Written by
Sylvia Plath |
Since Christmas they have lived with us,
Guileless and clear,
Oval soul-animals,
Taking up half the space,
Moving and rubbing on the silk
Invisible air drifts,
Giving a shriek and pop
When attacked, then scooting to rest, barely trembling.
Yellow cathead, blue fish ----
Such ***** moons we live with
Instead of dead furniture!
Straw mats, white walls
And these traveling
Globes of thin air, red, green,
Delighting
The heart like wishes or free
Peacocks blessing
Old ground with a feather
Beaten in starry metals.
Your small
Brother is making
His balloon squeak like a cat.
Seeming to see
A funny pink world he might eat on the other side of it,
He bites,
Then sits
Back, fat jug
Contemplating a world clear as water.
A red
Shred in his little fist.
|
Written by
Larry Levis |
--The Carpathian Frontier, October, 1968
--for my brother
Once, in a foreign country, I was suddenly ill.
I was driving south toward a large city famous
For so little it had a replica, in concrete,
In two-thirds scale, of the Arc de Triomphe stuck
In the midst of traffic, & obstructing it.
But the city was hours away, beyond the hills
Shaped like the bodies of sleeping women.
Often I had to slow down for herds of goats
Or cattle milling on those narrow roads, & for
The narrower, lost, stone streets of villages
I passed through. The pains in my stomach had grown
Gradually sharper & more frequent as the day
Wore on, & now a fever had set up house.
In the villages there wasn't much point in asking
Anyone for help. In those places, where tanks
Were bivouacked in shade on their way back
From some routine exercise along
The Danube, even food was scarce that year.
And the languages shifted for no clear reason
From two hard quarries of Slavic into German,
Then to a shred of Latin spliced with oohs
And hisses. Even when I tried the simplest phrases,
The peasants passing over those uneven stones
Paused just long enough to look up once,
Uncomprehendingly. Then they turned
Quickly away, vanishing quietly into that
Moment, like bark chips whirled downriver.
It was autumn. Beyond each village the wind
Threw gusts of yellowing leaves across the road.
The goats I passed were thin, gray; their hind legs,
Caked with dried ****, seesawed along--
Not even mild contempt in their expressionless,
Pale eyes, & their brays like the scraping of metal.
Except for one village that had a kind
Of museum where I stopped to rest, & saw
A dead Scythian soldier under glass,
Turning to dust while holding a small sword
At attention forever, there wasn't much to look at.
Wind, leaves, goats, the higher passes
Locked in stone, the peasants with their fate
Embroidering a stillness into them,
And a spell over all things in that landscape,
Like . . .
That was the trouble; it couldn't be
Compared to anything else, not even the sleep
Of some asylum at a wood's edge with the sound
Of a pond's spillway beside it. But as each cramp
Grew worse & lasted longer than the one before,
It was hard to keep myself aloof from the threadbare
World walking on that road. After all,
Even as they moved, the peasants, the herds of goats
And cattle, the spiralling leaves, at least were part
Of that spell, that stillness.
After a while,
The villages grew even poorer, then thinned out,
Then vanished entirely. An hour later,
There were no longer even the goats, only wind,
Then more & more leaves blown over the road, sometimes
Covering it completely for a second.
And yet, except for a random oak or some brush
Writhing out of the ravine I drove beside,
The trees had thinned into rock, into large,
Tough blonde rosettes of fading pasture grass.
Then that gave out in a bare plateau. . . . And then,
Easing the Dacia down a winding grade
In second gear, rounding a long, funneled curve--
In a complete stillness of yellow leaves filling
A wide field--like something thoughtlessly,
Mistakenly erased, the road simply ended.
I stopped the car. There was no wind now.
I expected that, & though I was sick & lost,
I wasn't afraid. I should have been afraid.
To this day I don't know why I wasn't.
I could hear time cease, the field quietly widen.
I could feel the spreading stillness of the place
Moving like something I'd witnessed as a child,
Like the ancient, armored leisure of some reptile
Gliding, gray-yellow, into the slightly tepid,
Unidentical gray-brown stillness of the water--
Something blank & unresponsive in its tough,
Pimpled skin--seen only a moment, then unseen
As it submerged to rest on mud, or glided just
Beneath the lustreless, calm yellow leaves
That clustered along a log, or floated there
In broken ringlets, held by a gray froth
On the opaque, unbroken surface of the pond,
Which reflected nothing, no one.
And then I remembered.
When I was a child, our neighbors would disappear.
And there wasn't a pond of crocodiles at all.
And they hadn't moved. They couldn't move. They
Lived in the small, fenced-off backwater
Of a canal. I'd never seen them alive. They
Were in still photographs taken on the Ivory Coast.
I saw them only once in a studio when
I was a child in a city I once loved.
I was afraid until our neighbor, a photographer,
Explained it all to me, explained how far
Away they were, how harmless; how they were praised
In rituals as "powers." But they had no "powers,"
He said. The next week he vanished. I thought
Someone had cast a spell & that the crocodiles
Swam out of the pictures on the wall & grew
Silently & multiplied & then turned into
Shadows resting on the banks of lakes & streams
Or took the shapes of fallen logs in campgrounds
In the mountains. They ate our neighbor, Mr. Hirata.
They ate his whole family. That is what I believed,
Then. . .that someone had cast a spell. I did not
Know childhood was a spell, or that then there
Had been another spell, too quiet to hear,
Entering my city, entering the dust we ate. . . .
No one knew it then. No one could see it,
Though it spread through lawnless miles of housing tracts,
And the new, bare, treeless streets; it slipped
Into the vacant rows of warehouses & picked
The padlocked doors of working-class bars
And union halls & shuttered, empty diners.
And how it clung! (forever, if one had noticed)
To the brothel with the pastel tassels on the shade
Of an unlit table lamp. Farther in, it feasted
On the decaying light of failing shopping centers;
It spilled into the older, tree-lined neighborhoods,
Into warm houses, sealing itself into books
Of bedtime stories read each night by fathers--
The books lying open to the flat, neglected
Light of dawn; & it settled like dust on windowsills
Downtown, filling the smug cafés, schools,
Banks, offices, taverns, gymnasiums, hotels,
Newsstands, courtrooms, opium parlors, Basque
Restaurants, Armenian steam baths,
French bakeries, & two of the florists' shops--
Their plate glass windows smashed forever.
Finally it tried to infiltrate the exact
Center of my city, a small square bordered
With palm trees, olives, cypresses, a square
Where no one gathered, not even thieves or lovers.
It was a place which no longer had any purpose,
But held itself aloof, I thought, the way
A deaf aunt might, from opinions, styles, gossip.
I liked it there. It was completely lifeless,
Sad & clear in what seemed always a perfect,
Windless noon. I saw it first as a child,
Looking down at it from that as yet
Unvandalized, makeshift studio.
I remember leaning my right cheek against
A striped beach ball so that Mr. Hirata--
Who was Japanese, who would be sent the next week
To a place called Manzanar, a detention camp
Hidden in stunted pines almost above
The Sierra timberline--could take my picture.
I remember the way he lovingly relished
Each camera angle, the unwobbling tripod,
The way he checked each aperture against
The light meter, in love with all things
That were not accidental, & I remember
The care he took when focusing; how
He tried two different lens filters before
He found the one appropriate for that
Sensual, late, slow blush of afternoon
Falling through the one broad bay window.
I remember holding still & looking down
Into the square because he asked me to;
Because my mother & father had asked me please
To obey & be patient & allow the man--
Whose business was failing anyway by then--
To work as long as he wished to without any
Irritations or annoyances before
He would have to spend these years, my father said,
Far away, in snow, & without his cameras.
But Mr. Hirata did not work. He played.
His toys gleamed there. That much was clear to me . . . .
That was the day I decided I would never work.
It felt like a conversion. Play was sacred.
My father waited behind us on a sofa made
From car seats. One spring kept nosing through.
I remember the camera opening into the light . . . .
And I remember the dark after, the studio closed,
The cameras stolen, slivers of glass from the smashed
Bay window littering the unsanded floors,
And the square below it bathed in sunlight . . . . All this
Before Mr. Hirata died, months later,
From complications following pneumonia.
His death, a letter from a camp official said,
Was purely accidental. I didn't believe it.
Diseases were wise. Diseases, like the polio
My sister had endured, floating paralyzed
And strapped into her wheelchair all through
That war, seemed too precise. Like photographs . . .
Except disease left nothing. Disease was like
And equation that drank up light & never ended,
Not even in summer. Before my fever broke,
And the pains lessened, I could actually see
Myself, in the exact center of that square.
How still it had become in my absence, & how
Immaculate, windless, sunlit. I could see
The outline of every leaf on the nearest tree,
See it more clearly than ever, more clearly than
I had seen anything before in my whole life:
Against the modest, dark gray, solemn trunk,
The leaves were becoming only what they had to be--
Calm, yellow, things in themselves & nothing
More--& frankly they were nothing in themselves,
Nothing except their little reassurance
Of persisting for a few more days, or returning
The year after, & the year after that, & every
Year following--estranged from us by now--& clear,
So clear not one in a thousand trembled; hushed
And always coming back--steadfast, orderly,
Taciturn, oblivious--until the end of Time.
|
Written by
Amy Clampitt |
The West Village by then was changing; before long
the rundown brownstones at its farthest edge
would have slipped into trendier hands. She lived,
impervious to trends, behind a potted hedge of
rubber trees, with three cats, a canary—refuse
from whose cage kept sifting down and then
germinating, a yearning seedling choir, around
the saucers on the windowsill—and an inexorable
cohort of roaches she was too nearsighted to deal
with, though she knew they were there, and would
speak of them, ruefully, as of an affliction that
might once, long ago, have been prevented.
Unclassifiable castoffs, misfits, marginal cases:
when you're one yourself, or close to it, there's
a reassurance in proving you haven't quite gone
under by taking up with somebody odder than you are.
Or trying to. "They're my friends," she'd say of
her cats—Mollie, Mitzi and Caroline, their names were,
and she was forever taking one or another in a cab
to the vet—as though she had no others. The roommate
who'd become a nun, the one who was Jewish, the couple
she'd met on a foliage tour, one fall, were all people
she no longer saw. She worked for a law firm, said all
the judges were alcoholic, had never voted.
But would sometimes have me to dinner—breaded veal,
white wine, strawberry Bavarian—and sometimes, from
what she didn't know she was saying, I'd snatch a shred
or two of her threadbare history. Baltic cold. Being
sent home in a troika when her feet went numb. In
summer, carriage rides. A swarm of gypsy children
driven off with whips. An octogenarian father, bishop
of a dying schismatic sect. A very young mother
who didn't want her. A half-brother she met just once.
Cousins in Wisconsin, one of whom phoned her from a candy
store, out of the blue, while she was living in Chicago.
What had brought her there, or when, remained unclear.
As did much else. We'd met in church. I noticed first
a big, soaring soprano with a wobble in it, then
the thickly wreathed and braided crimp in the mouse-
gold coiffure. Old? Young? She was of no age.
Through rimless lenses she looked out of a child's,
or a doll's, globular blue. Wore Keds the year round,
tended otherwise to overdress. Owned a mandolin. Once
I got her to take it down from the mantel and plink out,
through a warm fuddle of sauterne, a lot of giddy Italian
airs from a songbook whose pages had started to crumble.
The canary fluffed and quivered, and the cats, amazed,
came out from under the couch and stared.
What could the offspring of the schismatic age and a
reluctant child bride expect from life? Not much.
Less and less. A dream she'd had kept coming back,
years after. She'd taken a job in Washington with
some right-wing lobby, and lived in one of those
bow-windowed mansions that turn into roominghouses,
and her room there had a full-length mirror: oval,
with a molding, is the way I picture it. In her dream
something woke her, she got up to look, and there
in the glass she'd had was covered over—she gave it
a wondering emphasis—with gray veils.
The West Village was changing. I was changing. The last
time I asked her to dinner, she didn't show. Hours—
or was it days?—later, she phoned to explain: she hadn't
been able to find my block; a patrolman had steered her home.
I spent my evenings canvassing for Gene McCarthy. Passing,
I'd see her shades drawn, no light behind the rubber trees.
She wasn't out, she didn't own a TV. She was in there,
getting gently blotto. What came next, I wasn't brave
enough to know. Only one day, passing, I saw
new shades, quick-chic matchstick bamboo, going up where
the waterstained old ones had been, and where the seedlings—
O gray veils, gray veils—had risen and gone down.
|
Written by
John Greenleaf Whittier |
Here is the place; right over the hill
Runs the path I took;
You can see the gap in the old wall still,
And the stepping-stones in the shallow brook.
There is the house, with the gate red-barred,
And the poplars tall;
And the barn's brown length, and the cattle-yard,
And the white horns tossing above the wall.
There are the beehives ranged in the sun;
And down by the brink
Of the brook are her poor flowers, weed-o'errun,
Pansy and daffodil, rose and pink.
A year has gone, as the tortoise goes,
Heavy and slow;
And the same rose blows, and the same sun glows,
And the same brook sings of a year ago.
There 's the same sweet clover-smell in the breeze;
And the June sun warm
Tangles his wings of fire in the trees,
Setting, as then, over Fernside farm.
I mind me how with a lover's care
From my Sunday coat
I brushed off the burrs, and smoothed my hair,
And cooled at the brookside my brow and throat.
Since we parted, a month had passed, --
To love, a year;
Down through the beeches I looked at last
On the little red gate and the well-sweep near.
I can see it all now, -- the slantwise rain
Of light through the leaves,
The sundown's blaze on her window-pane,
The bloom of her roses under the eaves.
Just the same as a month before, --
The house and the trees,
The barn's brown gable, the vine by the door, --
Nothing changed but the hives of bees.
Before them, under the garden wall,
Forward and back,
Went drearily singing the chore-girl small,
Draping each hive with a shred of black.
Trembling, I listened: the summer sun
Had the chill of snow;
For I knew she was telling the bees of one
Gone on the journey we all must go!
Then I said to myself, "My Mary weeps
For the dead to-day:
Haply her blind old grandsire sleeps
The fret and the pain of his age away."
But her dog whined low; on the doorway sill,
With his cane to his chin,
The old man sat; and the chore-girl still
Sung to the bees stealing out and in.
And the song she was singing ever since
In my ear sounds on: --
"Stay at home, pretty bees, fly not hence!
Mistress Mary is dead and gone!"
|
Written by
Algernon Charles Swinburne |
HER mouth is fragrant as a vine,
A vine with birds in all its boughs;
Serpent and scarab for a sign
Between the beauty of her brows
And the amorous deep lids divine.
Her great curled hair makes luminous
Her cheeks, her lifted throat and chin.
Shall she not have the hearts of us
To shatter, and the loves therein
To shred between her fingers thus?
Small ruined broken strays of light,
Pearl after pearl she shreds them through
Her long sweet sleepy fingers, white
As any pearl's heart veined with blue,
And soft as dew on a soft night.
As if the very eyes of love
Shone through her shutting lids, and stole
The slow looks of a snake or dove;
As if her lips absorbed the whole
Of love, her soul the soul thereof.
Lost, all the lordly pearls that were
Wrung from the sea's heart, from the green
Coasts of the Indian gulf-river;
Lost, all the loves of the world---so keen
Towards this queen for love of her.
You see against her throat the small
Sharp glittering shadows of them shake;
And through her hair the imperial
Curled likeness of the river snake,
Whose bite shall make an end of all.
Through the scales sheathing him like wings,
Through hieroglyphs of gold and gem,
The strong sense of her beauty stings,
Like a keen pulse of love in them,
A running flame through all his rings.
Under those low large lids of hers
She hath the histories of all time;
The fruit of foliage-stricken years;
The old seasons with their heavy chime
That leaves its rhyme in the world's ears.
She sees the hand of death made bare,
The ravelled riddle of the skies,
The faces faded that were fair,
The mouths made speechless that were wise,
The hollow eyes and dusty hair;
The shape and shadow of mystic things,
Things that fate fashions or forbids;
The staff of time-forgotten Kings
Whose name falls off the Pyramids,
Their coffin-lids and grave-clothings;
Dank dregs, the scum of pool or clod,
God-spawn of lizard-footed clans,
And those dog-headed hulks that trod
Swart necks of the old Egyptians,
Raw draughts of man's beginning God;
The poised hawk, quivering ere he smote,
With plume-like gems on breast and back;
The asps and water-worms afloat
Between the rush-flowers moist and slack;
The cat's warm black bright rising throat.
The purple days of drouth expand
Like a scroll opened out again;
The molten heaven drier than sand,
The hot red heaven without rain,
Sheds iron pain on the empty land.
All Egypt aches in the sun's sight;
The lips of men are harsh for drouth,
The fierce air leaves their cheeks burnt white,
Charred by the bitter blowing south,
Whose dusty mouth is sharp to bite.
All this she dreams of, and her eyes
Are wrought after the sense hereof.
There is no heart in her for sighs;
The face of her is more than love---
A name above the Ptolemies.
Her great grave beauty covers her
As that sleek spoil beneath her feet
Clothed once the anointed soothsayer;
The hallowing is gone forth from it
Now, made unmeet for priests to wear.
She treads on gods and god-like things,
On fate and fear and life and death,
On hate that cleaves and love that clings,
All that is brought forth of man's breath
And perisheth with what it brings.
She holds her future close, her lips
Hold fast the face of things to be;
Actium, and sound of war that dips
Down the blown valleys of the sea,
Far sails that flee, and storms of ships;
The laughing red sweet mouth of wine
At ending of life's festival;
That spice of cerecloths, and the fine
White bitter dust funereal
Sprinkled on all things for a sign;
His face, who was and was not he,
In whom, alive, her life abode;
The end, when she gained heart to see
Those ways of death wherein she trod,
Goddess by god, with Antony.
|
Written by
Bliss Carman |
I like the old house tolerably well,
Where I must dwell
Like a familiar gnome;
And yet I never shall feel quite at home.
I love to roam.
Day after day I loiter and explore
From door to door;
So many treasures lure
The curious mind. What histories obscure
They must immure!
I hardly know which room I care for best;
This fronting west,
With the strange hills in view,
Where the great sun goes,—where I may go too,
When my lease is through,—
Or this one for the morning and the east,
Where a man may feast
His eyes on looming sails,
And be the first to catch their foreign hails
Or spy their bales
Then the pale summer twilights towards the pole!
It thrills my soul
With wonder and delight,
When gold-green shadows walk the world at night,
So still, so bright.
There at the window many a time of year,
Strange faces peer,
Solemn though not unkind,
Their wits in search of something left behind
Time out of mind;
As if they once had lived here, and stole back
To the window crack
For a peep which seems to say,
"Good fortune, brother, in your house of clay!"
And then, "Good day!"
I hear their footsteps on the gravel walk,
Their scraps of talk,
And hurrying after, reach
Only the crazy sea-drone of the beach
In endless speech.
And often when the autumn noons are still,
By swale and hill
I see their gipsy signs,
Trespassing somewhere on my border lines;
With what designs?
I forth afoot; but when I reach the place,
Hardly a trace,
Save the soft purple haze
Of smouldering camp-fires, any hint betrays
Who went these ways.
Or tatters of pale aster blue, descried
By the roadside,
Reveal whither they fled;
Or the swamp maples, here and there a shred
Of Indian red.
But most of all, the marvellous tapestry
Engrosses me,
Where such strange things are rife,
Fancies of beasts and flowers, and love and strife,
Woven to the life;
Degraded shapes and splendid seraph forms,
And teeming swarms
Of creatures gauzy dim
That cloud the dusk, and painted fish that swim,
At the weaver's whim;
And wonderful birds that wheel and hang in the air;
And beings with hair,
And moving eyes in the face,
And white bone teeth and hideous grins, who race
From place to place;
They build great temples to their John-a-nod,
And fume and plod
To deck themselves with gold,
And paint themselves like chattels to be sold,
Then turn to mould.
Sometimes they seem almost as real as I;
I hear them sigh;
I see them bow with grief,
Or dance for joy like any aspen leaf;
But that is brief.
They have mad wars and phantom marriages;
Nor seem to guess
There are dimensions still,
Beyond thought's reach, though not beyond love's will,
For soul to fill.
And some I call my friends, and make believe
Their spirits grieve,
Brood, and rejoice with mine;
I talk to them in phrases quaint and fine
Over the wine;
I tell them all my secrets; touch their hands;
One understands
Perhaps. How hard he tries
To speak! And yet those glorious mild eyes,
His best replies!
I even have my cronies, one or two,
My cherished few.
But ah, they do not stay!
For the sun fades them and they pass away,
As I grow gray.
Yet while they last how actual they seem!
Their faces beam;
I give them all their names,
Bertram and Gilbert, Louis, Frank and James,
Each with his aims;
One thinks he is a poet, and writes verse
His friends rehearse;
Another is full of law;
A third sees pictures which his hand can draw
Without a flaw.
Strangest of all, they never rest. Day long
They shift and throng,
Moved by invisible will,
Like a great breath which puffs across my sill,
And then is still;
It shakes my lovely manikins on the wall;
Squall after squall,
Gust upon crowding gust,
It sweeps them willy nilly like blown dust
With glory or lust.
It is the world-ghost, the time-spirit, come
None knows wherefrom,
The viewless draughty tide
And wash of being. I hear it yaw and glide,
And then subside,
Along these ghostly corridors and halls
Like faint footfalls;
The hangings stir in the air;
And when I start and challenge, "Who goes there?"
It answers, "Where?"
The wail and sob and moan of the sea's dirge,
Its plangor and surge;
The awful biting sough
Of drifted snows along some arctic bluff,
That veer and luff,
And have the vacant boding human cry,
As they go by;—
Is it a banished soul
Dredging the dark like a distracted mole
Under a knoll?
Like some invisible henchman old and gray,
Day after day
I hear it come and go,
With stealthy swift unmeaning to and fro,
Muttering low,
Ceaseless and daft and terrible and blind,
Like a lost mind.
I often chill with fear
When I bethink me, What if it should peer
At my shoulder here!
Perchance he drives the merry-go-round whose track
Is the zodiac;
His name is No-man's-friend;
And his gabbling parrot-talk has neither trend,
Beginning, nor end.
A prince of madness too, I'd cry, "A rat!"
And lunge thereat,—
Let out at one swift thrust
The cunning arch-delusion of the dust
I so mistrust,
But that I fear I should disclose a face
Wearing the trace
Of my own human guise,
Piteous, unharmful, loving, sad, and wise
With the speaking eyes.
I would the house were rid of his grim pranks,
Moaning from banks
Of pine trees in the moon,
Startling the silence like a demoniac loon
At dead of noon.
Or whispering his fool-talk to the leaves
About my eaves.
And yet how can I know
'T is not a happy Ariel masking so
In mocking woe?
Then with a little broken laugh I say,
Snatching away
The curtain where he grinned
(My feverish sight thought) like a sin unsinned,
"Only the wind!"
Yet often too he steals so softly by.
With half a sigh,
I deem he must be mild,
Fair as a woman, gentle as a child,
And forest wild.
Passing the door where an old wind-harp swings,
With its five strings,
Contrived long years ago
By my first predecessor bent to show
His handcraft so,
He lay his fingers on the aeolian wire,
As a core of fire
Is laid upon the blast
To kindle and glow and fill the purple vast
Of dark at last.
Weird wise, and low, piercing and keen and glad,
Or dim and sad
As a forgotten strain
Born when the broken legions of the rain
Swept through the plain—
He plays, like some dread veiled mysteriarch,
Lighting the dark,
Bidding the spring grow warm,
The gendering merge and loosing of spirit in form,
Peace out of storm.
For music is the sacrament of love;
He broods above
The virgin silence, till
She yields for rapture shuddering, yearning still
To his sweet will.
I hear him sing, "Your harp is like a mesh,
Woven of flesh
And spread within the shoal
Of life, where runs the tide-race of the soul
In my control.
"Though my wild way may ruin what it bends,
It makes amends
To the frail downy clocks,
Telling their seed a secret that unlocks
The granite rocks.
"The womb of silence to the crave of sound
Is heaven unfound,
Till I, to soothe and slake
Being's most utter and imperious ache,
Bid rhythm awake.
"If with such agonies of bliss, my kin,
I enter in
Your prison house of sense,
With what a joyous freed intelligence
I shall go hence."
I need no more to guess the weaver's name,
Nor ask his aim,
Who hung each hall and room
With swarthy-tinged vermilion upon gloom;
I know that loom.
Give me a little space and time enough,
From ravelings rough
I could revive, reweave,
A fabric of beauty art might well believe
Were past retrieve.
O men and women in that rich design,
Sleep-soft, sun-fine,
Dew-tenuous and free,
A tone of the infinite wind-themes of the sea,
Borne in to me,
Reveals how you were woven to the might
Of shadow and light.
You are the dream of One
Who loves to haunt and yet appears to shun
My door in the sun;
As the white roving sea tern fleck and skim
The morning's rim;
Or the dark thrushes clear
Their flutes of music leisurely and sheer,
Then hush to hear.
I know him when the last red brands of day
Smoulder away,
And when the vernal showers
Bring back the heart to all my valley flowers
In the soft hours.
O hand of mine and brain of mine, be yours,
While time endures,
To acquiesce and learn!
For what we best may dare and drudge and yearn,
Let soul discern.
So, fellows, we shall reach the gusty gate,
Early or late,
And part without remorse,
A cadence dying down unto its source
In music's course;
You to the perfect rhythms of flowers and birds,
Colors and words,
The heart-beats of the earth,
To be remoulded always of one worth
From birth to birth;
I to the broken rhythm of thought and man,
The sweep and span
Of memory and hope
About the orbit where they still must grope
For wider scope,
To be through thousand springs restored, renewed,
With love imbrued,
With increments of will
Made strong, perceiving unattainment still
From each new skill.
Always the flawless beauty, always the chord
Of the Overword,
Dominant, pleading, sure,
No truth too small to save and make endure.
No good too poor!
And since no mortal can at last disdain
That sweet refrain,
But lets go strife and care,
Borne like a strain of bird notes on the air,
The wind knows where;
Some quiet April evening soft and strange,
When comes the change
No spirit can deplore,
I shall be one with all I was before,
In death once more.
|
Written by
Henry Lawson |
We boast no more of our bloodless flag, that rose from a nation's slime;
Better a shred of a deep-dyed rag from the storms of the olden time.
From grander clouds in our `peaceful skies' than ever were there before
I tell you the Star of the South shall rise -- in the lurid clouds of war.
It ever must be while blood is warm and the sons of men increase;
For ever the nations rose in storm, to rot in a deadly peace.
There comes a point that we will not yield, no matter if right or wrong,
And man will fight on the battle-field
while passion and pride are strong --
So long as he will not kiss the rod, and his stubborn spirit sours,
And the scorn of Nature and curse of God are heavy on peace like ours.
. . . . .
There are boys out there by the western creeks, who hurry away from school
To climb the sides of the breezy peaks or dive in the shaded pool,
Who'll stick to their guns when the mountains quake
to the tread of a mighty war,
And fight for Right or a Grand Mistake as men never fought before;
When the peaks are scarred and the sea-walls crack
till the furthest hills vibrate,
And the world for a while goes rolling back in a storm of love and hate.
. . . . .
There are boys to-day in the city slum and the home of wealth and pride
Who'll have one home when the storm is come, and fight for it side by side,
Who'll hold the cliffs 'gainst the armoured hells
that batter a coastal town,
Or grimly die in a hail of shells when the walls come crashing down.
And many a pink-white baby girl, the queen of her home to-day,
Shall see the wings of the tempest whirl the mist of our dawn away --
Shall live to shudder and stop her ears to the thud of the distant gun,
And know the sorrow that has no tears when a battle is lost and won, --
As a mother or wife in the years to come, will kneel, wild-eyed and white,
And pray to God in her darkened home for the `men in the fort to-night'.
. . . . .
But, oh! if the cavalry charge again as they did when the world was wide,
'Twill be grand in the ranks of a thousand men
in that glorious race to ride
And strike for all that is true and strong,
for all that is grand and brave,
And all that ever shall be, so long as man has a soul to save.
He must lift the saddle, and close his `wings', and shut his angels out,
And steel his heart for the end of things,
who'd ride with a stockman scout,
When the race they ride on the battle track, and the waning distance hums,
And the shelled sky shrieks or the rifles crack
like stockwhip amongst the gums --
And the `straight' is reached and the field is `gapped'
and the hoof-torn sward grows red
With the blood of those who are handicapped with iron and steel and lead;
And the gaps are filled, though unseen by eyes,
with the spirit and with the shades
Of the world-wide rebel dead who'll rise and rush with the Bush Brigades.
. . . . .
All creeds and trades will have soldiers there --
give every class its due --
And there'll be many a clerk to spare for the pride of the jackeroo.
They'll fight for honour and fight for love, and a few will fight for gold,
For the devil below and for God above, as our fathers fought of old;
And some half-blind with exultant tears, and some stiff-lipped, stern-eyed,
For the pride of a thousand after-years and the old eternal pride;
The soul of the world they will feel and see
in the chase and the grim retreat --
They'll know the glory of victory -- and the grandeur of defeat.
The South will wake to a mighty change ere a hundred years are done
With arsenals west of the mountain range and every spur its gun.
And many a rickety son of a gun, on the tides of the future tossed,
Will tell how battles were really won that History says were lost,
Will trace the field with his pipe, and shirk
the facts that are hard to explain,
As grey old mates of the diggings work the old ground over again --
How `this was our centre, and this a redoubt,
and that was a scrub in the rear,
And this was the point where the guards held out,
and the enemy's lines were here.'
. . . . .
They'll tell the tales of the nights before
and the tales of the ship and fort
Till the sons of Australia take to war as their fathers took to sport,
Their breath come deep and their eyes grow bright
at the tales of our chivalry,
And every boy will want to fight, no matter what cause it be --
When the children run to the doors and cry:
`Oh, mother, the troops are come!'
And every heart in the town leaps high at the first loud thud of the drum.
They'll know, apart from its mystic charm, what music is at last,
When, proud as a boy with a broken arm, the regiment marches past.
And the veriest wreck in the drink-fiend's clutch,
no matter how low or mean,
Will feel, when he hears the march, a touch
of the man that he might have been.
And fools, when the fiends of war are out and the city skies aflame,
Will have something better to talk about than an absent woman's shame,
Will have something nobler to do by far than jest at a friend's expense,
Or blacken a name in a public bar or over a backyard fence.
And this you learn from the libelled past,
though its methods were somewhat rude --
A nation's born where the shells fall fast, or its lease of life renewed.
We in part atone for the ghoulish strife,
and the crimes of the peace we boast,
And the better part of a people's life in the storm comes uppermost.
The self-same spirit that drives the man to the depths of drink and crime
Will do the deeds in the heroes' van that live till the end of time.
The living death in the lonely bush, the greed of the selfish town,
And even the creed of the outlawed push is chivalry -- upside down.
'Twill be while ever our blood is hot, while ever the world goes wrong,
The nations rise in a war, to rot in a peace that lasts too long.
And southern nation and southern state, aroused from their dream of ease,
Must sign in the Book of Eternal Fate their stormy histories.
|
Written by
Victor Hugo |
("Accourez tous, oiseaux de proie!")
{VII., September, 1825.}
Ho! hither flock, ye fowls of prey!
Ye wolves of war, make no delay!
For foemen 'neath our blades shall fall
Ere night may veil with purple pall.
The evening psalms are nearly o'er,
And priests who follow in our train
Have promised us the final gain,
And filled with faith our valiant corps.
Let orphans weep, and widows brood!
To-morrow we shall wash the blood
Off saw-gapped sword and lances bent,
So, close the ranks and fire the tent!
And chill yon coward cavalcade
With brazen bugles blaring loud,
E'en though our chargers' neighing proud
Already has the host dismayed.
Spur, horsemen, spur! the charge resounds!
On Gaelic spear the Northman bounds!
Through helmet plumes the arrows flit,
And plated breasts the pikeheads split.
The double-axe fells human oaks,
And like the thistles in the field
See bristling up (where none must yield!)
The points hewn off by sweeping strokes!
We, heroes all, our wounds disdain;
Dismounted now, our horses slain,
Yet we advance—more courage show,
Though stricken, seek to overthrow
The victor-knights who tread in mud
The writhing slaves who bite the heel,
While on caparisons of steel
The maces thunder—cudgels thud!
Should daggers fail hide-coats to shred,
Seize each your man and hug him dead!
Who falls unslain will only make
A mouthful to the wolves who slake
Their month-whet thirst. No captives, none!
We die or win! but should we die,
The lopped-off hand will wave on high
The broken brand to hail the sun!
|
Written by
Jorie Graham |
In the fairy tale the sky
makes of itself a coat
because it needs you
to put it
on. How can it do this?
It collects its motes. It condenses its sound-
track, all the pyrric escapes, the pilgrimages
still unconsummated,
the turreted thoughts of sky it slightly liquefies
and droops, the hum of the yellowest day alive,
office-holders in their books, their corridors,
resplendent memories of royal rooms now filtered up — by smoke, by
must — it tangles up into a weave,
tied up with votive offerings — laws, electricity —
what the speakers let loose from their tiny eternity,
what the empty streets held up as offering
when only a bit of wind
litigated in the sycamores,
oh and the flapping drafts unfinished thoughts
raked out of air,
and the leaves clawing their way after deep sleep set in,
and all formations — assonant, muscular,
chatty hurries of swarm (peoples, debris before the storm) —
things that grew loud when the street grew empty,
and breaths that let themselves be breathed
to freight a human argument,
and sidelong glances in the midst of things, and voice — yellowest
day alive — as it took place
above the telegram,
above the hand cleaving the open-air to cut its thought,
hand flung
towards open doorways into houses where
den-couch and silver tray
itch with inaction — what is there left now
to believe — the coat? — it tangles up a good tight weave,
windy yet sturdy,
a coat for the ages —
one layer a movie of bluest blue,
one layer the war-room mappers and their friends
in trenches
also blue,
one layer market-closings and one
hydrangeas turning blue
just as I say so,
and so on,
so that it flows in the sky to the letter,
you still sitting in the den below
not knowing perhaps that now is as the fairy tale
exactly, (as in the movie), foretold,
had one been on the right channel,
(although you can feel it alongside, in the house, in the food, the umbrellas,
the bicycles),
(even the leg muscles of this one grown quite remarkable),
the fairy tale beginning to hover above — onscreen fangs, at the desk
one of the older ones paying bills —
the coat in the sky above the house not unlike celestial fabric,
a snap of wind and plot to it,
are we waiting for the kinds to go to sleep?
when is it time to go outside and look?
I would like to place myself in the position
of the one suddenly looking up
to where the coat descends and presents itself,
not like the red shoes in the other story,
red from all we had stepped in,
no, this the coat all warm curves and grassy specificities,
intellectuals also there, but still indoors,
standing up smokily to mastermind,
theory emerging like a flowery hat,
there, above the head,
descending,
while outside, outside, this coat —
which I desire, which I, in the tale,
desire — as it touches the dream of reason
which I carry inevitably in my shoulders, in my very carriage, forgive me,
begins to shred like this, as you see it do, now,
as if I were too much in focus making the film shred,
it growing very hot (as in giving birth) though really
it being just evening, the movie back on the reel,
the sky one step further down into the world but only one step,
me trying to pull it down, onto this frame,
for which it seems so fitting,
for which the whole apparatus of attention had seemed to prepare us,
and then the shredding beginning
which sounds at first like the lovely hum
where sun fills the day to its fringe of stillness
but then continues, too far, too hard,
and we have to open our hands again and let it go, let it rise up
above us,
incomprehensible,
clicker still in my right hand,
the teller of the story and the shy bride,
to whom he was showing us off a little perhaps,
leaning back into their gossamer ripeness,
him touching her storm, the petticoat,
the shredded coat left mid-air, just above us,
the coat in which the teller's plot
entered this atmosphere, this rosy sphere of hope and lack,
this windiness of middle evening,
so green, oh what difference could it have made
had the teller needed to persuade her
further — so green
this torn hem in the first miles — or is it inches? — of our night,
so full of hollowness, so wild with rhetoric ....
|
Written by
Francois Villon |
Freres humains qui apres nous vivez,
N'ayez les coeurs contre nous endurcis ...
Men, brother men, that after us yet live,
Let not your hearts too hard against us be;
For if some pity of us poor men ye give,
The sooner God shall take of you pity.
Here are we five or six strung up, you see,
And here the flesh that all too well we fed
Bit by bit eaten and rotten, rent and shred,
And we the bones grow dust and ash withal;
Let no man laugh at us discomforted,
But pray to God that he forgive us all.
If we call on you, brothers, to forgive,
Ye should not hold our prayer in scorn, though we
Were slain by law; ye know that all alive
Have not wit always to walk righteously;
Make therefore intercession heartily
With him that of a virgin's womb was bred,
That his grace be not as a dr-y well-head
For us, nor let hell's thunder on us fall;
We are dead, let no man harry or vex us dead,
But pray to God that he forgive us all.
The rain has washed and laundered us all five,
And the sun dried and blackened; yea, perdie,
Ravens and pies with beaks that rend and rive
Have dug our eyes out, and plucked off for fee
Our beards and eyebrows; never we are free,
Not once, to rest; but here and there still sped,
Driven at its wild will by the wind's change led,
More pecked of birds than fruits on garden-wall;
Men, for God's love, let no gibe here be said,
But pray to God that he forgive us all.
Prince Jesus, that of all art lord and head,
Keep us, that hell be not our bitter bed;
We have nought to do in such a master's hall.
Be not ye therefore of our fellowhead,
But pray to God that he forgive us all.
Algernon Charles Swinburne, trans.
|