Get Your Premium Membership

Best Famous Herds Poems

Here is a collection of the all-time best famous Herds poems. This is a select list of the best famous Herds poetry. Reading, writing, and enjoying famous Herds poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of herds poems.

Search and read the best famous Herds poems, articles about Herds poems, poetry blogs, or anything else Herds poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Alexander Pope | Create an image from this poem

Ode on Solitude

I. 
How happy he, who free from care 
The rage of courts, and noise of towns; 
Contented breathes his native air, 
In his own grounds. 

II. 
Whose herds with milk, whose fields with bread, 
Whose flocks supply him with attire, 
Whose trees in summer yield him shade, 
In winter fire. 

III. 
Blest! who can unconcern'dly find 
Hours, days, and years slide swift away, 
In health of body, peace of mind, 
Quiet by day, 

IV. 
Sound sleep by night; study and ease 
Together mix'd; sweet recreation, 
And innocence, which most does please, 
With meditation. 

V. 
Thus let me live, unheard, unknown; 
Thus unlamented let me die; 
Steal from the world, and not a stone 
Tell where I lie.


Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

A Carol of Harvest for 1867

 1
A SONG of the good green grass! 
A song no more of the city streets; 
A song of farms—a song of the soil of fields. 

A song with the smell of sun-dried hay, where the nimble pitchers handle the pitch-fork; 
A song tasting of new wheat, and of fresh-husk’d maize.

2
For the lands, and for these passionate days, and for myself, 
Now I awhile return to thee, O soil of Autumn fields, 
Reclining on thy breast, giving myself to thee, 
Answering the pulses of thy sane and equable heart, 
Tuning a verse for thee.

O Earth, that hast no voice, confide to me a voice! 
O harvest of my lands! O boundless summer growths! 
O lavish, brown, parturient earth! O infinite, teeming womb! 
A verse to seek, to see, to narrate thee. 

3
Ever upon this stage,
Is acted God’s calm, annual drama, 
Gorgeous processions, songs of birds, 
Sunrise, that fullest feeds and freshens most the soul, 
The heaving sea, the waves upon the shore, the musical, strong waves, 
The woods, the stalwart trees, the slender, tapering trees,
The flowers, the grass, the lilliput, countless armies of the grass, 
The heat, the showers, the measureless pasturages, 
The scenery of the snows, the winds’ free orchestra, 
The stretching, light-hung roof of clouds—the clear cerulean, and the bulging,
 silvery
 fringes, 
The high dilating stars, the placid, beckoning stars,
The moving flocks and herds, the plains and emerald meadows, 
The shows of all the varied lands, and all the growths and products. 

4
Fecund America! To-day, 
Thou art all over set in births and joys! 
Thou groan’st with riches! thy wealth clothes thee as with a swathing garment!
Thou laughest loud with ache of great possessions! 
A myriad-twining life, like interlacing vines, binds all thy vast demesne! 
As some huge ship, freighted to water’s edge, thou ridest into port! 
As rain falls from the heaven, and vapors rise from earth, so have the precious values
 fallen
 upon thee, and risen out of thee! 
Thou envy of the globe! thou miracle!
Thou, bathed, choked, swimming in plenty! 
Thou lucky Mistress of the tranquil barns! 
Thou Prairie Dame that sittest in the middle, and lookest out upon thy world, and lookest
 East,
 and lookest West! 
Dispensatress, that by a word givest a thousand miles—that giv’st a million
 farms,
 and missest nothing! 
Thou All-Acceptress—thou Hospitable—(thou only art hospitable, as God is
 hospitable.)

5
When late I sang, sad was my voice; 
Sad were the shows around me, with deafening noises of hatred, and smoke of conflict; 
In the midst of the armies, the Heroes, I stood, 
Or pass’d with slow step through the wounded and dying. 

But now I sing not War,
Nor the measur’d march of soldiers, nor the tents of camps, 
Nor the regiments hastily coming up, deploying in line of battle. 

No more the dead and wounded; 
No more the sad, unnatural shows of War. 

Ask’d room those flush’d immortal ranks? the first forth-stepping armies?
Ask room, alas, the ghastly ranks—the armies dread that follow’d. 

6
(Pass—pass, ye proud brigades! 
So handsome, dress’d in blue—with your tramping, sinewy legs; 
With your shoulders young and strong—with your knapsacks and your muskets; 
—How elate I stood and watch’d you, where, starting off, you march’d!

Pass;—then rattle, drums, again! 
Scream, you steamers on the river, out of whistles loud and shrill, your salutes! 
For an army heaves in sight—O another gathering army! 
Swarming, trailing on the rear—O you dread, accruing army! 
O you regiments so piteous, with your mortal diarrhoea! with your fever!
O my land’s maimed darlings! with the plenteous bloody bandage and the crutch! 
Lo! your pallid army follow’d!) 

7
But on these days of brightness, 
On the far-stretching beauteous landscape, the roads and lanes, the high-piled
 farm-wagons, and
 the fruits and barns, 
Shall the dead intrude?

Ah, the dead to me mar not—they fit well in Nature; 
They fit very well in the landscape, under the trees and grass, 
And along the edge of the sky, in the horizon’s far margin. 

Nor do I forget you, departed; 
Nor in winter or summer, my lost ones;
But most, in the open air, as now, when my soul is rapt and at peace—like pleasing
 phantoms, 
Your dear memories, rising, glide silently by me. 

8
I saw the day, the return of the Heroes; 
(Yet the Heroes never surpass’d, shall never return; 
Them, that day, I saw not.)

I saw the interminable Corps—I saw the processions of armies, 
I saw them approaching, defiling by, with divisions, 
Streaming northward, their work done, camping awhile in clusters of mighty camps. 

No holiday soldiers!—youthful, yet veterans; 
Worn, swart, handsome, strong, of the stock of homestead and workshop,
Harden’d of many a long campaign and sweaty march, 
Inured on many a hard-fought, bloody field. 

9
A pause—the armies wait; 
A million flush’d, embattled conquerors wait; 
The world, too, waits—then, soft as breaking night, and sure as dawn,
They melt—they disappear. 

Exult, indeed, O lands! victorious lands! 
Not there your victory, on those red, shuddering fields; 
But here and hence your victory. 

Melt, melt away, ye armies! disperse, ye blue-clad soldiers!
Resolve ye back again—give up, for good, your deadly arms; 
Other the arms, the fields henceforth for you, or South or North, or East or West, 
With saner wars—sweet wars—life-giving wars. 

10
Loud, O my throat, and clear, O soul! 
The season of thanks, and the voice of full-yielding;
The chant of joy and power for boundless fertility. 

All till’d and untill’d fields expand before me; 
I see the true arenas of my race—or first, or last, 
Man’s innocent and strong arenas. 

I see the Heroes at other toils;
I see, well-wielded in their hands, the better weapons. 

11
I see where America, Mother of All, 
Well-pleased, with full-spanning eye, gazes forth, dwells long, 
And counts the varied gathering of the products. 

Busy the far, the sunlit panorama;
Prairie, orchard, and yellow grain of the North, 
Cotton and rice of the South, and Louisianian cane; 
Open, unseeded fallows, rich fields of clover and timothy, 
Kine and horses feeding, and droves of sheep and swine, 
And many a stately river flowing, and many a jocund brook,
And healthy uplands with their herby-perfumed breezes, 
And the good green grass—that delicate miracle, the ever-recurring grass. 

12
Toil on, Heroes! harvest the products! 
Not alone on those warlike fields, the Mother of All, 
With dilated form and lambent eyes, watch’d you.

Toil on, Heroes! toil well! Handle the weapons well! 
The Mother of All—yet here, as ever, she watches you. 

Well-pleased, America, thou beholdest, 
Over the fields of the West, those crawling monsters, 
The human-divine inventions, the labor-saving implements:
Beholdest, moving in every direction, imbued as with life, the revolving hay-rakes, 
The steam-power reaping-machines, and the horse-power machines, 
The engines, thrashers of grain, and cleaners of grain, well separating the straw—the
 nimble work of the patent pitch-fork; 
Beholdest the newer saw-mill, the southern cotton-gin, and the rice-cleanser. 

Beneath thy look, O Maternal,
With these, and else, and with their own strong hands, the Heroes harvest. 

All gather, and all harvest; 
(Yet but for thee, O Powerful! not a scythe might swing, as now, in security; 
Not a maize-stalk dangle, as now, its silken tassels in peace.) 

13
Under Thee only they harvest—even but a wisp of hay, under thy great face, only;
Harvest the wheat of Ohio, Illinois, Wisconsin—every barbed spear, under thee; 
Harvest the maize of Missouri, Kentucky, Tennessee—each ear in its light-green
 sheath, 
Gather the hay to its myriad mows, in the odorous, tranquil barns, 
Oats to their bins—the white potato, the buckwheat of Michigan, to theirs; 
Gather the cotton in Mississippi or Alabama—dig and hoard the golden, the sweet
 potato of
 Georgia and the Carolinas,
Clip the wool of California or Pennsylvania, 
Cut the flax in the Middle States, or hemp, or tobacco in the Borders, 
Pick the pea and the bean, or pull apples from the trees, or bunches of grapes from the
 vines, 
Or aught that ripens in all These States, or North or South, 
Under the beaming sun, and under Thee.
Written by Countee Cullen | Create an image from this poem

Heritage

 What is Africa to me:
Copper sun or scarlet sea,
Jungle star or jungle track,
Strong bronzed men, or regal black
Women from whose loins I sprang
When the birds of Eden sang?
One three centuries removed
From the scenes his fathers loved,
Spicy grove, cinnamon tree,
What is Africa to me?

So I lie, who all day long
Want no sound except the song
Sung by wild barbaric birds
Goading massive jungle herds,
Juggernauts of flesh that pass
Trampling tall defiant grass
Where young forest lovers lie,
Plighting troth beneath the sky.
So I lie, who always hear,
Though I cram against my ear
Both my thumbs, and keep them there,
Great drums throbbing through the air.
So I lie, whose fount of pride,
Dear distress, and joy allied,
Is my somber flesh and skin,
With the dark blood dammed within
Like great pulsing tides of wine
That, I fear, must burst the fine
Channels of the chafing net
Where they surge and foam and fret.

Africa?A book one thumbs
Listlessly, till slumber comes.
Unremembered are her bats
Circling through the night, her cats
Crouching in the river reeds,
Stalking gentle flesh that feeds
By the river brink; no more
Does the bugle-throated roar
Cry that monarch claws have leapt
From the scabbards where they slept.
Silver snakes that once a year
Doff the lovely coats you wear,
Seek no covert in your fear
Lest a mortal eye should see;
What's your nakedness to me?
Here no leprous flowers rear
Fierce corollas in the air;
Here no bodies sleek and wet,
Dripping mingled rain and sweat,
Tread the savage measures of 
Jungle boys and girls in love.
What is last year's snow to me,
Last year's anything?The tree
Budding yearly must forget
How its past arose or set­­
Bough and blossom, flower, fruit,
Even what shy bird with mute
Wonder at her travail there,
Meekly labored in its hair.
One three centuries removed
From the scenes his fathers loved,
Spicy grove, cinnamon tree,
What is Africa to me?

So I lie, who find no peace
Night or day, no slight release
From the unremittent beat
Made by cruel padded feet
Walking through my body's street.
Up and down they go, and back,
Treading out a jungle track.
So I lie, who never quite
Safely sleep from rain at night--
I can never rest at all
When the rain begins to fall;
Like a soul gone mad with pain
I must match its weird refrain;
Ever must I twist and squirm,
Writhing like a baited worm,
While its primal measures drip
Through my body, crying, "Strip!
Doff this new exuberance.
Come and dance the Lover's Dance!"
In an old remembered way
Rain works on me night and day.

Quaint, outlandish heathen gods
Black men fashion out of rods,
Clay, and brittle bits of stone,
In a likeness like their own,
My conversion came high-priced;
I belong to Jesus Christ,
Preacher of humility;
Heathen gods are naught to me.

Father, Son, and Holy Ghost,
So I make an idle boast;
Jesus of the twice-turned cheek,
Lamb of God, although I speak
With my mouth thus, in my heart
Do I play a double part.
Ever at Thy glowing altar
Must my heart grow sick and falter,
Wishing He I served were black,
Thinking then it would not lack
Precedent of pain to guide it,
Let who would or might deride it;
Surely then this flesh would know
Yours had borne a kindred woe.
Lord, I fashion dark gods, too,
Daring even to give You
Dark despairing features where,
Crowned with dark rebellious hair,
Patience wavers just so much as
Mortal grief compels, while touches
Quick and hot, of anger, rise
To smitten cheek and weary eyes.
Lord, forgive me if my need
Sometimes shapes a human creed.

All day long and all night through,
One thing only must I do:
Quench my pride and cool my blood,
Lest I perish in the flood.
Lest a hidden ember set
Timber that I thought was wet
Burning like the dryest flax,
Melting like the merest wax,
Lest the grave restore its dead.
Not yet has my heart or head
In the least way realized
They and I are civilized.
Written by Larry Levis | Create an image from this poem

The Widening Spell Of Leaves

 --The Carpathian Frontier, October, 1968
 --for my brother

Once, in a foreign country, I was suddenly ill.
I was driving south toward a large city famous
For so little it had a replica, in concrete,
In two-thirds scale, of the Arc de Triomphe stuck
In the midst of traffic, & obstructing it.
But the city was hours away, beyond the hills
Shaped like the bodies of sleeping women.
Often I had to slow down for herds of goats
Or cattle milling on those narrow roads, & for
The narrower, lost, stone streets of villages
I passed through. The pains in my stomach had grown
Gradually sharper & more frequent as the day
Wore on, & now a fever had set up house.
In the villages there wasn't much point in asking
Anyone for help. In those places, where tanks
Were bivouacked in shade on their way back
From some routine exercise along
The Danube, even food was scarce that year.
And the languages shifted for no clear reason
From two hard quarries of Slavic into German,
Then to a shred of Latin spliced with oohs
And hisses. Even when I tried the simplest phrases,
The peasants passing over those uneven stones
Paused just long enough to look up once,
Uncomprehendingly. Then they turned
Quickly away, vanishing quietly into that
Moment, like bark chips whirled downriver.
It was autumn. Beyond each village the wind
Threw gusts of yellowing leaves across the road.
The goats I passed were thin, gray; their hind legs,
Caked with dried ****, seesawed along--
Not even mild contempt in their expressionless,
Pale eyes, & their brays like the scraping of metal.
Except for one village that had a kind
Of museum where I stopped to rest, & saw
A dead Scythian soldier under glass,
Turning to dust while holding a small sword
At attention forever, there wasn't much to look at.
Wind, leaves, goats, the higher passes
Locked in stone, the peasants with their fate
Embroidering a stillness into them,
And a spell over all things in that landscape,
Like . . .
 That was the trouble; it couldn't be
Compared to anything else, not even the sleep
Of some asylum at a wood's edge with the sound
Of a pond's spillway beside it. But as each cramp
Grew worse & lasted longer than the one before,
It was hard to keep myself aloof from the threadbare
World walking on that road. After all,
Even as they moved, the peasants, the herds of goats
And cattle, the spiralling leaves, at least were part
Of that spell, that stillness.
 After a while,
The villages grew even poorer, then thinned out,
Then vanished entirely. An hour later,
There were no longer even the goats, only wind,
Then more & more leaves blown over the road, sometimes
Covering it completely for a second.
And yet, except for a random oak or some brush
Writhing out of the ravine I drove beside,
The trees had thinned into rock, into large,
Tough blonde rosettes of fading pasture grass.
Then that gave out in a bare plateau. . . . And then,
Easing the Dacia down a winding grade
In second gear, rounding a long, funneled curve--
In a complete stillness of yellow leaves filling
A wide field--like something thoughtlessly,
Mistakenly erased, the road simply ended.
I stopped the car. There was no wind now.
I expected that, & though I was sick & lost,
I wasn't afraid. I should have been afraid.
To this day I don't know why I wasn't.
I could hear time cease, the field quietly widen.
I could feel the spreading stillness of the place
Moving like something I'd witnessed as a child,
Like the ancient, armored leisure of some reptile
Gliding, gray-yellow, into the slightly tepid,
Unidentical gray-brown stillness of the water--
Something blank & unresponsive in its tough,
Pimpled skin--seen only a moment, then unseen
As it submerged to rest on mud, or glided just
Beneath the lustreless, calm yellow leaves
That clustered along a log, or floated there
In broken ringlets, held by a gray froth
On the opaque, unbroken surface of the pond,
Which reflected nothing, no one.
 And then I remembered.
When I was a child, our neighbors would disappear.
And there wasn't a pond of crocodiles at all.
And they hadn't moved. They couldn't move. They
Lived in the small, fenced-off backwater
Of a canal. I'd never seen them alive. They
Were in still photographs taken on the Ivory Coast.
I saw them only once in a studio when
I was a child in a city I once loved.
I was afraid until our neighbor, a photographer,
Explained it all to me, explained how far
Away they were, how harmless; how they were praised
In rituals as "powers." But they had no "powers,"
He said. The next week he vanished. I thought
Someone had cast a spell & that the crocodiles
Swam out of the pictures on the wall & grew
Silently & multiplied & then turned into
Shadows resting on the banks of lakes & streams
Or took the shapes of fallen logs in campgrounds
In the mountains. They ate our neighbor, Mr. Hirata. 
They ate his whole family. That is what I believed,
Then. . .that someone had cast a spell. I did not
Know childhood was a spell, or that then there
Had been another spell, too quiet to hear,
Entering my city, entering the dust we ate. . . .
No one knew it then. No one could see it,
Though it spread through lawnless miles of housing tracts,
And the new, bare, treeless streets; it slipped
Into the vacant rows of warehouses & picked
The padlocked doors of working-class bars
And union halls & shuttered, empty diners.
And how it clung! (forever, if one had noticed)
To the brothel with the pastel tassels on the shade
Of an unlit table lamp. Farther in, it feasted
On the decaying light of failing shopping centers;
It spilled into the older, tree-lined neighborhoods,
Into warm houses, sealing itself into books
Of bedtime stories read each night by fathers--
The books lying open to the flat, neglected
Light of dawn; & it settled like dust on windowsills
Downtown, filling the smug cafés, schools, 
Banks, offices, taverns, gymnasiums, hotels,
Newsstands, courtrooms, opium parlors, Basque
Restaurants, Armenian steam baths,
French bakeries, & two of the florists' shops--
Their plate glass windows smashed forever.
Finally it tried to infiltrate the exact
Center of my city, a small square bordered
With palm trees, olives, cypresses, a square
Where no one gathered, not even thieves or lovers.
It was a place which no longer had any purpose,
But held itself aloof, I thought, the way
A deaf aunt might, from opinions, styles, gossip.
I liked it there. It was completely lifeless,
Sad & clear in what seemed always a perfect, 
Windless noon. I saw it first as a child,
Looking down at it from that as yet 
Unvandalized, makeshift studio.
I remember leaning my right cheek against
A striped beach ball so that Mr. Hirata--
Who was Japanese, who would be sent the next week
To a place called Manzanar, a detention camp
Hidden in stunted pines almost above
The Sierra timberline--could take my picture.
I remember the way he lovingly relished 
Each camera angle, the unwobbling tripod, 
The way he checked each aperture against
The light meter, in love with all things
That were not accidental, & I remember
The care he took when focusing; how
He tried two different lens filters before
He found the one appropriate for that
Sensual, late, slow blush of afternoon
Falling through the one broad bay window.
I remember holding still & looking down
Into the square because he asked me to;
Because my mother & father had asked me please
To obey & be patient & allow the man--
Whose business was failing anyway by then--
To work as long as he wished to without any
Irritations or annoyances before
He would have to spend these years, my father said,
Far away, in snow, & without his cameras.
But Mr. Hirata did not work. He played.
His toys gleamed there. That much was clear to me . . . .
That was the day I decided I would never work.
It felt like a conversion. Play was sacred.
My father waited behind us on a sofa made
From car seats. One spring kept nosing through.
I remember the camera opening into the light . . . .
And I remember the dark after, the studio closed,
The cameras stolen, slivers of glass from the smashed
Bay window littering the unsanded floors,
And the square below it bathed in sunlight . . . . All this
Before Mr. Hirata died, months later,
From complications following pneumonia.
His death, a letter from a camp official said,
Was purely accidental. I didn't believe it.
Diseases were wise. Diseases, like the polio
My sister had endured, floating paralyzed
And strapped into her wheelchair all through
That war, seemed too precise. Like photographs . . .
Except disease left nothing. Disease was like
And equation that drank up light & never ended,
Not even in summer. Before my fever broke,
And the pains lessened, I could actually see
Myself, in the exact center of that square.
How still it had become in my absence, & how
Immaculate, windless, sunlit. I could see
The outline of every leaf on the nearest tree,
See it more clearly than ever, more clearly than
I had seen anything before in my whole life:
Against the modest, dark gray, solemn trunk,
The leaves were becoming only what they had to be--
Calm, yellow, things in themselves & nothing
More--& frankly they were nothing in themselves,
Nothing except their little reassurance
Of persisting for a few more days, or returning
The year after, & the year after that, & every
Year following--estranged from us by now--& clear,
So clear not one in a thousand trembled; hushed
And always coming back--steadfast, orderly,
Taciturn, oblivious--until the end of Time.
Written by John Milton | Create an image from this poem

Light

 HAIL holy light, ofspring of Heav'n first-born, 
Or of th' Eternal Coeternal beam 
May I express thee unblam'd? since God is light, 
And never but in unapproached light 
Dwelt from Eternitie, dwelt then in thee, 
Bright effluence of bright essence increate. 
Or hear'st thou rather pure Ethereal stream, 
Whose Fountain who shall tell? before the Sun, 
Before the Heavens thou wert, and at the voice 
Of God, as with a Mantle didst invest 
The rising world of waters dark and deep, 
Won from the void and formless infinite. 
Thee I re-visit now with bolder wing, 
Escap't the Stygian Pool, though long detain'd 
In that obscure sojourn, while in my flight 
Through utter and through middle darkness borne 
With other notes then to th' Orphean Lyre 
I sung of Chaos and Eternal Night, 
Taught by the heav'nly Muse to venture down 
The dark descent, and up to reascend, 
Though hard and rare: thee I revisit safe, 
And feel thy sovran vital Lamp; but thou 
Revisit'st not these eyes, that rowle in vain 
To find thy piercing ray, and find no dawn; 
So thick a drop serene hath quencht thir Orbs, 
Or dim suffusion veild. Yet not the more 
Cease I to wander where the Muses haunt 
Cleer Spring, or shadie Grove, or Sunnie Hill, 
Smit with the love of sacred song; but chief 
Thee Sion and the flowrie Brooks beneath 
That wash thy hallowd feet, and warbling flow, 
Nightly I visit: nor somtimes forget 
Those other two equal'd with me in Fate, 
So were I equal'd with them in renown. 
Blind Thamyris and blind Maeonides, 
And Tiresias and Phineus Prophets old. 
Then feed on thoughts, that voluntarie move 
Harmonious numbers; as the wakeful Bird 
Sings darkling, and in shadiest Covert hid 
Tunes her nocturnal Note. Thus with the Year 
Seasons return, but not to me returns 
Day, or the sweet approach of Ev'n or Morn, 
Or sight of vernal bloom, or Summers Rose, 
Or flocks, or herds, or human face divine; 
But cloud in stead, and ever-during dark 
Surrounds me, from the chearful waies of men 
Cut off, and for the Book of knowledg fair 
Presented with a Universal blanc 
Of Natures works to mee expung'd and ras'd, 
And wisdome at one entrance quite shut out. 
So much the rather thou Celestial light 
Shine inward, and the mind through all her powers 
Irradiate, there plant eyes, all mist from thence 
Purge and disperse, that I may see and tell 
Of things invisible to mortal sight.


Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

The Song of Hiawatha: X

 X. Hiawatha's Wooing

"As unto the bow the cord is,
So unto the man is woman,
Though she bends him, she obeys him,
Though she draws him, yet she follows,
Useless each without the other!"

Thus the youthful Hiawatha
Said within himself and pondered,
Much perplexed by various feelings,
Listless, longing, hoping, fearing,
Dreaming still of Minnehaha,
Of the lovely Laughing Water,
In the land of the Dacotahs.

"Wed a maiden of your people,"
Warning said the old Nokomis;
"Go not eastward, go not westward,
For a stranger, whom we know not!
Like a fire upon the hearth-stone
Is a neighbor's homely daughter,
Like the starlight or the moonlight
Is the handsomest of strangers!"

Thus dissuading spake Nokomis,
And my Hiawatha answered
Only this: "Dear old Nokomis,
Very pleasant is the firelight,
But I like the starlight better,
Better do I like the moonlight!"

Gravely then said old Nokomis:
"Bring not here an idle maiden,
Bring not here a useless woman,
Hands unskilful, feet unwilling;
Bring a wife with nimble fingers,
Heart and hand that move together,
Feet that run on willing errands!"

Smiling answered Hiawatha:
"In the land of the Dacotahs
Lives the Arrow-maker's daughter,
Minnehaha, Laughing Water,
Handsomest of all the women.
I will bring her to your wigwam,
She shall run upon your errands,
Be your starlight, moonlight, firelight,
Be the sunlight of my people!"

Still dissuading said Nokomis:
"Bring not to my lodge a stranger
From the land of the Dacotahs!
Very fierce are the Dacotahs,
Often is there war between us,
There are feuds yet unforgotten,
Wounds that ache and still may open!

Laughing answered Hiawatha:
"For that reason, if no other,
Would I wed the fair Dacotah,
That our tribes might be united,
That old feuds might be forgotten,
And old wounds be healed forever!"

Thus departed Hiawatha
To the land of the Dacotahs,
To the land of handsome women;
Striding over moor and meadow,
Through interminable forests,
Through uninterrupted silence.

With his moccasins of magic,
At each stride a mile he measured;
Yet the way seemed long before him,
And his heart outran his footsteps;
And he journeyed without resting,
Till he heard the cataract's laughter,
Heard the Falls of Minnehaha
Calling to him through the silence.
"Pleasant is the sound!" he murmured,
"Pleasant is the voice that calls me!"

On the outskirts of the forests,
'Twixt the shadow and the sunshine,
Herds of fallow deer were feeding,
But they saw not Hiawatha;
To his bow be whispered, "Fail not!"
To his arrow whispered, "Swerve not!"
Sent it singing on its errand,
To the red heart of the roebuck;
Threw the deer across his shoulder,
And sped forward without pausing.

At the doorway of his wigwam
Sat his ancient Arrow-maker,
In the land of the Dacotahs,
Making arrow-heads of jasper,
Arrow-heads of chalcedony.
At his side, in all her beauty,
Sat the lovely Minnehaha,
Sat his daughter, Laughing Water,
Plaiting mats of flags and rushes;
Of the past the old man's thoughts were,
And the maiden's of the future.

He was thinking, as he sat there,
Of the days when with such arrows
He had struck the deer and bison,
On the Muskoday, the meadow;
Shot the wild goose, flying southward,
On the wing, the clamorous Wawa;
Thinking of the great war-parties,
How they came to buy his arrows,
Could not fight without his arrows.
Ah, no more such noble warriors
Could be found on earth as they were!
Now the men were all like women,
Only used their tongues for weapons!

She was thinking of a hunter,
From another tribe and country,
Young and tall and very handsome,
Who one morning, in the Spring-time,
Came to buy her father's arrows,
Lingered long about the doorway,
Sat and rested in the wigwam,
Looking back as he departed.
She had heard her father praise him,
Praise his courage and his wisdom;
Would he come again for arrows
To the Falls of Minnehaha?
On the mat her hands lay idle,
And her eyes were very dreamy.

Through their thoughts they heard a footstep,
Heard a rustling in the branches,
And with glowing cheek and forehead,
With the deer upon his shoulders,
Suddenly from out the woodlands
Hiawatha stood before them.

Straight the ancient Arrow-maker
Looked up gravely from his labor,
Laid aside the unfinished arrow,
Bade him enter at the doorway,
Saying, as he rose to meet him,
"Hiawatha, you are welcome!"

At the feet of Laughing Water
Hiawatha laid his burden,
Threw the red deer from his shoulders;
And the maiden looked up at him,
Looked up from her mat of rushes,
Said with gentle look and accent,
"You are welcome, Hiawatha!"

Very spacious was the wigwam,
Made of deer-skins dressed and whitened,
With the Gods of the Dacotahs
Drawn and painted on its curtains,
And so tall the doorway, hardly
Hiawatha stooped to enter,
Hardly touched his eagle-feathers
As he entered at the doorway.

Then uprose the Laughing Water,
From the ground fair Minnehaha,
Laid aside her mat unfinished,
Brought forth food and set before them,
Water brought them from the brooklet,
Gave them food in earthen vessels,
Gave them drink in bowls of bass-wood,
Listened while the guest was speaking,
Listened while her father answered,
But not once her lips she opened,
Not a single word she uttered.

Yes, as in a dream she listened
To the words of Hiawatha,
As he talked of old Nokomis,
Who had nursed him in his childhood,
As he told of his companions,
Chibiabos, the musician,
And the very strong man, Kwasind,
And of happiness and plenty
In the land of the Ojibways,
In the pleasant land and peaceful.

"After many years of warfare,
Many years of strife and bloodshed,
There is peace between the Ojibways
And the tribe of the Dacotahs."
Thus continued Hiawatha,
And then added, speaking slowly,
'That this peace may last forever,
And our hands be clasped more closely,
And our hearts be more united,
Give me as my wife this maiden,
Minnehaha, Laughing Water,
Loveliest of Dacotah women!

And the ancient Arrow-maker
Paused a moment ere he answered,
Smoked a little while in silence,
Looked at Hiawatha proudly,
Fondly looked at Laughing Water,
And made answer very gravely:
"Yes, if Minnehaha wishes;
Let your heart speak, Minnehaha!"

And the lovely Laughing Water
Seemed more lovely as she stood there,
Neither willing nor reluctant,
As she went to Hiawatha,
Softly took the seat beside him,
While she said, and blushed to say it,
"I will follow you, my husband!"

This was Hiawatha's wooing!
Thus it was he won the daughter
Of the ancient Arrow-maker,
In the land of the Dacotahs!

From the wigwam he departed,
Leading with him Laughing Water;
Hand in hand they went together,
Through the woodland and the meadow,
Left the old man standing lonely
At the doorway of his wigwam,
Heard the Falls of Minnehaha
Calling to them from the distance,
Crying to them from afar off,
"Fare thee well, O Minnehaha!"

And the ancient Arrow-maker
Turned again unto his labor,
Sat down by his sunny doorway,
Murmuring to himself, and saying:
"Thus it is our daughters leave us,
Those we love, and those who love us!
Just when they have learned to help us,
When we are old and lean upon them,
Comes a youth with flaunting feathers,
With his flute of reeds, a stranger
Wanders piping through the village,
Beckons to the fairest maiden,
And she follows where he leads her,
Leaving all things for the stranger!"

Pleasant was the journey homeward,
Through interminable forests,
Over meadow, over mountain,
Over river, hill, and hollow.
Short it seemed to Hiawatha,
Though they journeyed very slowly,
Though his pace he checked and slackened
To the steps of Laughing Water.

Over wide and rushing rivers
In his arms he bore the maiden;
Light he thought her as a feather,
As the plume upon his head-gear;
Cleared the tangled pathway for her,
Bent aside the swaying branches,
Made at night a lodge of branches,
And a bed with boughs of hemlock,
And a fire before the doorway
With the dry cones of the pine-tree.

All the travelling winds went with them,
O'er the meadows, through the forest;
All the stars of night looked at them,
Watched with sleepless eyes their slumber;
From his ambush in the oak-tree
Peeped the squirrel, Adjidaumo,
Watched with eager eyes the lovers;
And the rabbit, the Wabasso,
Scampered from the path before them,
Peering, peeping from his burrow,
Sat erect upon his haunches,
Watched with curious eyes the lovers.

Pleasant was the journey homeward!
All the birds sang loud and sweetly
Songs of happiness and heart's-ease;
Sang the bluebird, the Owaissa,
"Happy are you, Hiawatha,
Having such a wife to love you!"
Sang the robin, the Opechee,
"Happy are you, Laughing Water,
Having such a noble husband!"

From the sky the sun benignant
Looked upon them through the branches,
Saying to them, "O my children,
Love is sunshine, hate is shadow,
Life is checkered shade and sunshine,
Rule by love, O Hiawatha!"

From the sky the moon looked at them,
Filled the lodge with mystic splendors,
Whispered to them, "O my children,
Day is restless, night is quiet,
Man imperious, woman feeble;
Half is mine, although I follow;
Rule by patience, Laughing Water!"

Thus it was they journeyed homeward;
Thus it was that Hiawatha
To the lodge of old Nokomis
Brought the moonlight, starlight, firelight,
Brought the sunshine of his people,
Minnehaha, Laughing Water,
Handsomest of all the women
In the land of the Dacotahs,
In the land of handsome women.
Written by Ralph Waldo Emerson | Create an image from this poem

Saadi

 Trees in groves,
Kine in droves,
In ocean sport the scaly herds,
Wedge-like cleave the air the birds,
To northern lakes fly wind-borne ducks,
Browse the mountain sheep in flocks,
Men consort in camp and town,
But the poet dwells alone.

God who gave to him the lyre,
Of all mortals the desire,
For all breathing men's behoof,
Straitly charged him, "Sit aloof;"
Annexed a warning, poets say,
To the bright premium,—
Ever when twain together play,
Shall the harp be dumb.
Many may come,
But one shall sing;
Two touch the string,
The harp is dumb.
Though there come a million
Wise Saadi dwells alone.

Yet Saadi loved the race of men,—
No churl immured in cave or den,—
In bower and hall
He wants them all,
Nor can dispense
With Persia for his audience;
They must give ear,
Grow red with joy, and white with fear,
Yet he has no companion,
Come ten, or come a million,
Good Saadi dwells alone.

Be thou ware where Saadi dwells.
Gladly round that golden lamp
Sylvan deities encamp,
And simple maids and noble youth
Are welcome to the man of truth.
Most welcome they who need him most,
They feed the spring which they exhaust:
For greater need
Draws better deed:
But, critic, spare thy vanity,
Nor show thy pompous parts,
To vex with odious subtlety
The cheerer of men's hearts.

Sad-eyed Fakirs swiftly say
Endless dirges to decay;
Never in the blaze of light
Lose the shudder of midnight;
And at overflowing noon,
Hear wolves barking at the moon;
In the bower of dalliance sweet
Hear the far Avenger's feet;
And shake before those awful Powers
Who in their pride forgive not ours.
Thus the sad-eyed Fakirs preach;
"Bard, when thee would Allah teach,
And lift thee to his holy mount,
He sends thee from his bitter fount,
Wormwood; saying, Go thy ways,
Drink not the Malaga of praise,
But do the deed thy fellows hate,
And compromise thy peaceful state.
Smite the white breasts which thee fed,
Stuff sharp thorns beneath the head
Of them thou shouldst have comforted.
For out of woe and out of crime
Draws the heart a lore sublime."
And yet it seemeth not to me
That the high gods love tragedy;
For Saadi sat in the sun,
And thanks was his contrition;
For haircloth and for bloody whips,
Had active hands and smiling lips;
And yet his runes he rightly read,
And to his folk his message sped.
Sunshine in his heart transferred
Lighted each transparent word;
And well could honoring Persia learn
What Saadi wished to say;
For Saadi's nightly stars did burn
Brighter than Dschami's day.

Whispered the muse in Saadi's cot;
O gentle Saadi, listen not,
Tempted by thy praise of wit,
Or by thirst and appetite
For the talents not thine own,
To sons of contradiction.
Never, sun of eastern morning,
Follow falsehood, follow scorning,
Denounce who will, who will, deny,
And pile the hills to scale the sky;
Let theist, atheist, pantheist,
Define and wrangle how they list,—
Fierce conserver, fierce destroyer,
But thou joy-giver and enjoyer,
Unknowing war, unknowing crime,
Gentle Saadi, mind thy rhyme.
Heed not what the brawlers say,
Heed thou only Saadi's lay.

Let the great world bustle on
With war and trade, with camp and town.
A thousand men shall dig and eat,
At forge and furnace thousands sweat,
And thousands sail the purple sea,
And give or take the stroke of war,
Or crowd the market and bazaar.
Oft shall war end, and peace return,
And cities rise where cities burn,
Ere one man my hill shall climb,
Who can turn the golden rhyme;
Let them manage how they may,
Heed thou only Saadi's lay.
Seek the living among the dead:
Man in man is imprisoned.
Barefooted Dervish is not poor,
If fate unlock his bosom's door.
So that what his eye hath seen
His tongue can paint, as bright, as keen,
And what his tender heart hath felt,
With equal fire thy heart shall melt.
For, whom the muses shine upon,
And touch with soft persuasion,
His words like a storm-wind can bring
Terror and beauty on their wing;
In his every syllable
Lurketh nature veritable;
And though he speak in midnight dark,
In heaven, no star; on earth, no spark;
Yet before the listener's eye
Swims the world in ecstasy,
The forest waves, the morning breaks,
The pastures sleep, ripple the lakes,
Leaves twinkle, flowers like persons be,
And life pulsates in rock or tree.
Saadi! so far thy words shall reach;
Suns rise and set in Saadi's speech.

And thus to Saadi said the muse;
Eat thou the bread which men refuse;
Flee from the goods which from thee flee;
Seek nothing; Fortune seeketh thee.
Nor mount, nor dive; all good things keep
The midway of the eternal deep;
Wish not to fill the isles with eyes
To fetch thee birds of paradise;
On thine orchard's edge belong
All the brass of plume and song;
Wise Ali's sunbright sayings pass
For proverbs in the market-place;
Through mountains bored by regal art
Toil whistles as he drives his cart.
Nor scour the seas, nor sift mankind,
A poet or a friend to find;
Behold, he watches at the door,
Behold his shadow on the floor.
Open innumerable doors,
The heaven where unveiled Allah pours
The flood of truth, the flood of good,
The seraph's and the cherub's food;
Those doors are men; the pariah kind
Admits thee to the perfect Mind.
Seek not beyond thy cottage wall
Redeemer that can yield thee all.
While thou sittest at thy door,
On the desert's yellow floor,
Listening to the gray-haired crones,
Foolish gossips, ancient drones,—
Saadi, see, they rise in stature
To the height of mighty nature,
And the secret stands revealed
Fraudulent Time in vain concealed,
That blessed gods in servile masks
Plied for thee thy household tasks.
Written by Anne Kingsmill Finch | Create an image from this poem

The Change

 POOR River, now thou'rt almost dry, 
What Nymph, or Swain, will near thee lie? 
Since brought, alas! to sad Decay, 
What Flocks, or Herds, will near thee stay? 
The Swans, that sought thee in thy Pride, 
Now on new Streams forgetful ride: 
And Fish, that in thy Bosom lay, 
Chuse in more prosp'rous Floods to play. 
All leave thee, now thy Ebb appears, 
To waste thy sad Remains in Tears; 
Nor will thy mournful Murmurs heed. 
Fly, wretched Stream, with all thy speed, 
Amongst those solid Rocks thy Griefs bestow; 
For Friends, like those alas! thou ne'er did'st know. 

And thou, poor Sun! that sat'st on high; 
But late, the Splendour of the Sky; 
What Flow'r, tho' by thy Influence born, 
Now Clouds prevail, will tow'rds thee turn? 
Now Darkness sits upon thy Brow, 
What Persian Votary will bow? 
What River will her Smiles reflect, 
Now that no Beams thou can'st direct? 
By watry Vapours overcast, 
Who thinks upon thy Glories past? 
If present Light, nor Heat we get, 
Unheeded thou may'st rise, and set. 
Not all the past can one Adorer keep, 
Fall, wretched Sun, to the more faithful Deep. 


Nor do thou, lofty Structure! boast, 
Since undermin'd by Time and Frost: 
Since thou canst no Reception give, 
In untrod Meadows thou may'st live. 
None from his ready Road will turn, 
With thee thy wretched Change to mourn. 
Not the soft Nights, or chearful Days 
Thou hast bestow'd, can give thee Praise. 

No lusty Tree that near thee grows, 
(Tho' it beneath thy Shelter rose) 
Will to thy Age a Staff become. 
Fall, wretched Building! to thy Tomb. 
Thou, and thy painted Roofs, in Ruin mixt, 
Fall to the Earth, for That alone is fixt. 

The same, poor Man, the same must be 
Thy Fate, now Fortune frowns on thee. 
Her Favour ev'ry one pursues, 
And losing Her, thou all must lose. 
No Love, sown in thy prosp'rous Days, 
Can Fruit in this cold Season raise: 
No Benefit, by thee conferr'd, 
Can in this time of Storms be heard. 
All from thy troubl'd Waters run; 
Thy stooping Fabrick all Men shun. 
All do thy clouded Looks decline, 
As if thou ne'er did'st on them shine. 

O wretched Man! to other World's repair; 
For Faith and Gratitude are only there.
Written by Robinson Jeffers | Create an image from this poem

Meditation On Saviors

 I
When I considered it too closely, when I wore it like an element
 and smelt it like water,
Life is become less lovely, the net nearer than the skin, a
 little troublesome, a little terrible.

I pledged myself awhile ago not to seek refuge, neither in death
 nor in a walled garden,
In lies nor gated loyalties, nor in the gates of contempt, that
 easily lock the world out of doors.

Here on the rock it is great and beautiful, here on the foam-wet
 granite sea-fang it is easy to praise
Life and water and the shining stones: but whose cattle are the
 herds of the people that one should love them?

If they were yours, then you might take a cattle-breeder's
 delight in the herds of the future. Not yours.
Where the power ends let love, before it sours to jealousy.
 Leave the joys of government to Caesar.

Who is born when the world wanes, when the brave soul of the
 world falls on decay in the flesh increasing
Comes one with a great level mind, sufficient vision, sufficient
 blindness, and clemency for love.

This is the breath of rottenness I smelt; from the world
 waiting, stalled between storms, decaying a little,
Bitterly afraid to be hurt, but knowing it cannot draw the
 savior Caesar but out of the blood-bath.

The apes of Christ lift up their hands to praise love: but
 wisdom without love is the present savior,
Power without hatred, mind like a many-bladed machine subduing
 the world with deep indifference.

The apes of Christ itch for a sickness they have never known;
 words and the little envies will hardly
Measure against that blinding fire behind the tragic eyes they
 have never dared to confront.

II
Point Lobos lies over the hollowed water like a humped whale
 swimming to shoal; Point Lobos
Was wounded with that fire; the hills at Point Sur endured it;
 the palace at Thebes; the hill Calvary.

Out of incestuous love power and then ruin. A man forcing the
 imaginations of men,
Possessing with love and power the people: a man defiling his
 own household with impious desire.

King Oedipus reeling blinded from the palace doorway, red tears
 pouring from the torn pits
Under the forehead; and the young Jew writhing on the domed hill
 in the earthquake, against the eclipse

Frightfully uplifted for having turned inward to love the
 people: -that root was so sweet O dreadful agonist? -
I saw the same pierced feet, that walked in the same crime to
 its expiation; I heard the same cry.

A bad mountain to build your world on. Am I another keeper of
 the people, that on my own shore,
On the gray rock, by the grooved mass of the ocean, the
 sicknesses I left behind me concern me?

Here where the surf has come incredible ways out of the splendid
 west, over the deeps
Light nor life sounds forever; here where enormous sundowns
 flower and burn through color to quietness;

Then the ecstasy of the stars is present? As for the people, I
 have found my rock, let them find theirs.
Let them lie down at Caesar's feet and be saved; and he in his
 time reap their daggers of gratitude.

III
Yet I am the one made pledges against the refuge contempt, that
 easily locks the world out of doors.
This people as much as the sea-granite is part of the God from
 whom I desire not to be fugitive.

I see them: they are always crying. The shored Pacific makes
 perpetual music, and the stone mountains
Their music of silence, the stars blow long pipings of light:
 the people are always crying in their hearts.

One need not pity; certainly one must not love. But who has seen
 peace, if he should tell them where peace
Lives in the world...they would be powerless to understand; and
 he is not willing to be reinvolved.

IV
How should one caught in the stone of his own person dare tell
 the people anything but relative to that?
But if a man could hold in his mind all the conditions at once,
 of man and woman, of civilized

And barbarous, of sick and well, of happy and under torture, of
 living and dead, of human and not
Human, and dimly all the human future: -what should persuade him
 to speak? And what could his words change?

The mountain ahead of the world is not forming but fixed. But
 the man's words would be fixed also,
Part of that mountain, under equal compulsion; under the same
 present compulsion in the iron consistency.

And nobody sees good or evil but out of a brain a hundred
 centuries quieted, some desert
Prophet's, a man humped like a camel, gone mad between the mud-
 walled village and the mountain sepulchres.

V
Broad wagons before sunrise bring food into the city from the
 open farms, and the people are fed.
They import and they consume reality. Before sunrise a hawk in
 the desert made them their thoughts.

VI
Here is an anxious people, rank with suppressed
 bloodthirstiness. Among the mild and unwarlike
Gautama needed but live greatly and be heard, Confucius needed
 but live greatly and be heard:

This people has not outgrown blood-sacrifice, one must writhe on
 the high cross to catch at their memories;
The price is known. I have quieted love; for love of the people
 I would not do it. For power I would do it.

--But that stands against reason: what is power to a dead man,
 dead under torture? --What is power to a man
Living, after the flesh is content? Reason is never a root,
 neither of act nor desire.

For power living I would never do it; they'are not delightful to
 touch, one wants to be separate. For power
After the nerves are put away underground, to lighten the
 abstract unborn children toward peace...

A man might have paid anguish indeed. Except he had found the
 standing sea-rock that even this last
Temptation breaks on; quieter than death but lovelier; peace
 that quiets the desire even of praising it.

VII
Yet look: are they not pitiable? No: if they lived forever they
 would be pitiable:
But a huge gift reserved quite overwhelms them at the end; they
 are able then to be still and not cry.

And having touched a little of the beauty and seen a little of
 the beauty of things, magically grow
Across the funeral fire or the hidden stench of burial
 themselves into the beauty they admired,

Themselves into the God, themselves into the sacred steep
 unconsciousness they used to mimic
Asleep between lamp's death and dawn, while the last drunkard
 stumbled homeward down the dark street.

They are not to be pitied but very fortunate; they need no
 savior, salvation comes and takes them by force,
It gathers them into the great kingdoms of dust and stone, the
 blown storms, the stream's-end ocean.

With this advantage over their granite grave-marks, of having
 realized the petulant human consciousness
Before, and then the greatness, the peace: drunk from both
 pitchers: these to be pitied? These not fortunate

But while he lives let each man make his health in his mind, to
 love the coast opposite humanity
And so be freed of love, laying it like bread on the waters; it
 is worst turned inward, it is best shot farthest.

Love, the mad wine of good and evil, the saint's and murderer's,
 the mote in the eye that makes its object
Shine the sun black; the trap in which it is better to catch the
 inhuman God than the hunter's own image.
Written by John Milton | Create an image from this poem

Lycidas

 In this Monody the author bewails a learned Friend, unfortunately
drowned in his passage from Chester on the Irish Seas, 1637;
and, by occasion, foretells the ruin of our corrupted Clergy, 
then in their height.


YET once more, O ye laurels, and once more,
Ye myrtles brown, with ivy never sere,
I come to pluck your berries harsh and crude,
And with forced fingers rude
Shatter your leaves before the mellowing year.
Bitter constraint and sad occasion dear
Compels me to disturb your season due;
For Lycidas is dead, dead ere his prime,
Young Lycidas, and hath not left his peer.
Who would not sing for Lycidas? he knew
Himself to sing, and build the lofty rhyme.
He must not float upon his watery bier
Unwept, and welter to the parching wind,
Without the meed of some melodious tear.
 Begin, then, Sisters of the sacred well
That from beneath the seat of Jove doth spring;
Begin, and somewhat loudly sweep the string.
Hence with denial vain and coy excuse:
So may some gentle Muse
With lucky words favour my destined urn,
And as he passes turn,
And bid fair peace be to my sable shroud!
 For we were nursed upon the self-same hill,
Fed the same flock, by fountain, shade, and rill;
Together both, ere the high lawns appeared
Under the opening eyelids of the Morn,
We drove a-field, and both together heard
What time the grey-fly winds her sultry horn,
Battening our flocks with the fresh dews of night,
Oft till the star that rose at evening bright
Toward heaven's descent had sloped his westering wheel.
Meanwhile the rural ditties were not mute;
Tempered to the oaten flute,
Rough Satyrs danced, and Fauns with cloven heel
From the glad sound would not be absent long;
And old Damoetas loved to hear our song.
 But, oh! the heavy change, now thou art gone,
Now thou art gone and never must return!
Thee, Shepherd, thee the woods and desert caves,
With wild thyme and the gadding vine o'ergrown,
And all their echoes, mourn.
The willows, and the hazel copses green,
Shall now no more be seen
Fanning their joyous leaves to thy soft lays.
As killing as the canker to the rose,
Or taint-worm to the weanling herds that graze,
Or frost to flowers, that their gay wardrobe wear,
When first the white-thorn blows;
Such, Lycidas, thy loss to shepherd's ear.
 Where were ye, Nymphs, when the remorseless deep
Closed o'er the head of your loved Lycidas?
For neither were ye playing on the steep
Where your old bards, the famous Druids, lie,
Nor on the shaggy top of Mona high,
Nor yet where Deva spreads her wizard stream.
Ay me! I fondly dream
RHad ye been there,S . . . for what could that have done?
What could the Muse herself that Orpheus bore,
The Muse herself, for her enchanting son,
Whom universal nature did lament,
When, by the rout that made the hideous roar,
His gory visage down the stream was sent,
Down the swift Hebrus to the Lesbian shore?
 Alas! what boots it with uncessant care
To tend the homely, slighted, shepherd's trade,
And strictly meditate the thankless Muse?
Were it not better done, as others use,
To sport with Amaryllis in the shade,
Or with the tangles of Neaera's hair?
Fame is the spur that the clear spirit doth raise
(That last infirmity of noble mind)
To scorn delights and live laborious days;
But, the fair guerdon when we hope to find,
And think to burst out into sudden blaze,
Comes the blind Fury with the abhorred shears,
And slits the thin-spun life. RBut not the praise,"
Phoebus replied, and touched my trembling ears:
RFame is no plant that grows on mortal soil,
Nor in the glistering foil
Set off to the world, nor in broad rumour lies,
But lives and spreads aloft by those pure eyes
And perfect witness of all-judging Jove;
As he pronounces lastly on each deed,
Of so much fame in heaven expect thy meed."
 O fountain Arethuse, and thou honoured flood,
Smooth-sliding Mincius, crowned with vocal reeds,
That strain I heard was of a higher mood.
But now my oat proceeds,
And listens to the Herald of the Sea,
That came in Neptune's plea.
He asked the waves, and asked the felon winds,
What hard mishap hath doomed this gentle swain?
And questioned every gust of rugged wings
That blows from off each beaked promontory.
They knew not of his story;
And sage Hippotades their answer brings,
That not a blast was from his dungeon strayed:
The air was calm, and on the level brine
Sleek Panope with all her sisters played.
It was that fatal and perfidious bark,
Built in the eclipse, and rigged with curses dark,
That sunk so low that sacred head of thine.
 Next, Camus, reverend sire, went footing slow,
His mantle hairy, and his bonnet sedge,
Inwrought with figures dim, and on the edge
Like to that sanguine flower inscribed with woe.
Ah! who hath reft," quoth he, Rmy dearest pledge?"
Last came, and last did go,
The Pilot of the Galilean Lake;
Two massy keys he bore of metals twain.
(The golden opes, the iron shuts amain).
He shook his mitred locks, and stern bespake:--
RHow well could I have spared for thee, young swain,
Enow of such as, for their bellies' sake,
Creep, and intrude, and climb into the fold!
Of other care they little reckoning make
Than how to scramble at the shearers' feast,
And shove away the worthy bidden guest.
Blind mouths! that scarce themselves know how to hold 
 A sheep-hook, or have learnt aught else the least
That to the faithful herdman's art belongs!
What recks it them? What need they? They are sped:
And, when they list, their lean and flashy songs
Grate on their scrannel pipes of wretched straw;
The hungry sheep look up, and are not fed, 
But, swoln with wind and the rank mist they draw,
Rot inwardly, and foul contagion spread;
Besides what the grim wolf with privy paw
Daily devours apace, and nothing said.
But that two-handed engine at the door
Stands ready to smite once, and smite no more."
 Return, Alpheus; the dread voice is past
That shrunk thy streams; return Sicilian Muse,
And call the vales, and bid them hither cast
Their bells and flowerets of a thousand hues.
Ye valleys low, where the mild whispers use
Of shades, and wanton winds, and gushing brooks,
On whose fresh lap the swart star sparely looks,
Throw hither all your quaint enamelled eyes,
That on the green turf suck the honeyed showers,
And purple all the ground with vernal flowers.
Bring the rathe primrose that forsaken dies,
The tufted crow-toe, and pale jessamine,
The white pink, and the pansy freaked with jet,
The glowing violet,
The musk-rose, and the well-attired woodbine,
With cowslips wan that hang the pensive head,
And every flower that sad embroidery wears;
Bid amaranthus all his beauty shed,
And daffadillies fill their cups with tears, 
To strew the laureate hearse where Lycid lies.
For so, to interpose a little ease,
Let our frail thoughts dally with false surmise,
Ay me! whilst thee the shores and sounding seas
Wash far away, where'er thy bones are hurled;
Whether beyond the stormy Hebrides,
Where thou perhaps under the whelming tide
Visit'st the bottom of the monstrous world;
Or whether thou, to our moist vows denied,
Sleep'st by the fable of Bellerus old,
Where the great Vision of the guarded mount
Looks toward Namancos and Bayona's hold.
Look homeward, Angel, now, and melt with ruth:
And, O ye dolphins, waft the hapless youth.
 Weep no more, woeful shepherds, weep no more,
For Lycidas, your sorrow, is not dead,
Sunk though he be beneath the watery floor.
So sinks the day-star in the ocean bed, 
And yet anon repairs his drooping head,
And tricks his beams, and with new-spangled ore
Flames in the forehead of the morning sky:
So Lycidas sunk low, but mounted high,
Through the dear might of Him that walked the waves, 
Where, other groves and other streams along, 
With nectar pure his oozy locks he laves,
And hears the unexpressive nuptial song,
In the blest kingdoms meek of joy and love.
There entertain him all the Saints above,
In solemn troops, and sweet societies,
That Sing, and singing in their glory move, 
And wipe the tears for ever from his eyes.
Now, Lycidas, the shepherds weep no more;
Henceforth thou art the Genius of the shore,
In thy large recompense, and shalt be good
To all that wander in that perilous flood.
 Thus sang the uncouth swain to the oaks and rills,
While the still morn went out with sandals grey:
He touched the tender stops of various quills,
With eager thought warbling his Doric lay:
And now the sun had stretched out all the hills,
And now was dropt into the western bay.
At last he rose, and twitched his mantle blue:
Tomorrow to fresh woods, and pastures new.

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry