Written by
Conrad Aiken |
Of what she said to me that night—no matter.
The strange thing came next day.
My brain was full of music—something she played me—;
I couldn't remember it all, but phrases of it
Wreathed and wreathed among faint memories,
Seeking for something, trying to tell me something,
Urging to restlessness: verging on grief.
I tried to play the tune, from memory,—
But memory failed: the chords and discords climbed
And found no resolution—only hung there,
And left me morbid . . . Where, then, had I heard it? . . .
What secret dusty chamber was it hinting?
'Dust', it said, 'dust . . . and dust . . . and sunlight . .
A cold clear April evening . . . snow, bedraggled,
Rain-worn snow, dappling the hideous grass . . .
And someone walking alone; and someone saying
That all must end, for the time had come to go . . . '
These were the phrases . . . but behind, beneath them
A greater shadow moved: and in this shadow
I stood and guessed . . . Was it the blue-eyed lady?
The one who always danced in golden slippers—
And had I danced with her,—upon this music?
Or was it further back—the unplumbed twilight
Of childhood?—No—much recenter than that.
You know, without my telling you, how sometimes
A word or name eludes you, and you seek it
Through running ghosts of shadow,—leaping at it,
Lying in wait for it to spring upon it,
Spreading faint snares for it of sense or sound:
Until, of a sudden, as if in a phantom forest,
You hear it, see it flash among the branches,
And scarcely knowing how, suddenly have it—
Well, it was so I followed down this music,
Glimpsing a face in darkness, hearing a cry,
Remembering days forgotten, moods exhausted,
Corners in sunlight, puddles reflecting stars—;
Until, of a sudden, and least of all suspected,
The thing resolved itself: and I remembered
An April afternoon, eight years ago—
Or was it nine?—no matter—call it nine—
A room in which the last of sunlight faded;
A vase of violets, fragrance in white curtains;
And, she who played the same thing later, playing.
She played this tune. And in the middle of it
Abruptly broke it off, letting her hands
Fall in her lap. She sat there so a moment,
With shoulders drooped, then lifted up a rose,
One great white rose, wide opened like a lotos,
And pressed it to her cheek, and closed her eyes.
'You know—we've got to end this—Miriam loves you . . .
If she should ever know, or even guess it,—
What would she do?—Listen!—I'm not absurd . . .
I'm sure of it. If you had eyes, for women—
To understand them—which you've never had—
You'd know it too . . . ' So went this colloquy,
Half humorous, with undertones of pathos,
Half grave, half flippant . . . while her fingers, softly,
Felt for this tune, played it and let it fall,
Now note by singing note, now chord by chord,
Repeating phrases with a kind of pleasure . . .
Was it symbolic of the woman's weakness
That she could neither break it—nor conclude?
It paused . . . and wandered . . . paused again; while she,
Perplexed and tired, half told me I must go,—
Half asked me if I thought I ought to go . . .
Well, April passed with many other evenings,
Evenings like this, with later suns and warmer,
With violets always there, and fragrant curtains . . .
And she was right: and Miriam found it out . . .
And after that, when eight deep years had passed—
Or nine—we met once more,—by accident . . .
But was it just by accident, I wonder,
She played this tune?—Or what, then, was intended? . . .
|
Written by
Victor Hugo |
("Sara, belle d'indolence.")
{XIX., August, 1828.}
In a swinging hammock lying,
Lightly flying,
Zara, lovely indolent,
O'er a fountain's crystal wave
There to lave
Her young beauty—see her bent.
As she leans, so sweet and soft,
Flitting oft,
O'er the mirror to and fro,
Seems that airy floating bat,
Like a feather
From some sea-gull's wing of snow.
Every time the frail boat laden
With the maiden
Skims the water in its flight,
Starting from its trembling sheen,
Swift are seen
A white foot and neck so white.
As that lithe foot's timid tips
Quick she dips,
Passing, in the rippling pool,
(Blush, oh! snowiest ivory!)
Frolic, she
Laughs to feel the pleasant cool.
Here displayed, but half concealed—
Half revealed,
Each bright charm shall you behold,
In her innocence emerging,
As a-verging
On the wave her hands grow cold.
For no star howe'er divine
Has the shine
Of a maid's pure loveliness,
Frightened if a leaf but quivers
As she shivers,
Veiled with naught but dripping trees.
By the happy breezes fanned
See her stand,—
Blushing like a living rose,
On her bosom swelling high
If a fly
Dare to seek a sweet repose.
In those eyes which maiden pride
Fain would hide,
Mark how passion's lightnings sleep!
And their glance is brighter far
Than the star
Brightest in heaven's bluest deep.
O'er her limbs the glittering current
In soft torrent
Rains adown the gentle girl,
As if, drop by drop, should fall,
One and all
From her necklace every pearl.
Lengthening still the reckless pleasure
At her leisure,
Care-free Zara ever slow
As the hammock floats and swings
Smiles and sings,
To herself, so sweet and low.
"Oh, were I a capitana,
Or sultana,
Amber should be always mixt
In my bath of jewelled stone,
Near my throne,
Griffins twain of gold betwixt.
"Then my hammock should be silk,
White as milk;
And, more soft than down of dove,
Velvet cushions where I sit
Should emit
Perfumes that inspire love.
"Then should I, no danger near,
Free from fear,
Revel in my garden's stream;
Nor amid the shadows deep
Dread the peep,
Of two dark eyes' kindling gleam.
"He who thus would play the spy,
On the die
For such sight his head must throw;
In his blood the sabre naked
Would be slakèd,
Of my slaves of ebon brow.
"Then my rich robes trailing show
As I go,
None to chide should be so bold;
And upon my sandals fine
How should shine
Rubies worked in cloth-of-gold!"
Fancying herself a queen,
All unseen,
Thus vibrating in delight;
In her indolent coquetting
Quite forgetting
How the hours wing their flight.
As she lists the showery tinkling
Of the sprinkling
By her wanton curvets made;
Never pauses she to think
Of the brink
Where her wrapper white is laid.
To the harvest-fields the while,
In long file,
Speed her sisters' lively band,
Like a flock of birds in flight
Streaming light,
Dancing onward hand in hand.
And they're singing, every one,
As they run
This the burden of their lay:
"Fie upon such idleness!
Not to dress
Earlier on harvest-day!"
JOHN L. O'SULLIVAN.
|
Written by
Philip Levine |
In borrowed boots which don't fit
and an old olive greatcoat,
I hunt the corn-fed rabbit,
game fowl, squirrel, starved bobcat,
anything small. I bring down
young deer wandered from the doe's
gaze, and reload, and move on
leaving flesh to inform crows.
At dusk they seem to suspect
me, burrowed in a corn field
verging their stream. The unpecked
stalks call them. Nervous, they yield
to what they must: hunger, thirst,
habit. Closer and closer
comes the scratching which at first
sounds like sheaves clicked together.
I know them better than they
themselves, so I win. At night
the darkness is against me.
I can't see enough to sight
my weapon, which becomes freight
to be endured or at best
a crutch to ease swollen feet
that demand but don't get rest
unless I invade your barn,
which I do. Under my dark
coat, monstrous and vague, I turn
down your lane, float through the yard,
and roost. Or so I appear
to you who call me spirit
or devil, though I'm neither.
What's more, under all, I'm white
and soft, more like yourself than
you ever would have guessed before
you claimed your barn with shot gun,
torch, and hounds. Why am I here?
What do I want? Who am I?
You demand from the blank mask
which amuses the dogs. Leave me!
I do your work so why ask?
|