Written by
Elizabeth Bishop |
September rain falls on the house.
In the failing light, the old grandmother
sits in the kitchen with the child
beside the Little Marvel Stove,
reading the jokes from the almanac,
laughing and talking to hide her tears.
She thinks that her equinoctial tears
and the rain that beats on the roof of the house
were both foretold by the almanac,
but only known to a grandmother.
The iron kettle sings on the stove.
She cuts some bread and says to the child,
It's time for tea now; but the child
is watching the teakettle's small hard tears
dance like mad on the hot black stove,
the way the rain must dance on the house.
Tidying up, the old grandmother
hangs up the clever almanac
on its string. Birdlike, the almanac
hovers half open above the child,
hovers above the old grandmother
and her teacup full of dark brown tears.
She shivers and says she thinks the house
feels chilly, and puts more wood in the stove.
It was to be, says the Marvel Stove.
I know what I know, says the almanac.
With crayons the child draws a rigid house
and a winding pathway. Then the child
puts in a man with buttons like tears
and shows it proudly to the grandmother.
But secretly, while the grandmother
busies herself about the stove,
the little moons fall down like tears
from between the pages of the almanac
into the flower bed the child
has carefully placed in the front of the house.
Time to plant tears, says the almanac.
The grandmother sings to the marvelous stove
and the child draws another inscrutable house.
|
Written by
Dante Alighieri |
I have come, alas, to the great circle of shadow,
to the short day and to the whitening hills,
when the colour is all lost from the grass,
though my desire will not lose its green,
so rooted is it in this hardest stone,
that speaks and feels as though it were a woman.
And likewise this heaven-born woman
stays frozen, like the snow in shadow,
and is unmoved, or moved like a stone,
by the sweet season that warms all the hills,
and makes them alter from pure white to green,
so as to clothe them with the flowers and grass.
When her head wears a crown of grass
she draws the mind from any other woman,
because she blends her gold hair with the green
so well that Amor lingers in their shadow,
he who fastens me in these low hills,
more certainly than lime fastens stone.
Her beauty has more virtue than rare stone.
The wound she gives cannot be healed with grass,
since I have travelled, through the plains and hills,
to find my release from such a woman,
yet from her light had never a shadow
thrown on me, by hill, wall, or leaves’ green.
I have seen her walk all dressed in green,
so formed she would have sparked love in a stone,
that love I bear for her very shadow,
so that I wished her, in those fields of grass,
as much in love as ever yet was woman,
closed around by all the highest hills.
The rivers will flow upwards to the hills
before this wood, that is so soft and green,
takes fire, as might ever lovely woman,
for me, who would choose to sleep on stone,
all my life, and go eating grass,
only to gaze at where her clothes cast shadow.
Whenever the hills cast blackest shadow,
with her sweet green, the lovely woman
hides it, as a man hides stone in grass.
|
Written by
Robert Francis |
A wind's word, the Hebrew Hallelujah.
I wonder they never gave it to a boy
(Hal for short) boy with wind-wild hair.
It means Praise God, as well it should since praise
Is what God's for. Why didn't they call my father
Hallelujah instead of Ebenezer?
Eben, of course, but christened Ebenezer,
Product of Nova Scotia (hallelujah).
Daniel, a country doctor, was his father
And my father his tenth and final boy.
A baby and last, he had a baby's praise:
Red petticoats, red cheeks, and crow-black hair.
A boy has little to say about his hair
And little about a name like Ebenezer
Except that you can shorten either. Praise
God for that, for that shout Hallelujah.
Shout Hallelujah for everything a boy
Can be that is not his father or grandfather.
But then, before you know it, he is a father
Too and passing on his brand of hair
To one more perfectly defenseless boy,
Dubbing him John or James or Ebenezer
But never, so far as I know, Hallelujah,
As if God didn't need quite that much praise.
But what I'm coming to - Could I ever praise
My father half enough for being a father
Who let me be myself? Sing Hallelujah.
Preacher he was with a prophet's head of hair
And what but a prophet's name was Ebenezer,
However little I guessed it as a boy?
Outlandish names of course are never a boy's
Choice. And it takes some time to learn to praise.
Stone of Help is the meaning of Ebenezer.
Stone of Help - what fitter name for my father?
Always the Stone of Help however his hair
Might graduate from black to Hallelujah.
Such is the old drama of boy and father.
Praise from a grayhead now with thinning hair.
Sing Ebenezer, Robert, sing Hallelujah!
|
Written by
Rudyard Kipling |
Speakin' in general, I'ave tried 'em all
The 'appy roads that take you o'er the world.
Speakin' in general, I'ave found them good
For such as cannot use one bed too long,
But must get 'ence, the same as I'ave done,
An' go observin' matters till they die.
What do it matter where or 'ow we die,
So long as we've our 'ealth to watch it all—
The different ways that different things are done,
An' men an' women lovin' in this world;
Takin' our chances as they come along,
An' when they ain't, pretendin' they are good?
In cash or credit—no, it aren't no good;
You've to 'ave the 'abit or you'd die,
Unless you lived your life but one day long,
Nor didn't prophesy nor fret at all,
But drew your tucker some'ow from the world,
An' never bothered what you might ha' done.
But, Gawd, what things are they I'aven't done?
I've turned my 'and to most, an' turned it good,
In various situations round the world
For 'im that doth not work must surely die;
But that's no reason man should labour all
'Is life on one same shift—life's none so long.
Therefore, from job to job I've moved along.
Pay couldn't 'old me when my time was done,
For something in my 'ead upset it all,
Till I'ad dropped whatever 'twas for good,
An', out at sea, be'eld the dock-lights die,
An' met my mate—the wind that tramps the world!
It's like a book, I think, this bloomin, world,
Which you can read and care for just so long,
But presently you feel that you will die
Unless you get the page you're readi'n' done,
An' turn another—likely not so good;
But what you're after is to turn'em all.
Gawd bless this world! Whatever she'oth done—
Excep' When awful long—I've found it good.
So write, before I die, "'E liked it all!"
|
Written by
Donald Justice |
We have climbed the mountain.
There's nothing more to do.
It is terrible to come down
To the valley
Where, amidst many flowers,
One thinks of snow,
As formerly, amidst snow,
Climbing the mountain,
One thought of flowers,
Tremulous, ruddy with dew,
In the valley.
One caught their scent coming down.
It is difficult to adjust, once down,
To the absense of snow.
Clear days, from the valley,
One looks up at the mountain.
What else is there to do?
Prayer wheels, flowers!
Let the flowers
Fade, the prayer wheels run down.
What have they to do
With us who have stood atop the snow
Atop the mountain,
Flags seen from the valley?
It might be possible to live in the valley,
To bury oneself among flowers,
If one could forget the mountain,
How, never once looking down,
Stiff, blinded with snow,
One knew what to do.
Meanwhile it is not easy here in Katmandu,
Especially when to the valley
That wind which means snow
Elsewhere, but here means flowers,
Comes down,
As soon it must, from the mountain.
|
Written by
Ezra Pound |
LOQUITUR: En Bertans de Born. Dante Alighieri put this man in hell
for that he was a stirrer up of strife. Eccovi! Judge ye! Have I dug
him up again? The scene is at his castle, Altaforte. "Papiols" is his
jongleur. "The Leopard," the device of Richard Coeur de Lion.
I
Damn it all! all this our South stinks peace.
You whoreson dog, Papiols, come! Let's to music!
I have no life save when the swords clash.
But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing
And the broad fields beneath them turn crimson,
Then howl I my heart nigh mad with rejoicing.
II
In hot summer I have great rejoicing
When the tempests kill the earth's foul peace,
And the lightning from black heav'n flash crimson,
And the fierce thunders roar me their music
And the winds shriek through the clouds mad, opposing,
And through all the riven skies God's swords clash.
III
Hell grant soon we hear again the swords clash!
And the shrill neighs of destriers in battle rejoicing,
Spiked breast to spiked breat opposing!
Better one hour's stour than a year's peace
With fat boards, bawds, wine and frail music!
Bah! there's no wine like the blood's crimson!
IV
And I love to see the sun rise blood-crimson.
And I watch his spears through the dark clash
And it fills all my heart with rejoicing
And pries wide my mouth with fast music
When I see him so scorn and defy peace,
His long might 'gainst all darkness opposing.
V
The man who fears war and squats opposing
My words for stour, hath no blood of crimson
But is fit only to rot in womanish peace
Far from where worth's won and the swords clash
For the death of such sluts I go rejoicing;
Yea, I fill all the air with my music.
VI
Papiols, Papiols, to the music!
There's no sound like to swords swords opposing,
No cry like the battle's rejoicing
When our elbows and swords drip the crimson
And our charges 'gainst "The Leopard's" rush clash.
May God damn for ever all who cry "Peace!"
VII
And let the music of the swords make them crimson!
Hell grant soon we hear again the swords clash!
Hell blot black for always the thought "Peace!"
|
Written by
David Lehman |
for Jim Cummins
In Iowa, Jim dreamed that Della Street was Anne Sexton's
twin. Dave drew a comic strip called the "Adventures of Whitman,"
about a bearded beer-guzzler in Superman uniform. Donna dressed
like Wallace Stevens
in a seersucker summer suit. To town came Ted Berrigan,
saying, "My idea of a bad poet is Marvin Bell."
But no one has won as many prizes as Philip Levine.
At the restaurant, people were talking about Philip Levine's
latest: the Pulitzer. A toast was proposed by Anne Sexton.
No one saw the stranger, who said his name was Marvin Bell,
pour something into Donna's drink. "In the Walt Whitman
Shopping Center, there you feel free," said Ted Berrigan,
pulling on a Chesterfield. Everyone laughed, except T. S. Eliot.
I asked for directions. "You turn right on Gertrude Stein,
then bear left. Three streetlights down you hang a Phil Levine
and you're there," Jim said. When I arrived I saw Ted Berrigan
with cigarette ash in his beard. Graffiti about Anne Sexton
decorated the men's room walls. Beth had bought a quart of Walt
Whitman.
Donna looked blank. "Walt who?" The name didn't ring a Marvin Bell.
You laugh, yet there is nothing inherently funny about Marvin Bell.
You cry, yet there is nothing inherently scary about Robert Lowell.
You drink a bottle of Samuel Smith's Nut Brown Ale, as thirsty as
Walt Whitman.
You bring in your car for an oil change, thinking, this place has the aura
of Philip Levine.
Then you go home and write: "He kissed her Anne Sexton, and she
returned the favor, caressing his Ted Berrigan."
Donna was candid. "When the spirit of Ted Berrigan
comes over me, I can't resist," she told Marvin Bell,
while he stood dejected at the xerox machine. Anne Sexton
came by to circulate the rumor that Robert Duncan
had flung his drink on a student who had called him Philip Levine.
The cop read him the riot act. "I don't care," he said, "if you're Walt
Whitman."
Donna told Beth about her affair with Walt Whitman.
"He was indefatigable, but he wasn't Ted Berrigan."
The Dow Jones industrials finished higher, led by Philip Levine,
up a point and a half on strong earnings. Marvin Bell
ended the day unchanged. Analyst Richard Howard
recommended buying May Swenson and selling Anne Sexton.
In the old days, you liked either Walt Whitman or Anne Sexton,
not both. Ted Berrigan changed that just by going to a ballgame with
Marianne Moore.
And one day Philip Levine looked in the mirror and saw Marvin Bell.
|
Written by
Sir Walter Raleigh |
Our great work, the Otia Merseiana,
Edited by learned Mister Sampson,
And supported by Professor Woodward,
Is financed by numerous Bogus Meetings
Hastily convened by Kuno Meyer
To impose upon the Man of Business.
All in vain! The accomplished Man of Business
Disapproves of Otia Merseiana,
Turns his back on Doctor Kuno Meyer;
Cannot be enticed by Mister Sampson,
To be present at the Bogus Meetings,
Though attended by Professor Woodward.
Little cares the staid Professor Woodward:
He, being something of a man of business,
Knows that not a hundred Bogus Meetings
To discuss the Otia Merseiana
Can involve himself and Mister Sampson
In the debts of Doctor Kuno Meyer.
So the poor deluded Kuno Meyer,
Unenlightened by Professor Woodward --
Whom, upon the word of Mister Sampson,
He believes to be a man of business
Fit to run the Otia Merseiana --
Keeps on calling endless Bogus Meetings.
Every week has now its Bogus Meetings,
Punctually convened by Kuno Meyer
In the name of Otia Merseiana:
Every other week Professor Woodward
Takes his place, and, as a man of business,
Audits the accounts with Mister Sampson.
He and impecunious Mister Sampson
Are the mainstay of the Bogus Meetings;
But the alienated Man of Business
Cannot be allured by Kuno Meyer
To attend and meet Professor Woodward,
Glory of the Otia Merseiana.
Kuno Meyer! Great Professor Woodward!
Bogus Meetings damn, for men of business,
Mister Sampson's Otia Merseiana.
|
Written by
Francesco Petrarch |
SESTINA I. Mia benigna fortuna e 'l viver lieto. IN HIS MISERY HE DESIRES DEATH THE MORE HE REMEMBERS HIS PAST CONTENTMENT AND COMFORT. My favouring fortune and my life of joy,My days so cloudless, and my tranquil nights,The tender sigh, the pleasing power of song,Which gently wont to sound in verse and rhyme,[Pg 289]Suddenly darken'd into grief and tears,Make me hate life and inly pray for death! O cruel, grim, inexorable Death!How hast thou dried my every source of joy,And left me to drag on a life of tears,Through darkling days and melancholy nights.My heavy sighs no longer meet in rhyme,And my hard martyrdom exceeds all song! Where now is vanish'd my once amorous song?To talk of anger and to treat with death;Where the fond verses, where the happy rhymeWelcomed by gentle hearts with pensive joy?Where now Love's communings that cheer'd my nights?My sole theme, my one thought, is now but tears! Erewhile to my desire so sweet were tearsTheir tenderness refined my else rude song,And made me wake and watch the livelong nights;But sorrow now to me is worse than death,Since lost for aye that look of modest joy,The lofty subject of my lowly rhyme! Love in those bright eyes to my ready rhymeGave a fair theme, now changed, alas! to tears;With grief remembering that time of joy,My changed thoughts issue find in other song,Evermore thee beseeching, pallid Death,To snatch and save me from these painful nights! Sleep has departed from my anguish'd nights,Music is absent from my rugged rhyme,Which knows not now to sound of aught but death;Its notes, so thrilling once, all turn'd to tears,Love knows not in his reign such varied song,As full of sadness now as then of joy! Man lived not then so crown'd as I with joy,Man lives not now such wretched days and nights;And my full festering grief but swells the songWhich from my bosom draws the mournful rhyme;I lived in hope, who now live but in tears,Nor against death have other hope save death! [Pg 290]Me Death in her has kill'd; and only DeathCan to my sight restore that face of joy,Which pleasant made to me e'en sighs and tears,Balmy the air, and dewy soft the nights,Wherein my choicest thoughts I gave to rhymeWhile Love inspirited my feeble song! Would that such power as erst graced Orpheus' songWere mine to win my Laura back from death,As he Eurydice without a rhyme;Then would I live in best excess of joy;Or, that denied me, soon may some sad nightClose for me ever these twin founts of tears! Love! I have told with late and early tears,My grievous injuries in doleful song;Not that I hope from thee less cruel nights;And therefore am I urged to pray for death,Which hence would take me but to crown with joy,Where lives she whom I sing in this sad rhyme! If so high may aspire my weary rhyme,To her now shelter'd safe from rage and tears,Whose beauties fill e'en heaven with livelier joy,Well would she recognise my alter'd song,Which haply pleased her once, ere yet by deathHer days were cloudless made and dark my nights! O ye, who fondly sigh for better nights,Who listen to love's will, or sing in rhyme,Pray that for me be no delay in death,The port of misery, the goal of tears,But let him change for me his ancient song,Since what makes others sad fills me with joy! Ay! for such joy, in one or in few nights,I pray in rude song and in anguish'd rhyme,That soon my tears may ended be in death! Macgregor.
|
Written by
Ella Wheeler Wilcox |
I wandered o'er the vast green plains of youth,
And searched for Pleasure. On a distant height
Fame's silhouette stood sharp against the skies.
Beyond vast crowds that thronged a broad highway
I caught the glimmer of a golden goal,
While from a blooming bower smiled siren Love.
Straight gazing in her eyes, I laughed at Love,
With all the haughty insolence of youth,
As past her bower I strode to seek my goal.
'Now will I climb to glory's dizzy height, '
I said, ' for there above the common way
Doth pleasure dwell companioned by the skies.'
But when I reached that summit near the skies,
So far from man I seemed, so far from Love-
'Not here, ' I cried, 'doth Pleasure find her way, '
Seen from the distant borderland of youth.
Fame smiles upon us from her sun-kissed height,
But frowns in shadows when we reach the goal.
Then were mine eyes fixed on that glittering goal,
Dear to all sense-sunk souls beneath the skies.
Gold tempts the artist from the lofty height,
Gold lures the maiden from the arms of Love,
Gold buys the fresh ingenuous heart of youth,
'And gold, ' I said, 'will show me Pleasure's way.'
But ah! the soil and discord of that way,
Where savage hordes rushed headlong to the goal,
Dead to the best impulses of their youth,
Blind to the azure beauty of the skies;
Dulled to the voice of conscience and of love,
They wandered far from Truth's eternal height.
Then Truth spoke to me from that noble height,
Saying: 'Thou didst pass Pleasure on the way,
She with the yearning eyes so full of Love,
Whom thou disdained to seek for glory's goal.'
Two blending paths beneath God's arching skies
Lead straight to Pleasure. Ah, blind heart of youth,
Not up fame's height, not toward the base god's goal,
Doth Pleasure make her way, but 'neath calm skies
Where Duty walks with Love in endless youth.
|