Get Your Premium Membership

Best Famous Sweden Poems

Here is a collection of the all-time best famous Sweden poems. This is a select list of the best famous Sweden poetry. Reading, writing, and enjoying famous Sweden poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of sweden poems.

Search and read the best famous Sweden poems, articles about Sweden poems, poetry blogs, or anything else Sweden poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Philip Levine | Create an image from this poem

Late Light

 Rain filled the streets 
once a year, rising almost 
to door and window sills, 
battering walls and roofs 
until it cleaned away the mess 
we'd made. My father told 
me this, he told me it ran 
downtown and spilled into 
the river, which in turn 
emptied finally into the sea. 
He said this only once 
while I sat on the arm 
of his chair and stared out 
at the banks of gray snow 
melting as the March rain 
streaked past. All the rest 
of that day passed on 
into childhood, into nothing, 
or perhaps some portion hung 
on in a tiny corner of thought. 
Perhaps a clot of cinders 
that peppered the front yard 
clung to a spar of old weed 
or the concrete lip of the curb 
and worked its way back under 
the new growth spring brought 
and is a part of that yard 
still. Perhaps light falling 
on distant houses becomes 
those houses, hunching them 
down at dusk like sheep 
browsing on a far hillside, 
or at daybreak gilds 
the roofs until they groan 
under the new weight, or 
after rain lifts haloes 
of steam from the rinsed, 
white aluminum siding, 
and those houses and all 
they contain live that day 
in the sight of heaven. 

II 

In the blue, winking light 
of the International Institute 
of Social Revolution 
I fell asleep one afternoon 
over a book of memoirs 
of a Spanish priest who'd 
served his own private faith 
in a long forgotten war. 
An Anarchist and a Catholic, 
his remembrances moved 
inexplicably from Castilian 
to Catalan, a language I 
couldn't follow. That dust, 
fine and gray, peculiar 
to libraries, slipped 
between the glossy pages 
and my sight, a slow darkness 
calmed me, and I forgot 
the agony of those men 
I'd come to love, forgot 
the battles lost and won, 
forgot the final trek 
over hopeless mountain roads, 
defeat, surrender, the vows 
to live on. I slept until 
the lights came on and off. 
A girl was prodding my arm, 
for the place was closing. 
A slender Indonesian girl 
in sweater and American jeans, 
her black hair falling 
almost to my eyes, she told 
me in perfect English 
that I could come back, 
and she swept up into a folder 
the yellowing newspaper stories 
and photos spilled out before 
me on the desk, the little 
chronicles of death themselves 
curling and blurring 
into death, and took away 
the book still unfinished 
of a man more confused 
even than I, and switched off 
the light, and left me alone. 

III 

In June of 1975 I wakened 
one late afternoon in Amsterdam 
in a dim corner of a library. 
I had fallen asleep over a book 
and was roused by a young girl 
whose hand lay on my hand. 
I turned my head up and stared 
into her brown eyes, deep 
and gleaming. She was crying. 
For a second I was confused 
and started to speak, to offer 
some comfort or aid, but I 
kept still, for she was crying 
for me, for the knowledge 
that I had wakened to a life 
in which loss was final. 
I closed my eyes a moment. 
When I opened them she'd gone, 
the place was dark. I went 
out into the golden sunlight; 
the cobbled streets gleamed 
as after rain, the street cafes 
crowded and alive. Not 
far off the great bell 
of the Westerkirk tolled 
in the early evening. I thought 
of my oldest son, who years 
before had sailed from here 
into an unknown life in Sweden, 
a life which failed, of how 
he'd gone alone to Copenhagen, 
Bremen, where he'd loaded trains, 
Hamburg, Munich, and finally 
-- sick and weary -- he'd returned 
to us. He slept in a corner 
of the living room for days, 
and woke gaunt and quiet, 
still only seventeen, his face 
in its own shadows. I thought 
of my father on the run 
from an older war, and wondered 
had he passed through Amsterdam, 
had he stood, as I did now, 
gazing up at the pale sky, 
distant and opaque, for the sign 
that never comes. Had he drifted 
in the same winds of doubt 
and change to another continent, 
another life, a family, some 
years of peace, an early death. 
I walked on by myself for miles 
and still the light hung on 
as though the day would 
never end. The gray canals 
darkened slowly, the sky 
above the high, narrow houses 
deepened into blue, and one 
by one the stars began 
their singular voyages.


Written by Edward Lear | Create an image from this poem

There was a Young Lady of Sweden

There was a Young Lady of Sweden,Who went by the slow train to Weedon;When they cried, "Weedon Station!" she made no observation,But thought she should go back to Sweden. 
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Trade

 They bear, in place of classic names,
 Letters and numbers on their skin.
 They play their grisly blindfold games
 In little boxes made of tin.
 Sometimes they stalk the Zeppelin,
 Sometimes they learn where mines are laid,
 Or where the Baltic ice is thin.
 That is the custom of "The Trade."

 Few prize-courts sit upon their claims.
 They seldom tow their targets in.
 They follow certain secret aims
 Down under, Far from strife or din.
 When they are ready to begin
 No flag is flown, no fuss is made
 More than the shearing of a pin.
 That is the custom of "The Trade."

 The Scout's quadruple funnel flames
 A mark from Sweden to the Swin,
 The Cruiser's thund'rous screw proclaims
 Her comings out and goings in:
 But only whiffs of paraffin
 Or creamy rings that fizz and fade
 Show where the one-eyed Death has been
 That is the custom of "The Trade."

 Their feats, their fortunes and their fames
 Are hidden from their nearest kin;
 No eager public backs or blames,
 No journal prints the yarn they spin
 (The Censor would not let it in! )
 When they return from run or raid.
 Unheard they work, unseen they win.
 That is the custom of "The Trade."
Written by Andrew Marvell | Create an image from this poem

To Christina Queen of Sweden

 Verses to accompany a portrait of Cromwell

Bright Martial Maid, Queen of the frozen zone, 
The northern pole supports thy shining throne. 
Behold what furrows age and steel can plough; 
The helmet's weight oppressed this wrinkled brow. 
Through fate's untrodden paths I move; my hands 
Still act my free-born people's bold commands; 
Yet this stern shade, to you submits his frowns, 
Nor are these looks always severe to crowns.
Written by Joseph Brodsky | Create an image from this poem

T?rnfallet

 There is a meadow in Sweden
where I lie smitten,
eyes stained with clouds'
white ins and outs.

And about that meadow
roams my widow
plaiting a clover
wreath for her lover.

I took her in marriage
in a granite parish.
The snow lent her whiteness,
a pine was a witness.

She'd swim in the oval 
lake whose opal
mirror, framed by bracken,
felt happy, broken.

And at night the stubborn
sun of her auburn
hair shone from my pillow
at post and pillar.

Now in the distance
I hear her descant.
She sings "Blue Swallow,"
but I can't follow.

The evening shadow
robs the meadow
of width and color.
It's getting colder.

As I lie dying
here, I'm eyeing
stars. Here's Venus;
no one between us..


Written by Carl Sandburg | Create an image from this poem

Savoir Faire

 CAST a bronze of my head and legs and put them on the king’s street.
Set the cast of me here alongside Carl XII, making two Carls for the Swedish people and the utlanders to look at between the palace and the Grand Hotel.
The summer sun will shine on both the Carls, and November drizzles wrap the two, one in tall leather boots, one in wool leggins.
Also I place it in the record: the Swedish people may name boats after me or change the name of a long street and give it one of my nicknames.
The old men who beset the soil of Sweden and own the titles to the land—the old men who enjoy a silken shimmer to their chin whiskers when they promenade the streets named after old kings—if they forget me—the old men whose varicose veins stand more and more blue on the calves of their legs when they take their morning baths attended by old women born to the bath service of old men and young—if these old men say another King Carl should have a bronze on the king’s street rather than a Fool Carl—
Then I would hurl them only another fool’s laugh—
I would remember last Sunday when I stood on a jutland of fire-born red granite watching the drop of the sun in the middle of the afternoon and the full moon shining over Stockholm four o’clock in the afternoon.
If the young men will read five lines of one of my poems I will let the kings have all the bronze—I ask only that one page of my writings be a knapsack keepsake of the young men who are the bloodkin of those who laughed nine hundred years ago: We are afraid of nothing—only—the sky may fall on us.
Written by Carl Sandburg | Create an image from this poem

Potomac River Mist

 ALL the policemen, saloonkeepers and efficiency experts in Toledo knew Bern Dailey; secretary ten years when Whitlock was mayor.
Pickpockets, yeggs, three card men, he knew them all and how they flit from zone to zone, birds of wind and weather, singers, fighters, scavengers.

The Washington monument pointed to a new moon for us and a gang from over the river sang ragtime to a ukelele.
The river mist marched up and down the Potomac, we hunted the fog-swept Lincoln Memorial, white as a blond woman’s arm.
We circled the city of Washington and came back home four o’clock in the morning, passing a sign: House Where Abraham Lincoln Died, Admission 25 Cents.

I got a letter from him in Sweden and I sent him a postcard from Norway .. every newspaper from America ran news of “the flu.”

The path of a night fog swept up the river to the Lincoln Memorial when I saw it again and alone at a winter’s end, the marble in the mist white as a blond woman’s arm.
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

Erico

 Oh darling Eric, why did you
For my fond affection sue,
And then with surgeons artful aid
Transform yourself into a maid?
So now in petticoats you go
And people call you Erico.

Sometimes I wonder if they can
Change me in turn into a man;
Then after all we might get wed
And frolic on a feather bed:
Although I do not see how we
Could ever have a family.

Oh dear! Oh dear! It's so complex.
Why must they meddle with our sex.
My Eric was a handsome 'he,'
But now he--oh excuse me--she
Informs me that I must forget
I was his blond Elizabet.

Alas! These scientists of Sweden
I curse, who've robbed me of my Eden;
Who with their weird hormones inhuman
Can make a man into a woman.
Alas, poor Eric! . . . Erico
I wish you were in Jerico.

Book: Reflection on the Important Things