Written by
Sylvia Plath |
'Perspective betrays with its dichotomy:
train tracks always meet, not here, but only
in the impossible mind's eye;
horizons beat a retreat as we embark
on sophist seas to overtake that mark
where wave pretends to drench real sky.'
'Well then, if we agree, it is not odd
that one man's devil is another's god
or that the solar spectrum is
a multitude of shaded grays; suspense
on the quicksands of ambivalence
is our life's whole nemesis.
So we could rave on, darling, you and I,
until the stars tick out a lullaby
about each cosmic pro and con;
nothing changes, for all the blazing of
our drastic jargon, but clock hands that move
implacably from twelve to one.
We raise our arguments like sitting ducks
to knock them down with logic or with luck
and contradict ourselves for fun;
the waitress holds our coats and we put on
the raw wind like a scarf; love is a faun
who insists his playmates run.
Now you, my intellectual leprechaun,
would have me swallow the entire sun
like an enormous oyster, down
the ocean in one gulp: you say a mark
of comet hara-kiri through the dark
should inflame the sleeping town.
So kiss: the drunks upon the curb and dames
in dubious doorways forget their monday names,
caper with candles in their heads;
the leaves applaud, and santa claus flies in
scattering candy from a zeppelin,
playing his prodigal charades.
The moon leans down to took; the tilting fish
in the rare river wink and laugh; we lavish
blessings right and left and cry
hello, and then hello again in deaf
churchyard ears until the starlit stiff
graves all carol in reply.
Now kiss again: till our strict father leans
to call for curtain on our thousand scenes;
brazen actors mock at him,
multiply pink harlequins and sing
in gay ventriloquy from wing to wing
while footlights flare and houselights dim.
Tell now, we taunq where black or white begins
and separate the flutes from violins:
the algebra of absolutes
explodes in a kaleidoscope of shapes
that jar, while each polemic jackanapes
joins his enemies' recruits.
The paradox is that 'the play's the thing':
though prima donna pouts and critic stings,
there burns throughout the line of words,
the cultivated act, a fierce brief fusion
which dreamers call real, and realists, illusion:
an insight like the flight of birds:
Arrows that lacerate the sky, while knowing
the secret of their ecstasy's in going;
some day, moving, one will drop,
and, dropping, die, to trace a wound that heals
only to reopen as flesh congeals:
cycling phoenix never stops.
So we shall walk barefoot on walnut shells
of withered worlds, and stamp out puny hells
and heavens till the spirits squeak
surrender: to build our bed as high as jack's
bold beanstalk; lie and love till sharp scythe hacks
away our rationed days and weeks.
Then jet the blue tent topple, stars rain down,
and god or void appall us till we drown
in our own tears: today we start
to pay the piper with each breath, yet love
knows not of death nor calculus above
the simple sum of heart plus heart.
|
Written by
Joyce Kilmer |
(For Edward J. Wheeler)
Within the Jersey City shed
The engine coughs and shakes its head,
The smoke, a plume of red and white,
Waves madly in the face of night.
And now the grave incurious stars
Gleam on the groaning hurrying cars.
Against the kind and awful reign
Of darkness, this our angry train,
A noisy little rebel, pouts
Its brief defiance, flames and shouts --
And passes on, and leaves no trace.
For darkness holds its ancient place,
Serene and absolute, the king
Unchanged, of every living thing.
The houses lie obscure and still
In Rutherford and Carlton Hill.
Our lamps intensify the dark
Of slumbering Passaic Park.
And quiet holds the weary feet
That daily tramp through Prospect Street.
What though we clang and clank and roar
Through all Passaic's streets? No door
Will open, not an eye will see
Who this loud vagabond may be.
Upon my crimson cushioned seat,
In manufactured light and heat,
I feel unnatural and mean.
Outside the towns are cool and clean;
Curtained awhile from sound and sight
They take God's gracious gift of night.
The stars are watchful over them.
On Clifton as on Bethlehem
The angels, leaning down the sky,
Shed peace and gentle dreams. And I --
I ride, I blasphemously ride
Through all the silent countryside.
The engine's shriek, the headlight's glare,
Pollute the still nocturnal air.
The cottages of Lake View sigh
And sleeping, frown as we pass by.
Why, even strident Paterson
Rests quietly as any nun.
Her foolish warring children keep
The grateful armistice of sleep.
For what tremendous errand's sake
Are we so blatantly awake?
What precious secret is our freight?
What king must be abroad so late?
Perhaps Death roams the hills to-night
And we rush forth to give him fight.
Or else, perhaps, we speed his way
To some remote unthinking prey.
Perhaps a woman writhes in pain
And listens -- listens for the train!
The train, that like an angel sings,
The train, with healing on its wings.
Now "Hawthorne!" the conductor cries.
My neighbor starts and rubs his eyes.
He hurries yawning through the car
And steps out where the houses are.
This is the reason of our quest!
Not wantonly we break the rest
Of town and village, nor do we
Lightly profane night's sanctity.
What Love commands the train fulfills,
And beautiful upon the hills
Are these our feet of burnished steel.
Subtly and certainly I feel
That Glen Rock welcomes us to her
And silent Ridgewood seems to stir
And smile, because she knows the train
Has brought her children back again.
We carry people home -- and so
God speeds us, wheresoe'er we go.
Hohokus, Waldwick, Allendale
Lift sleepy heads to give us hail.
In Ramsey, Mahwah, Suffern stand
Houses that wistfully demand
A father -- son -- some human thing
That this, the midnight train, may bring.
The trains that travel in the day
They hurry folks to work or play.
The midnight train is slow and old
But of it let this thing be told,
To its high honor be it said
It carries people home to bed.
My cottage lamp shines white and clear.
God bless the train that brought me here.
|
Written by
Robert Browning |
I. THE FLOWER'S NAME
Here's the garden she walked across,
Arm in my arm, such a short while since:
Hark, now I push its wicket, the moss
Hinders the hinges and makes them wince!
She must have reached this shrub ere she turned,
As back with that murmur the wicket swung;
For she laid the poor snail, my chance foot spurned,
To feed and forget it the leaves among.
II.
Down this side ofthe gravel-walk
She went while her rope's edge brushed the box:
And here she paused in her gracious talk
To point me a moth on the milk-white phlox.
Roses, ranged in valiant row,
I will never think that she passed you by!
She loves you noble roses, I know;
But yonder, see, where the rock-plants lie!
III.
This flower she stopped at, finger on lip,
Stooped over, in doubt, as settling its claim;
Till she gave me, with pride to make no slip,
Its soft meandering Spanish name:
What a name! Was it love or praise?
Speech half-asleep or song half-awake?
I must learn Spanish, one of these days,
Only for that slow sweet name's sake.
IV.
Roses, if I live and do well,
I may bring her, one of these days,
To fix you fast with as fine a spell,
Fit you each with his Spanish phrase;
But do not detain me now; for she lingers
There, like sunshine over the ground,
And ever I see her soft white fingers
Searching after the bud she found.
V.
Flower, you Spaniard, look that you grow not,
Stay as you are and be loved for ever!
Bud, if I kiss you 'tis that you blow not:
Mind, the shut pink mouth opens never!
For while it pouts, her fingers wrestle,
Twinkling the audacious leaves between,
Till round they turn and down they nestle---
Is not the dear mark still to be seen?
VI.
Where I find her not, beauties vanish;
Whither I follow ber, beauties flee;
Is there no method to tell her in Spanish
June's twice June since she breathed it with me?
Come, bud, show me the least of her traces,
Treasure my lady's lightest footfall!
---Ah, you may flout and turn up your faces---
Roses, you are not so fair after all!
II. SIBRANDUS SCHAFNABURGENSIS.
Plague take all your pedants, say I!
He who wrote what I hold in my hand,
Centuries back was so good as to die,
Leaving this rubbish to cumber the land;
This, that was a book in its time,
Printed on paper and bound in leather,
Last month in the white of a matin-prime
Just when the birds sang all together.
II.
Into the garden I brought it to read,
And under the arbute and laurustine
Read it, so help me grace in my need,
From title-page to closing line.
Chapter on chapter did I count,
As a curious traveller counts Stonehenge;
Added up the mortal amount;
And then proceeded to my revenge.
III.
Yonder's a plum-tree with a crevice
An owl would build in, were he but sage;
For a lap of moss, like a fine pont-levis
In a castle of the Middle Age,
Joins to a lip of gum, pure amber;
When he'd be private, there might he spend
Hours alone in his lady's chamber:
Into this crevice I dropped our friend.
IV.
Splash, went he, as under he ducked,
---At the bottom, I knew, rain-drippings stagnate:
Next, a handful of blossoms I plucked
To bury him with, my bookshelf's magnate;
Then I went in-doors, brought out a loaf,
Half a cheese, and a bottle of Chablis;
Lay on the grass and forgot the oaf
Over a jolly chapter of Rabelais.
V.
Now, this morning, betwixt the moss
And gum that locked our friend in limbo,
A spider had spun his web across,
And sat in the midst with arms akimbo:
So, I took pity, for learning's sake,
And, _de profundis, accentibus ltis,
Cantate!_ quoth I, as I got a rake;
And up I fished his delectable treatise.
VI.
Here you have it, dry in the sun,
With all the binding all of a blister,
And great blue spots where the ink has run,
And reddish streaks that wink and glister
O'er the page so beautifully yellow:
Oh, well have the droppings played their tricks!
Did he guess how toadstools grow, this fellow?
Here's one stuck in his chapter six!
VII.
How did he like it when the live creatures
Tickled and toused and browsed him all over,
And worm, slug, eft, with serious features,
Came in, each one, for his right of trover?
---When the water-beetle with great blind deaf face
Made of her eggs the stately deposit,
And the newt borrowed just so much of the preface
As tiled in the top of his black wife's closet?
VIII.
All that life and fun and romping,
All that frisking and twisting and coupling,
While slowly our poor friend's leaves were swamping
And clasps were cracking and covers suppling!
As if you bad carried sour John Knox
To the play-house at Paris, Vienna or Munich,
Fastened him into a front-row box,
And danced off the ballet with trousers and tunic.
IX.
Come, old martyr! What, torment enough is it?
Back to my room shall you take your sweet self.
Good-bye, mother-beetle; husband-eft, _sufficit!_
See the snug niche I have made on my shelf!
A.'s book shall prop you up, B.'s shall cover you,
Here's C. to be grave with, or D. to be gay,
And with E. on each side, and F. right over you,
Dry-rot at ease till the Judgment-day!
|
Written by
Robert Burns |
O ROUGH, rude, ready-witted Rankine,
The wale o’ cocks for fun an’ drinkin!
There’s mony godly folks are thinkin,
Your dreams and tricks
Will send you, Korah-like, a-sinkin
Straught to auld Nick’s.
Ye hae saw mony cracks an’ cants,
And in your wicked, drucken rants,
Ye mak a devil o’ the saunts,
An’ fill them fou;
And then their failings, flaws, an’ wants,
Are a’ seen thro’.
Hypocrisy, in mercy spare it!
That holy robe, O dinna tear it!
Spare’t for their sakes, wha aften wear it—
The lads in black;
But your curst wit, when it comes near it,
Rives’t aff their back.
Think, wicked Sinner, wha ye’re skaithing:
It’s just the Blue-gown badge an’ claithing
O’ saunts; tak that, ye lea’e them naething
To ken them by
Frae ony unregenerate heathen,
Like you or I.
I’ve sent you here some rhyming ware,
A’ that I bargain’d for, an’ mair;
Sae, when ye hae an hour to spare,
I will expect,
Yon sang ye’ll sen’t, wi’ cannie care,
And no neglect.
Tho’ faith, sma’ heart hae I to sing!
My muse dow scarcely spread her wing;
I’ve play’d mysel a bonie spring,
An’ danc’d my fill!
I’d better gaen an’ sair’t the king,
At Bunker’s Hill.
’Twas ae night lately, in my fun,
I gaed a rovin’ wi’ the gun,
An’ brought a paitrick to the grun’—
A bonie hen;
And, as the twilight was begun,
Thought nane wad ken.
The poor, wee thing was little hurt;
I straikit it a wee for sport,
Ne’er thinkin they wad fash me for’t;
But, Deil-ma-care!
Somebody tells the poacher-court
The hale affair.
Some auld, us’d hands had taen a note,
That sic a hen had got a shot;
I was suspected for the plot;
I scorn’d to lie;
So gat the whissle o’ my groat,
An’ pay’t the fee.
But by my gun, o’ guns the wale,
An’ by my pouther an’ my hail,
An’ by my hen, an’ by her tail,
I vow an’ swear!
The game shall pay, o’er muir an’ dale,
For this, niest year.
As soon’s the clockin-time is by,
An’ the wee pouts begun to cry,
Lord, I’se hae sporting by an’ by
For my gowd guinea,
Tho’ I should herd the buckskin kye
For’t in Virginia.
Trowth, they had muckle for to blame!
’Twas neither broken wing nor limb,
But twa-three draps about the wame,
Scarce thro’ the feathers;
An’ baith a yellow George to claim,
An’ thole their blethers!
It pits me aye as mad’s a hare;
So I can rhyme nor write nae mair;
But pennyworths again is fair,
When time’s expedient:
Meanwhile I am, respected Sir,
Your most obedient.
|