great is Youth—equally great is Old Age—great are the Day and Night;
Great is Wealth—great is Poverty—great is Expression—great is Silence.
Youth, large, lusty, loving—Youth, full of grace, force, fascination!
Do you know that Old Age may come after you, with equal grace, force, fascination?
Day, full-blown and splendid—Day of the immense sun, action, ambition, laughter,
The Night follows close, with millions of suns, and sleep, and restoring darkness.
Wealth, with the flush hand, fine clothes, hospitality;
But then the Soul’s wealth, which is candor, knowledge, pride, enfolding love;
(Who goes for men and women showing Poverty richer than wealth?)
Expression of speech! in what is written or said, forget not that Silence is also
expressive,
That anguish as hot as the hottest, and contempt as cold as the coldest, may be without
words.
2
Great is the Earth, and the way it became what it is;
Do you imagine it has stopt at this? the increase abandon’d?
Understand then that it goes as far onward from this, as this is from the times when it
lay in
covering waters and gases, before man had appear’d.
Great is the quality of Truth in man;
The quality of truth in man supports itself through all changes,
It is inevitably in the man—he and it are in love, and never leave each other.
The truth in man is no dictum, it is vital as eyesight;
If there be any Soul, there is truth—if there be man or woman there is truth—if
there
be physical or moral, there is truth;
If there be equilibrium or volition, there is truth—if there be things at all upon
the
earth, there is truth.
O truth of the earth! I am determin’d to press my way toward you;
Sound your voice! I scale mountains, or dive in the sea after you.
3
Great is Language—it is the mightiest of the sciences,
It is the fulness, color, form, diversity of the earth, and of men and women, and of all
qualities and processes;
It is greater than wealth—it is greater than buildings, ships, religions, paintings,
music.
Great is the English speech—what speech is so great as the English?
Great is the English brood—what brood has so vast a destiny as the English?
It is the mother of the brood that must rule the earth with the new rule;
The new rule shall rule as the Soul rules, and as the love, justice, equality in the Soul
rule.
Great is Law—great are the few old land-marks of the law,
They are the same in all times, and shall not be disturb’d.
4
Great is Justice!
Justice is not settled by legislators and laws—it is in the Soul;
It cannot be varied by statutes, any more than love, pride, the attraction of gravity,
can;
It is immutable—it does not depend on majorities—majorities or what not, come at
last
before the same passionless and exact tribunal.
For justice are the grand natural lawyers, and perfect judges—is it in their Souls;
It is well assorted—they have not studied for nothing—the great includes the
less;
They rule on the highest grounds—they oversee all eras, states, administrations.
The perfect judge fears nothing—he could go front to front before God;
Before the perfect judge all shall stand back—life and death shall stand
back—heaven
and hell shall stand back.
5
Great is Life, real and mystical, wherever and whoever;
Great is Death—sure as life holds all parts together, Death holds all parts together.
Has Life much purport?—Ah, Death has the greatest purport.
|
Written by
Rainer Maria Rilke |
Four Translations
Lord: it is time. The summer was immense.
Lay your shadow on the sundials
and let loose the wind in the fields.
Bid the last fruits to be full;
give them another two more southerly days,
press them to ripeness, and chase
the last sweetness into the heavy wine.
Whoever has no house now will not build one
anymore.
Whoever is alone now will remain so for a long
time,
will stay up, read, write long letters,
and wander the avenues, up and down,
restlessly, while the leaves are blowing.
Translated by Galway Kinnell and Hannah Liebmann,
"The Essential Rilke" (Ecco)
Lord, it is time. The summer was too long.
Lay your shadow on the sundials now,
and through the meadow let the winds throng.
Ask the last fruits to ripen on the vine;
give them further two more summer days
to bring about perfection and to raise
the final sweetness in the heavy wine.
Whoever has no house now will establish none,
whoever lives alone now will live on long alone,
will waken, read, and write long letters,
wander up and down the barren paths
the parks expose when the leaves are blown.
Translated by William Gass,
"Reading Rilke: Reflections on the Problem of Translation" (Knopf)
Lord: it is time. The huge summer has gone by.
Now overlap the sundials with your shadows,
and on the meadows let the wind go free.
Command the fruits to swell on tree and vine;
grant them a few more warm transparent days,
urge them on to fulfillment then, and press
the final sweetness into the heavy wine.
Whoever has no house now, will never have one.
Whoever is alone will stay alone,
will sit, read, write long letters through the
evening,
and wander the boulevards, up and down,
restlessly, while the dry leaves are blowing.
Translated by Stephen Mitchell,
"The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke" (Random House)
Lord, it is time now,
for the summer has gone on
and gone on.
Lay your shadow along the sun-
dials and in the field
let the great wind blow free.
Command the last fruit
be ripe:
let it bow down the vine --
with perhaps two sun-warm days
more to force the last
sweetness in the heavy wine.
He who has no home
will not build one now.
He who is alone
will stay long
alone, will wake up,
read, write long letters,
and walk in the streets,
walk by in the
streets when the leaves blow.
Translated by John Logan,
"Homage to Rainer Maria Rilke," (BOA Editions)
Original German
Herbsttag
Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr gross.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren lass die Winde los.
Befiehl den letzten Fruchten voll zu sein;
gieb innen noch zwei sudlichere Tage,
drange sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Susse in den schweren Wein.
Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blatter treiben.
-- Rainer Maria Rilke, Paris, Sept. 21, 1902
|
Written by
Walt Whitman |
1
MANHATTAN’S streets I saunter’d, pondering,
On time, space, reality—on such as these, and abreast with them, prudence.
2
After all, the last explanation remains to be made about prudence;
Little and large alike drop quietly aside from the prudence that suits immortality.
The Soul is of itself;
All verges to it—all has reference to what ensues;
All that a person does, says, thinks, is of consequence;
Not a move can a man or woman make, that affects him or her in a day, month, any part of
the
direct
life-time, or the hour of death, but the same affects him or her onward afterward through
the
indirect life-time.
3
The indirect is just as much as the direct,
The spirit receives from the body just as much as it gives to the body, if not more.
Not one word or deed—not venereal sore, discoloration, privacy of the onanist,
putridity
of
gluttons or rum-drinkers, peculation, cunning, betrayal, murder, seduction, prostitution,
but
has
results beyond death, as really as before death.
4
Charity and personal force are the only investments worth anything.
No specification is necessary—all that a male or female does, that is vigorous,
benevolent,
clean, is so much profit to him or her, in the unshakable order of the universe, and
through
the
whole scope of it forever.
5
Who has been wise, receives interest,
Savage, felon, President, judge, farmer, sailor, mechanic, literat, young, old, it is the
same,
The interest will come round—all will come round.
Singly, wholly, to affect now, affected their time, will forever affect all of the past,
and
all of
the present, and all of the future,
All the brave actions of war and peace,
All help given to relatives, strangers, the poor, old, sorrowful, young children, widows,
the
sick,
and to shunn’d persons,
All furtherance of fugitives, and of the escape of slaves,
All self-denial that stood steady and aloof on wrecks, and saw others fill the seats of
the
boats,
All offering of substance or life for the good old cause, or for a friend’s sake, or
opinion’s sake,
All pains of enthusiasts, scoff’d at by their neighbors,
All the limitless sweet love and precious suffering of mothers,
All honest men baffled in strifes recorded or unrecorded,
All the grandeur and good of ancient nations whose fragments we inherit,
All the good of the dozens of ancient nations unknown to us by name, date, location,
All that was ever manfully begun, whether it succeeded or no,
All suggestions of the divine mind of man, or the divinity of his mouth, or the shaping of
his
great
hands;
All that is well thought or said this day on any part of the globe—or on any of the
wandering
stars, or on any of the fix’d stars, by those there as we are here;
All that is henceforth to be thought or done by you, whoever you are, or by any one;
These inure, have inured, shall inure, to the identities from which they sprang, or shall
spring.
6
Did you guess anything lived only its moment?
The world does not so exist—no parts palpable or impalpable so exist;
No consummation exists without being from some long previous consummation—and that
from
some
other,
Without the farthest conceivable one coming a bit nearer the beginning than any.
7
Whatever satisfies Souls is true;
Prudence entirely satisfies the craving and glut of Souls;
Itself only finally satisfies the Soul;
The Soul has that measureless pride which revolts from every lesson but its own.
8
Now I give you an inkling;
Now I breathe the word of the prudence that walks abreast with time, space, reality,
That answers the pride which refuses every lesson but its own.
What is prudence, is indivisible,
Declines to separate one part of life from every part,
Divides not the righteous from the unrighteous, or the living from the dead,
Matches every thought or act by its correlative,
Knows no possible forgiveness, or deputed atonement,
Knows that the young man who composedly peril’d his life and lost it, has done
exceedingly
well
for himself without doubt,
That he who never peril’d his life, but retains it to old age in riches and ease, has
probably
achiev’d nothing for himself worth mentioning;
Knows that only that person has really learn’d, who has learn’d to prefer
results,
Who favors Body and Soul the same,
Who perceives the indirect assuredly following the direct,
Who in his spirit in any emergency whatever neither hurries or, avoids death.
|