Get Your Premium Membership

Best Famous Interpreted Poems

Here is a collection of the all-time best famous Interpreted poems. This is a select list of the best famous Interpreted poetry. Reading, writing, and enjoying famous Interpreted poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of interpreted poems.

Search and read the best famous Interpreted poems, articles about Interpreted poems, poetry blogs, or anything else Interpreted poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Rainer Maria Rilke | Create an image from this poem

DUINO ELEGIES

The First Elegy


Who if I cried out would hear me among the angels'
hierarchies? and even if one of them pressed me 
suddenly against his heart: I would be consumed
I that overwhelming existence.
For beauty is nothing but the beginning of terror which we still are just able to endure and we are so awed because it serenely disdains to annihilate us.
Every angel is terrifying.
And so I hold myself back and swallow the call-note Of my dark sobbing.
Ah whom can we ever turn to in our need? Not angels not humans and already the knowing animals are aware that we are not really at home in our interpreted world.
Perhaps there remains for us some tree on a hillside which every day we can take into our vision; there remains for us yesterday's street and the loyalty of a habit so much at ease when it stayed with us that it moved in and never left.
Oh and night: there is night when a wind full of infinite space gnaws at out faces.
Whom would it not remain for-that longed-after mildly disillusioning presence which the solitary heart so painfully meets.
Is it any less difficult for lovers? But they keep on using each other to hide their own fate.
Don't you know yet? Fling the emptiness out of your arms Into the spaces we breathe; perhaps the birds will feel the expanded air with more passionate flying.
Yes-the springtime needed you.
Often a star was waiting for you to notice it.
A wave rolled toward you out of the distant past or as you walked under an open window a violin yielded itself to your hearing.
All this was mission.
But could you accomplish it? Weren't you always Distracted by expectation as if every event announced a beloved? (Where can you find a place to keep her with all the huge strange thoughts inside you going and coming and often staying all night.
) But when you feel longing sing of women in love; for their famous passion is still not immortal.
Sing of women abandoned and desolate (you envy them almost) who could love so much more purely than those who were gratified.
Begin again and again the never-attainable praising; remember: the hero lives on; even his downfall was merely a pretext for achieving his final birth.
But Nature spent and exhausted takes lovers back into herself as if there were not enough strength to create them a second time.
Have you imagined Gaspara Stampa intensely enough so that any girl deserted by her beloved might be inspired by that fierce example of soaring objectless love and might say to herself Perhaps I can be like her ? Shouldn't this most ancient suffering finally grow more fruitful for us? Isn't it time that we lovingly freed ourselves from the beloved and quivering endured: as the arrow endures the bowstring's tension so that gathered in the snap of release it can be more than itself.
For there is no place where we can remain.
Voices.
Voices.
Listen my heart as only Saints have listened: until the gigantic call lifted them off the ground; yet they kept on impossibly kneeling and didn't notice at all: so complete was their listening.
Not that you could endure God's voice-far from it.
But listen to the voice of the wind and the ceaseless message that forms itself out of silence.
It is murmuring toward you now from those who died young.
Didn't their fate whenever you stepped into a church In Naples or Rome quietly come to address you? Or high up some eulogy entrusted you with a mission as last year on the plaque in Santa Maria Formosa.
What they want of me is that I gently remove the appearance of injustice about their death-which at times slightly hinders their souls from proceeding onward.
Of course it is strange to inhabit the earth no longer to give up customs one barely had time to learn not to see roses and other promising Things in terms of a human future; no longer to be what one was in infinitely anxious hands; to leave even one's own first name behind forgetting it as easily as a child abandons a broken toy.
Strange to no longer desire one's desires.
Strange to see meanings that clung together once floating away in every direction.
And being dead is hard work and full of retrieval before one can gradually feel a trace of eternity.
-Though the living are wrong to believe in the too-sharp distinctions which they themselves have created.
Angels (they say) don't know whether it is the living they are moving among or the dead.
The eternal torrent whirls all ages along in it through both realms forever and their voices are drowned out in its thunderous roar.
In the end those who were carried off early no longer need us: they are weaned from earth's sorrows and joys as gently as children outgrow the soft breasts of their mothers.
But we who do need such great mysteries we for whom grief is so often the source of our spirit's growth-: could we exist without them? Is the legend meaningless that tells how in the lament for Linus the daring first notes of song pierced through the barren numbness; and then in the startled space which a youth as lovely as a god had suddenly left forever the Void felt for the first time that harmony which now enraptures and comforts and helps us.


Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Daylight and Moonlight

 In broad daylight, and at noon,
Yesterday I saw the moon
Sailing high, but faint and white,
As a schoolboy's paper kite.
In broad daylight, yesterday, I read a poet's mystic lay; And it seemed to me at most As a phantom, or a ghost.
But at length the feverish day Like a passion died away, And the night, serene and still, Fell on village, vale, and hill.
Then the moon, in all her pride, Like a spirit glorified, Filled and overflowed the night With revelations of her light.
And the Poet's song again Passed like music through my brain; Night interpreted to me All its grace and mystery.
Written by Rainer Maria Rilke | Create an image from this poem

Duino Elegies: The First Elegy

 Who, if I cried out, would hear me among the angels'
hierarchies? and even if one of them suddenly
pressed me against his heart, I would perish
in the embrace of his stronger existence.
For beauty is nothing but the beginning of terror which we are barely able to endure and are awed because it serenely disdains to annihilate us.
Each single angel is terrifying.
And so I force myself, swallow and hold back the surging call of my dark sobbing.
Oh, to whom can we turn for help? Not angels, not humans; and even the knowing animals are aware that we feel little secure and at home in our interpreted world.
There remains perhaps some tree on a hillside daily for us to see; yesterday's street remains for us stayed, moved in with us and showed no signs of leaving.
Oh, and the night, the night, when the wind full of cosmic space invades our frightened faces.
Whom would it not remain for -that longed-after, gently disenchanting night, painfully there for the solitary heart to achieve? Is it easier for lovers? Don't you know yet ? Fling out of your arms the emptiness into the spaces we breath -perhaps the birds will feel the expanded air in their more ferven flight.
Yes, the springtime were in need of you.
Often a star waited for you to espy it and sense its light.
A wave rolled toward you out of the distant past, or as you walked below an open window, a violin gave itself to your hearing.
All this was trust.
But could you manage it? Were you not always distraught by expectation, as if all this were announcing the arrival of a beloved? (Where would you find a place to hide her, with all your great strange thoughts coming and going and often staying for the night.
) When longing overcomes you, sing of women in love; for their famous passion is far from immortal enough.
Those whom you almost envy, the abandoned and desolate ones, whom you found so much more loving than those gratified.
Begin ever new again the praise you cannot attain; remember: the hero lives on and survives; even his downfall was for him only a pretext for achieving his final birth.
But nature, exhausted, takes lovers back into itself, as if such creative forces could never be achieved a second time.
Have you thought of Gaspara Stampa sufficiently: that any girl abandoned by her lover may feel from that far intenser example of loving: "Ah, might I become like her!" Should not their oldest sufferings finally become more fruitful for us? Is it not time that lovingly we freed ourselves from the beloved and, quivering, endured: as the arrow endures the bow-string's tension, and in this tense release becomes more than itself.
For staying is nowhere.
Voices, voices.
Listen my heart, as only saints have listened: until the gigantic call lifted them clear off the ground.
Yet they went on, impossibly, kneeling, completely unawares: so intense was their listening.
Not that you could endure the voice of God -far from it! But listen to the voice of the wind and the ceaseless message that forms itself out of silence.
They sweep toward you now from those who died young.
Whenever they entered a church in Rome or Naples, did not their fate quietly speak to you as recently as the tablet did in Santa Maria Formosa? What do they want of me? to quietly remove the appearance of suffered injustice that, at times, hinders a little their spirits from freely proceeding onward.
Of course, it is strange to inhabit the earth no longer, to no longer use skills on had barely time to acquire; not to observe roses and other things that promised so much in terms of a human future, no longer to be what one was in infinitely anxious hands; to even discard one's own name as easily as a child abandons a broken toy.
Strange, not to desire to continue wishing one's wishes.
Strange to notice all that was related, fluttering so loosely in space.
And being dead is hard work and full of retrieving before one can gradually feel a trace of eternity.
-Yes, but the liviing make the mistake of drawing too sharp a distinction.
Angels (they say) are often unable to distinguish between moving among the living or the dead.
The eternal torrent whirls all ages along with it, through both realms forever, and their voices are lost in its thunderous roar.
In the end the early departed have no longer need of us.
One is gently weaned from things of this world as a child outgrows the need of its mother's breast.
But we who have need of those great mysteries, we for whom grief is so often the source of spiritual growth, could we exist without them? Is the legend vain that tells of music's beginning in the midst of the mourning for Linos? the daring first sounds of song piercing the barren numbness, and how in that stunned space an almost godlike youth suddenly left forever, and the emptiness felt for the first time those harmonious vibrations which now enrapture and comfort and help us.
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Picture-Writing

 In those days said Hiawatha,
"Lo! how all things fade and perish!
From the memory of the old men
Pass away the great traditions,
The achievements of the warriors,
The adventures of the hunters,
All the wisdom of the Medas,
All the craft of the Wabenos,
All the marvellous dreams and visions
Of the Jossakeeds, the Prophets!
"Great men die and are forgotten,
Wise men speak; their words of wisdom
Perish in the ears that hear them,
Do not reach the generations
That, as yet unborn, are waiting
In the great, mysterious darkness
Of the speechless days that shall be!
"On the grave-posts of our fathers
Are no signs, no figures painted;
Who are in those graves we know not,
Only know they are our fathers.
Of what kith they are and kindred, From what old, ancestral Totem, Be it Eagle, Bear, or Beaver, They descended, this we know not, Only know they are our fathers.
"Face to face we speak together, But we cannot speak when absent, Cannot send our voices from us To the friends that dwell afar off; Cannot send a secret message, But the bearer learns our secret, May pervert it, may betray it, May reveal it unto others.
" Thus said Hiawatha, walking In the solitary forest, Pondering, musing in the forest, On the welfare of his people.
From his pouch he took his colors, Took his paints of different colors, On the smooth bark of a birch-tree Painted many shapes and figures, Wonderful and mystic figures, And each figure had a meaning, Each some word or thought suggested.
Gitche Manito the Mighty, He, the Master of Life, was painted As an egg, with points projecting To the four winds of the heavens.
Everywhere is the Great Spirit, Was the meaning of this symbol.
Gitche Manito the Mighty, He the dreadful Spirit of Evil, As a serpent was depicted, As Kenabeek, the great serpent.
Very crafty, very cunning, Is the creeping Spirit of Evil, Was the meaning of this symbol.
Life and Death he drew as circles, Life was white, but Death was darkened; Sun and moon and stars he painted, Man and beast, and fish and reptile, Forests, mountains, lakes, and rivers.
For the earth he drew a straight line, For the sky a bow above it; White the space between for daytime, Filled with little stars for night-time; On the left a point for sunrise, On the right a point for sunset, On the top a point for noontide, And for rain and cloudy weather Waving lines descending from it.
Footprints pointing towards a wigwam Were a sign of invitation, Were a sign of guests assembling; Bloody hands with palms uplifted Were a symbol of destruction, Were a hostile sign and symbol.
All these things did Hiawatha Show unto his wondering people, And interpreted their meaning, And he said: "Behold, your grave-posts Have no mark, no sign, nor symbol, Go and paint them all with figures; Each one with its household symbol, With its own ancestral Totem; So that those who follow after May distinguish them and know them.
" And they painted on the grave-posts On the graves yet unforgotten, Each his own ancestral Totem, Each the symbol of his household; Figures of the Bear and Reindeer, Of the Turtle, Crane, and Beaver, Each inverted as a token That the owner was departed, That the chief who bore the symbol Lay beneath in dust and ashes.
And the Jossakeeds, the Prophets, The Wabenos, the Magicians, And the Medicine-men, the Medas, Painted upon bark and deer-skin Figures for the songs they chanted, For each song a separate symbol, Figures mystical and awful, Figures strange and brightly colored; And each figure had its meaning, Each some magic song suggested.
The Great Spirit, the Creator, Flashing light through all the heaven; The Great Serpent, the Kenabeek, With his bloody crest erected, Creeping, looking into heaven; In the sky the sun, that listens, And the moon eclipsed and dying; Owl and eagle, crane and hen-hawk, And the cormorant, bird of magic; Headless men, that walk the heavens, Bodies lying pierced with arrows, Bloody hands of death uplifted, Flags on graves, and great war-captains Grasping both the earth and heaven! Such as these the shapes they painted On the birch-bark and the deer-skin; Songs of war and songs of hunting, Songs of medicine and of magic, All were written in these figures, For each figure had its meaning, Each its separate song recorded.
Nor forgotten was the Love-Song, The most subtle of all medicines, The most potent spell of magic, Dangerous more than war or hunting! Thus the Love-Song was recorded, Symbol and interpretation.
First a human figure standing, Painted in the brightest scarlet; `T Is the lover, the musician, And the meaning is, "My painting Makes me powerful over others.
" Then the figure seated, singing, Playing on a drum of magic, And the interpretation, "Listen! `T Is my voice you hear, my singing!" Then the same red figure seated In the shelter of a wigwam, And the meaning of the symbol, "I will come and sit beside you In the mystery of my passion!" Then two figures, man and woman, Standing hand in hand together With their hands so clasped together That they seemed in one united, And the words thus represented Are, "I see your heart within you, And your cheeks are red with blushes!" Next the maiden on an island, In the centre of an Island; And the song this shape suggested Was, "Though you were at a distance, Were upon some far-off island, Such the spell I cast upon you, Such the magic power of passion, I could straightway draw you to me!" Then the figure of the maiden Sleeping, and the lover near her, Whispering to her in her slumbers, Saying, "Though you were far from me In the land of Sleep and Silence, Still the voice of love would reach you!" And the last of all the figures Was a heart within a circle, Drawn within a magic circle; And the image had this meaning: "Naked lies your heart before me, To your naked heart I whisper!" Thus it was that Hiawatha, In his wisdom, taught the people All the mysteries of painting, All the art of Picture-Writing, On the smooth bark of the birch-tree, On the white skin of the reindeer, On the grave-posts of the village.
Written by Kahlil Gibran | Create an image from this poem

The House of Fortune III

 My wearied heart bade me farewell and left for the House of Fortune.
As he reached that holy city which the soul had blessed and worshipped, he commenced wondering, for he could not find what he had always imagined would be there.
The city was empty of power, money, and authority.
And my heart spoke to the daughter of Love saying, "Oh Love, where can I find Contentment? I heard that she had come here to join you.
" And the daughter of Love responded, "Contentment has already gone to preach her gospel in the city, where greed and corruption are paramount; we are not in need of her.
" Fortune craves not Contentment, for it is an earthly hope, and its desires are embraced by union with objects, while Contentment is naught but heartfelt.
The eternal soul is never contented; it ever seeks exaltation.
Then my heart looked upon Life of Beauty and said: "Thou art all knowledge; enlighten me as to the mystery of Woman.
" And he answered, "Oh human heart, woman is your own reflection, and whatever you are, she is; wherever you live, she lives; she is like religion if not interpreted by the ignorant, and like a moon, if not veiled with clouds, and like a breeze, if not poisoned with impurities.
" And my heart walked toward Knowledge, the daughter of Love and Beauty, and said, "Bestow upon me wisdom, that I might share it with the people.
" And she responded, "Say not wisdom, but rather fortune, for real fortune comes not from outside, but begins in the Holy of Holies of life.
Share of thyself with the people.
"


Written by Carolyn Kizer | Create an image from this poem

Cultural Evolution

 When from his cave, young Mao in his youthful mind
A work to renew old China first designed,
Then he alone interpreted the law,
and from tradtional fountains scorned to draw:
But when to examine every part he came,
Marx and Confucius turned out much the same.
Written by Robert Herrick | Create an image from this poem

To Heaven

 Good and great God, can I not think of thee
But it must straight my melancholy be?
Is it interpreted in me disease
That, laden with my sins, I seek for ease?
Oh be thou witness, that the reins dost know
And hearts of all, if I be sad for show,
And judge me after; if I dare pretend
To ought but grace or aim at other end.
As thou art all, so be thou all to me, First, midst, and last, converted one, and three; My faith, my hope, my love; and in this state My judge, my witness, and my advocate.
Where have I been this while exil'd from thee? And whither rap'd, now thou but stoop'st to me? Dwell, dwell here still.
O, being everywhere, How can I doubt to find thee ever here? I know my state, both full of shame and scorn, Conceiv'd in sin, and unto labour borne, Standing with fear, and must with horror fall, And destin'd unto judgment, after all.
I feel my griefs too, and there scarce is ground Upon my flesh t' inflict another wound.
Yet dare I not complain, or wish for death With holy Paul, lest it be thought the breath Of discontent; or that these prayers be For weariness of life, not love of thee.

Book: Shattered Sighs