Get Your Premium Membership

Best Famous Habit Poems

Here is a collection of the all-time best famous Habit poems. This is a select list of the best famous Habit poetry. Reading, writing, and enjoying famous Habit poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of habit poems.

Search and read the best famous Habit poems, articles about Habit poems, poetry blogs, or anything else Habit poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing.
"Bashõ" He named himself, "Banana Tree": banana After the plant some grateful students gave him, Maybe in appreciation of his guidance Threading a long night through the rules and channels Of their collaborative linking-poem Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes They seemed to breed like microbes in a culture Inside his brain, one so much making another It was impossible to tell them all: In the court-culture of jokes, a top banana.
Imagine a court of one: the queen a young mother, Unhappy, alone all day with her firstborn child And her new baby in a squalid apartment Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages.
Hoping to distract her, The child cuts capers, he sings, he does imitations Of different people in the building, he jokes, He feels if he keeps her alive until the father Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier? Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East From California and had to leave a message On Bob's machine, I used to make a habit Of telling the tape a joke; and part-way through, I would pretend that I forgot the punchline, Or make believe that I was interrupted-- As though he'd be so eager to hear the end He'd have to call me back.
The joke was Elliot's, More often than not.
The doctors made the blunder That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message On my machine from Bob.
He had a story About two rabbis, one of them tall, one short, One day while walking along the street together They see the corpse of a Chinese man before them, And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy, Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me: The dead man's widow came to the rabbis weeping, Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body Into the study house, and ordered the shutters Closed so the room was night-dark.
Then he prayed Over the body, chanting a secret blessing Out of Kabala.
"Arise and breathe," he shouted; But nothing happened.
The body lay still.
So then The little rabbi called for hundreds of candles And danced around the body, chanting and praying In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic.
He prayed In Turkish and Egyptian and Old Galician For nearly three hours, leaping about the coffin In the candlelight so that his tiny black shoes Seemed not to touch the floor.
With one last prayer Sobbed in the Spanish of before the Inquisition He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture And said, "Arise and breathe!" And still the body Lay as before.
Impossible to tell In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted Like shaggy mammoths as--the Chinese widow Granting permission--the little rabbi sang The blessing for performing a circumcision And removed the dead man's foreskin, chanting blessings In Finnish and Swahili, and bathed the corpse From head to foot, and with a final prayer In Babylonian, gasping with exhaustion, He seized the dead man's head and kissed the lips And dropped it again and leaping back commanded, "Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind Along the curving spine that links the renga Across the different voices, each one adding A transformation according to the rules Of stasis and repetition, all in order And yet impossible to tell beforehand, Elliot changes for the punchline: the wee Rabbi, still panting, like a startled boxer, Looks at the dead one, then up at all those watching, A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says, "Now that's what I call really dead.
" O mortal Powers and princes of earth, and you immortal Lords of the underground and afterlife, Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto, What has a brilliant, living soul to do with Your harps and fires and boats, your bric-a-brac And troughs of smoking blood? Provincial stinkers, Our languages don't touch you, you're like that mother Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi, The one who washed his hands of all those capers Right at the outset.
Or maybe he became The author of these lines, a one-man renga The one for whom it seems to be impossible To tell a story straight.
It was a routine Procedure.
When it was finished the physicians Told Sandra and the kids it had succeeded, But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour, They should go eat.
The two of them loved to bicker In a way that on his side went back to Yiddish, On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.
When she got back from dinner with their children The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement Of linking renga coursing from moment to moment Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent, Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes, Especially certain ethnic jokes, which taper Down through the swirling funnel of tongues and gestures Toward their preposterous Ithaca.
There's one A journalist told me.
He heard it while a hero Of the South African freedom movement was speaking To elderly Jews.
The speaker's own right arm Had been blown off by right-wing letter-bombers.
He told his listeners they had to cast their ballots For the ANC--a group the old Jews feared As "in with the Arabs.
" But they started weeping As the old one-armed fighter told them their country Needed them to vote for what was right, their vote Could make a country their children could return to From London and Chicago.
The moved old people Applauded wildly, and the speaker's friend Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army Joke come to life.
" I wish I could tell it To Elliot.
In the Belgian Army, the feud Between the Flemings and Walloons grew vicious, So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men In one great room, to deal with things directly.
They stood before him at attention.
"All Flemings," He ordered, "to the left wall.
" Half the men Clustered to the left.
"Now all Walloons," he ordered, "Move to the right.
" An equal number crowded Against the right wall.
Only one man remained At attention in the middle: "What are you, soldier?" Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian.
" "Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?" Saluting again, "Rabinowitz," he answered: A joke that seems at first to be a story About the Jews.
But as the renga describes Religious meaning by moving in drifting petals And brittle leaves that touch and die and suffer The changing winds that riffle the gutter swirl, So in the joke, just under the raucous music Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance Moves to the dulcimer, gavotte and bow, Over the banana tree the moon in autumn-- Allegiance to a state impossible to tell.


Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Land

 When Julius Fabricius, Sub-Prefect of the Weald,
In the days of Diocletian owned our Lower River-field,
He called to him Hobdenius-a Briton of the Clay,
Saying: "What about that River-piece for layin'' in to hay?"

And the aged Hobden answered: "I remember as a lad
My father told your father that she wanted dreenin' bad.
An' the more that you neeglect her the less you'll get her clean.
Have it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd dreen.
" So they drained it long and crossways in the lavish Roman style-- Still we find among the river-drift their flakes of ancient tile, And in drouthy middle August, when the bones of meadows show, We can trace the lines they followed sixteen hundred years ago.
Then Julius Fabricius died as even Prefects do, And after certain centuries, Imperial Rome died too.
Then did robbers enter Britain from across the Northern main And our Lower River-field was won by Ogier the Dane.
Well could Ogier work his war-boat --well could Ogier wield his brand-- Much he knew of foaming waters--not so much of farming land.
So he called to him a Hobden of the old unaltered blood, Saying: "What about that River-piece; she doesn't look no good?" And that aged Hobden answered "'Tain't for me not interfere.
But I've known that bit o' meadow now for five and fifty year.
Have it jest as you've a mind to, but I've proved it time on ' time, If you want to change her nature you have got to give her lime!" Ogier sent his wains to Lewes, twenty hours' solemn walk, And drew back great abundance of the cool, grey, healing chalk.
And old Hobden spread it broadcast, never heeding what was in't.
-- Which is why in cleaning ditches, now and then we find a flint.
Ogier died.
His sons grew English-Anglo-Saxon was their name-- Till out of blossomed Normandy another pirate came; For Duke William conquered England and divided with his men, And our Lower River-field he gave to William of Warenne.
But the Brook (you know her habit) rose one rainy autumn night And tore down sodden flitches of the bank to left and right.
So, said William to his Bailiff as they rode their dripping rounds: "Hob, what about that River-bit--the Brook's got up no bounds? " And that aged Hobden answered: "'Tain't my business to advise, But ye might ha' known 'twould happen from the way the valley lies.
Where ye can't hold back the water you must try and save the sile.
Hev it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd spile!" They spiled along the water-course with trunks of willow-trees, And planks of elms behind 'em and immortal oaken knees.
And when the spates of Autumn whirl the gravel-beds away You can see their faithful fragments, iron-hard in iron clay.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Georgii Quinti Anno Sexto, I, who own the River-field, Am fortified with title-deeds, attested, signed and sealed, Guaranteeing me, my assigns, my executors and heirs All sorts of powers and profits which-are neither mine nor theirs, I have rights of chase and warren, as my dignity requires.
I can fish-but Hobden tickles--I can shoot--but Hobden wires.
I repair, but he reopens, certain gaps which, men allege, Have been used by every Hobden since a Hobden swapped a hedge.
Shall I dog his morning progress o'er the track-betraying dew? Demand his dinner-basket into which my pheasant flew? Confiscate his evening ****** under which my conies ran, And summons him to judgment? I would sooner summons Pan.
His dead are in the churchyard--thirty generations laid.
Their names were old in history when Domesday Book was made; And the passion and the piety and prowess of his line Have seeded, rooted, fruited in some land the Law calls mine.
Not for any beast that burrows, not for any bird that flies, Would I lose his large sound council, miss his keen amending eyes.
He is bailiff, woodman, wheelwright, field-surveyor, engineer, And if flagrantly a poacher--'tain't for me to interfere.
"Hob, what about that River-bit?" I turn to him again, With Fabricius and Ogier and William of Warenne.
"Hev it jest as you've a mind to, but"-and here he takes com- mand.
For whoever pays the taxes old Mus' Hobden owns the land.
Written by Nikki Giovanni | Create an image from this poem

Life Cycles

Life Cycles


she realized
she wasn't one
of life's winners
when she wasn't sure
life to her was some dark
dirty secret that
like some unwanted child
too late for an abortion
was to be borne
alone


she had so many private habits
she would masturbate sometimes
she always picked her nose when upset
she liked to sit with silence
in the dark
sadness is not an unusual state
for the black woman
or writers


she took to sneaking drinks
a habit which displeased her
both for its effects
and taste
yet eventually sleep
would wrestle her in triumph
onto the bed

Written by Obi Nwakanma | Create an image from this poem

The Four Seasons

I
ICICLES fall from trees, molten with age, 
without memory - they stand aloof in their 
nakedness - they limber; 
like the gods terrified into silence, 
like tall brooding deities looming out of the 
fog: 

The forest hugs them 
carves them into stones, 
Etches them into the slow 
eastern landscape: rivers, hills 
the slow running water, 
times broken inscapes…

The willows are burdened with ice 
the white shrouds of burial spread 
upon the earth's ravaged face; the eyes 
unseeing, the mouth unspeaking, 
a gust of wind proclaims the anger of 
immemorial ages; the cycle, the 
eternal ritual of mystical returns - 

The cypress - whitening -
boneless; wearing her best habit, 
a pale green in the forest of ghosts -

And so I walk through this windless night 
through the narrow imponderable road 
through the silence - the silence of trees -

I hear not even the gust of wind
I hear only the quiet earth, thawing underneath; 
I hear the slow silent death of winter -

where the sun is yellowest.
But above, Monadnock looms like some angry Moloch, her white nipple seizing the space drained of all milk.
.
.
A she-devil beckoning to worshippers seductive - her arm stretching outwards - to this lonely pilgrim lost in the mist: Behold the school of wild bucks Behold the meeting of incarnate spirits - Behold the lost souls bearing tapers in rags of rich damask, Down Thomas - the saint of unbelievers - down the road to bliss Down to the red house, uncertain like a beggar's bowl hanging unto the cliff of withdrawn pledges, where the well is deepest.
.
.
I have dared to live beneath the great untamed.
To every good, to every flicker of stars along the pine shadows; To every tussle with lucid dusk, To every moonlit pledge, to every turn made to outleap silvery pollen, I have desired to listen - to listen - to the ripening of seasons.
.
.
.
Winter 2001 This is ONE of a continuing sequence.
Written by Nikki Giovanni | Create an image from this poem

Habits

Habits


i haven't written a poem in so long
i may have forgotten how
unless writing a poem
is like riding a bike
or swimming upstream
or loving you
it may be a habit that once aquired
is never lost


but you say i'm foolish
of course you love me
but being loved of course
is not the same as being loved because
or being loved despite
or being loved


if you love me why
do i feel so lonely
and why do i always wake up alone
and why am i practicing
not having you to love
i never loved you that way



Written by Charlotte Bronte | Create an image from this poem

Life

 I leave the office, take the stairs,
in time to mail a letter
before 3 in the afternoon--the last dispatch.
The red, white and blue air mail falls past the slot for foreign mail and hits bottom with a sound that tells me my letter is alone.
They will have to bring in a plane from a place of coastline and beaches, from a climate of fresh figs and apricot, to cradle my one letter.
Up in the air it will leave behind some of its ugly nuance, its unpleasant habit of humanity which wants to smear itself over others: the spot in which it wasn't clear, perhaps, how to take my words, which were suggestive, the paragraph in which the names of flowers, ostensibly to indicate travel, make a bed for lovers, the parts that contain spit and phlegm, the words only a wet tongue can manage, hissing sounds and letters of the alphabet which can only be formed by biting down on the bottom lip.
In the next-to-last paragraph, some hair came off in the comb.
Then clothes were gathered from everywhere in the room in one sentence, and the sun rose while a door closed with sincerity.
No doubt such sincerity will be judged, but first the investigation of the postmark.
Am I where I was expected? Did I have at hand the right denominations of stamps, or did I make a childish quilt of ones and sevens? Ah yes, they will have to cancel me twice.
Once to make my words worthless.
Once more to stop me from writing.
Written by Anne Sexton | Create an image from this poem

The Double Image

 1.
I am thirty this November.
You are still small, in your fourth year.
We stand watching the yellow leaves go *****, flapping in the winter rain.
falling flat and washed.
And I remember mostly the three autumns you did not live here.
They said I'd never get you back again.
I tell you what you'll never really know: all the medical hypothesis that explained my brain will never be as true as these struck leaves letting go.
I, who chose two times to kill myself, had said your nickname the mewling mouths when you first came; until a fever rattled in your throat and I moved like a pantomine above your head.
Ugly angels spoke to me.
The blame, I heard them say, was mine.
They tattled like green witches in my head, letting doom leak like a broken faucet; as if doom had flooded my belly and filled your bassinet, an old debt I must assume.
Death was simpler than I'd thought.
The day life made you well and whole I let the witches take away my guilty soul.
I pretended I was dead until the white men pumped the poison out, putting me armless and washed through the rigamarole of talking boxes and the electric bed.
I laughed to see the private iron in that hotel.
Today the yellow leaves go *****.
You ask me where they go I say today believed in itself, or else it fell.
Today, my small child, Joyce, love your self's self where it lives.
There is no special God to refer to; or if there is, why did I let you grow in another place.
You did not know my voice when I came back to call.
All the superlatives of tomorrow's white tree and mistletoe will not help you know the holidays you had to miss.
The time I did not love myself, I visited your shoveled walks; you held my glove.
There was new snow after this.
2.
They sent me letters with news of you and I made moccasins that I would never use.
When I grew well enough to tolerate myself, I lived with my mother, the witches said.
But I didn't leave.
I had my portrait done instead.
Part way back from Bedlam I came to my mother's house in Gloucester, Massachusetts.
And this is how I came to catch at her; and this is how I lost her.
I cannot forgive your suicide, my mother said.
And she never could.
She had my portrait done instead.
I lived like an angry guest, like a partly mended thing, an outgrown child.
I remember my mother did her best.
She took me to Boston and had my hair restyled.
Your smile is like your mother's, the artist said.
I didn't seem to care.
I had my portrait done instead.
There was a church where I grew up with its white cupboards where they locked us up, row by row, like puritans or shipmates singing together.
My father passed the plate.
Too late to be forgiven now, the witches said.
I wasn't exactly forgiven.
They had my portrait done instead.
3.
All that summer sprinklers arched over the seaside grass.
We talked of drought while the salt-parched field grew sweet again.
To help time pass I tried to mow the lawn and in the morning I had my portrait done, holding my smile in place, till it grew formal.
Once I mailed you a picture of a rabbit and a postcard of Motif number one, as if it were normal to be a mother and be gone.
They hung my portrait in the chill north light, matching me to keep me well.
Only my mother grew ill.
She turned from me, as if death were catching, as if death transferred, as if my dying had eaten inside of her.
That August you were two, by I timed my days with doubt.
On the first of September she looked at me and said I gave her cancer.
They carved her sweet hills out and still I couldn't answer.
4.
That winter she came part way back from her sterile suite of doctors, the seasick cruise of the X-ray, the cells' arithmetic gone wild.
Surgery incomplete, the fat arm, the prognosis poor, I heard them say.
During the sea blizzards she had here own portrait painted.
A cave of mirror placed on the south wall; matching smile, matching contour.
And you resembled me; unacquainted with my face, you wore it.
But you were mine after all.
I wintered in Boston, childless bride, nothing sweet to spare with witches at my side.
I missed your babyhood, tried a second suicide, tried the sealed hotel a second year.
On April Fool you fooled me.
We laughed and this was good.
5.
I checked out for the last time on the first of May; graduate of the mental cases, with my analysts's okay, my complete book of rhymes, my typewriter and my suitcases.
All that summer I learned life back into my own seven rooms, visited the swan boats, the market, answered the phone, served cocktails as a wife should, made love among my petticoats and August tan.
And you came each weekend.
But I lie.
You seldom came.
I just pretended you, small piglet, butterfly girl with jelly bean cheeks, disobedient three, my splendid stranger.
And I had to learn why I would rather die than love, how your innocence would hurt and how I gather guilt like a young intern his symptons, his certain evidence.
That October day we went to Gloucester the red hills reminded me of the dry red fur fox coat I played in as a child; stock still like a bear or a tent, like a great cave laughing or a red fur fox.
We drove past the hatchery, the hut that sells bait, past Pigeon Cove, past the Yacht Club, past Squall's Hill, to the house that waits still, on the top of the sea, and two portraits hung on the opposite walls.
6.
In north light, my smile is held in place, the shadow marks my bone.
What could I have been dreaming as I sat there, all of me waiting in the eyes, the zone of the smile, the young face, the foxes' snare.
In south light, her smile is held in place, her cheeks wilting like a dry orchid; my mocking mirror, my overthrown love, my first image.
She eyes me from that face that stony head of death I had outgrown.
The artist caught us at the turning; we smiled in our canvas home before we chose our foreknown separate ways.
The dry redfur fox coat was made for burning.
I rot on the wall, my own Dorian Gray.
And this was the cave of the mirror, that double woman who stares at herself, as if she were petrified in time -- two ladies sitting in umber chairs.
You kissed your grandmother and she cried.
7.
I could not get you back except for weekends.
You came each time, clutching the picture of a rabbit that I had sent you.
For the last time I unpack your things.
We touch from habit.
The first visit you asked my name.
Now you will stay for good.
I will forget how we bumped away from each other like marionettes on strings.
It wasn't the same as love, letting weekends contain us.
You scrape your knee.
You learn my name, wobbling up the sidewalk, calling and crying.
You can call me mother and I remember my mother again, somewhere in greater Boston, dying.
I remember we named you Joyce so we could call you Joy.
You came like an awkward guest that first time, all wrapped and moist and strange at my heavy breast.
I needed you.
I didn't want a boy, only a girl, a small milky mouse of a girl, already loved, already loud in the house of herself.
We named you Joy.
I, who was never quite sure about being a girl, needed another life, another image to remind me.
And this was my worst guilt; you could not cure or soothe it.
I made you to find me.
Written by Vladimir Mayakovsky | Create an image from this poem

At the Top of My voice

 My most respected
 comrades of posterity!
Rummaging among
 these days’ 
 petrified crap,
exploring the twilight of our times,
you,
 possibly,
 will inquire about me too.
And, possibly, your scholars will declare, with their erudition overwhelming a swarm of problems; once there lived a certain champion of boiled water, and inveterate enemy of raw water.
Professor, take off your bicycle glasses! I myself will expound those times and myself.
I, a latrine cleaner and water carrier, by the revolution mobilized and drafted, went off to the front from the aristocratic gardens of poetry - the capricious wench She planted a delicious garden, the daughter, cottage, pond and meadow.
Myself a garden I did plant, myself with water sprinkled it.
some pour their verse from water cans; others spit water from their mouth - the curly Macks, the clever jacks - but what the hell’s it all about! There’s no damming al this up - beneath the walls they mandoline: “Tara-tina, tara-tine, tw-a-n-g.
.
.
” It’s no great honor, then, for my monuments to rise from such roses above the public squares, where consumption coughs, where whores, hooligans and syphilis walk.
Agitprop sticks in my teeth too, and I’d rather compose romances for you - more profit in it and more charm.
But I subdued myself, setting my heel on the throat of my own song.
Listen, comrades of posterity, to the agitator the rabble-rouser.
Stifling the torrents of poetry, I’ll skip the volumes of lyrics; as one alive, I’ll address the living.
I’ll join you in the far communist future, I who am no Esenin super-hero.
My verse will reach you across the peaks of ages, over the heads of governments and poets.
My verse will reach you not as an arrow in a cupid-lyred chase, not as worn penny Reaches a numismatist, not as the light of dead stars reaches you.
My verse by labor will break the mountain chain of years, and will present itself ponderous, crude, tangible, as an aqueduct, by slaves of Rome constructed, enters into our days.
When in mounds of books, where verse lies buried, you discover by chance the iron filings of lines, touch them with respect, as you would some antique yet awesome weapon.
It’s no habit of mine to caress the ear with words; a maiden’s ear curly-ringed will not crimson when flicked by smut.
In parade deploying the armies of my pages, I shall inspect the regiments in line.
Heavy as lead, my verses at attention stand, ready for death and for immortal fame.
The poems are rigid, pressing muzzle to muzzle their gaping pointed titles.
The favorite of all the armed forces the cavalry of witticisms ready to launch a wild hallooing charge, reins its chargers still, raising the pointed lances of the rhymes.
and all these troops armed to the teeth, which have flashed by victoriously for twenty years, all these, to their very last page, I present to you, the planet’s proletarian.
The enemy of the massed working class is my enemy too inveterate and of long standing.
Years of trial and days of hunger ordered us to march under the red flag.
We opened each volume of Marx as we would open the shutters in our own house; but we did not have to read to make up our minds which side to join, which side to fight on.
Our dialectics were not learned from Hegel.
In the roar of battle it erupted into verse, when, under fire, the bourgeois decamped as once we ourselves had fled from them.
Let fame trudge after genius like an inconsolable widow to a funeral march - die then, my verse, die like a common soldier, like our men who nameless died attacking! I don’t care a spit for tons of bronze; I don’t care a spit for slimy marble.
We’re men of kind, we’ll come to terms about our fame; let our common monument be socialism built in battle.
Men of posterity examine the flotsam of dictionaries: out of Lethe will bob up the debris of such words as “prostitution,” “tuberculosis,” “blockade.
” For you, who are now healthy and agile, the poet with the rough tongue of his posters, has licked away consumptives’ spittle.
With the tail of my years behind me, I begin to resemble those monsters, excavated dinosaurs.
Comrade life, let us march faster, march faster through what’s left of the five-year plan.
My verse has brought me no rubles to spare: no craftsmen have made mahogany chairs for my house.
In all conscience, I need nothing except a freshly laundered shirt.
When I appear before the CCC of the coming bright years, by way of my Bolshevik party card, I’ll raise above the heads of a gang of self-seeking poets and rogues, all the hundred volumes of my communist-committed books.
Transcribed: by Mitch Abidor.
Written by Robert Frost | Create an image from this poem

A Servant to Servants

 I didn't make you know how glad I was 
To have you come and camp here on our land.
I promised myself to get down some day And see the way you lived, but I don't know! With a houseful of hungry men to feed I guess you'd find.
.
.
.
It seems to me I can't express my feelings any more Than I can raise my voice or want to lift My hand (oh, I can lift it when I have to).
Did ever you feel so? I hope you never.
It's got so I don't even know for sure Whether I am glad, sorry, or anything.
There's nothing but a voice-like left inside That seems to tell me how I ought to feel, And would feel if I wasn't all gone wrong.
You take the lake.
I look and look at it.
I see it's a fair, pretty sheet of water.
I stand and make myself repeat out loud The advantages it has, so long and narrow, Like a deep piece of some old running river Cut short off at both ends.
It lies five miles Straight away through the mountain notch From the sink window where I wash the plates, And all our storms come up toward the house, Drawing the slow waves whiter and whiter and whiter.
It took my mind off doughnuts and soda biscuit To step outdoors and take the water dazzle A sunny morning, or take the rising wind About my face and body and through my wrapper, When a storm threatened from the Dragon's Den, And a cold chill shivered across the lake.
I see it's a fair, pretty sheet of water, Our Willoughby! How did you hear of it? I expect, though, everyone's heard of it.
In a book about ferns? Listen to that! You let things more like feathers regulate Your going and coming.
And you like it here? I can see how you might.
But I don't know! It would be different if more people came, For then there would be business.
As it is, The cottages Len built, sometimes we rent them, Sometimes we don't.
We've a good piece of shore That ought to be worth something, and may yet.
But I don't count on it as much as Len.
He looks on the bright side of everything, Including me.
He thinks I'll be all right With doctoring.
But it's not medicine-- Lowe is the only doctor's dared to say so-- It's rest I want--there, I have said it out-- From cooking meals for hungry hired men And washing dishes after them--from doing Things over and over that just won't stay done.
By good rights I ought not to have so much Put on me, but there seems no other way.
Len says one steady pull more ought to do it.
He says the best way out is always through.
And I agree to that, or in so far As that I can see no way out but through-- Leastways for me--and then they'll be convinced.
It's not that Len don't want the best for me.
It was his plan our moving over in Beside the lake from where that day I showed you We used to live--ten miles from anywhere.
We didn't change without some sacrifice, But Len went at it to make up the loss.
His work's a man's, of course, from sun to sun, But he works when he works as hard as I do-- Though there's small profit in comparisons.
(Women and men will make them all the same.
) But work ain't all.
Len undertakes too much.
He's into everything in town.
This year It's highways, and he's got too many men Around him to look after that make waste.
They take advantage of him shamefully, And proud, too, of themselves for doing so.
We have four here to board, great good-for-nothings, Sprawling about the kitchen with their talk While I fry their bacon.
Much they care! No more put out in what they do or say Than if I wasn't in the room at all.
Coming and going all the time, they are: I don't learn what their names are, let alone Their characters, or whether they are safe To have inside the house with doors unlocked.
I'm not afraid of them, though, if they're not Afraid of me.
There's two can play at that.
I have my fancies: it runs in the family.
My father's brother wasn't right.
They kept him Locked up for years back there at the old farm.
I've been away once--yes, I've been away.
The State Asylum.
I was prejudiced; I wouldn't have sent anyone of mine there; You know the old idea--the only asylum Was the poorhouse, and those who could afford, Rather than send their folks to such a place, Kept them at home; and it does seem more human.
But it's not so: the place is the asylum.
There they have every means proper to do with, And you aren't darkening other people's lives-- Worse than no good to them, and they no good To you in your condition; you can't know Affection or the want of it in that state.
I've heard too much of the old-fashioned way.
My father's brother, he went mad quite young.
Some thought he had been bitten by a dog, Because his violence took on the form Of carrying his pillow in his teeth; But it's more likely he was crossed in love, Or so the story goes.
It was some girl.
Anyway all he talked about was love.
They soon saw he would do someone a mischief If he wa'n't kept strict watch of, and it ended In father's building him a sort of cage, Or room within a room, of hickory poles, Like stanchions in the barn, from floor to ceiling,-- A narrow passage all the way around.
Anything they put in for furniture He'd tear to pieces, even a bed to lie on.
So they made the place comfortable with straw, Like a beast's stall, to ease their consciences.
Of course they had to feed him without dishes.
They tried to keep him clothed, but he paraded With his clothes on his arm--all of his clothes.
Cruel--it sounds.
I 'spose they did the best They knew.
And just when he was at the height, Father and mother married, and mother came, A bride, to help take care of such a creature, And accommodate her young life to his.
That was what marrying father meant to her.
She had to lie and hear love things made dreadful By his shouts in the night.
He'd shout and shout Until the strength was shouted out of him, And his voice died down slowly from exhaustion.
He'd pull his bars apart like bow and bow-string, And let them go and make them twang until His hands had worn them smooth as any ox-bow.
And then he'd crow as if he thought that child's play-- The only fun he had.
I've heard them say, though, They found a way to put a stop to it.
He was before my time--I never saw him; But the pen stayed exactly as it was There in the upper chamber in the ell, A sort of catch-all full of attic clutter.
I often think of the smooth hickory bars.
It got so I would say--you know, half fooling-- "It's time I took my turn upstairs in jail"-- Just as you will till it becomes a habit.
No wonder I was glad to get away.
Mind you, I waited till Len said the word.
I didn't want the blame if things went wrong.
I was glad though, no end, when we moved out, And I looked to be happy, and I was, As I said, for a while--but I don't know! Somehow the change wore out like a prescription.
And there's more to it than just window-views And living by a lake.
I'm past such help-- Unless Len took the notion, which he won't, And I won't ask him--it's not sure enough.
I 'spose I've got to go the road I'm going: Other folks have to, and why shouldn't I? I almost think if I could do like you, Drop everything and live out on the ground-- But it might be, come night, I shouldn't like it, Or a long rain.
I should soon get enough, And be glad of a good roof overhead.
I've lain awake thinking of you, I'll warrant, More than you have yourself, some of these nights.
The wonder was the tents weren't snatched away From over you as you lay in your beds.
I haven't courage for a risk like that.
Bless you, of course, you're keeping me from work, But the thing of it is, I need to be kept.
There's work enough to do--there's always that; But behind's behind.
The worst that you can do Is set me back a little more behind.
I sha'n't catch up in this world, anyway.
I'd rather you'd not go unless you must.
Written by Wystan Hugh (W H) Auden | Create an image from this poem

September 1, 1939

I sit in one of the dives
On Fifty-second Street
Uncertain and afraid
As the clever hopes expire
Of a low dishonest decade:
Waves of anger and fear
Circulate over the bright
And darkened lands of the earth,
Obsessing our private lives;
The unmentionable odour of death
Offends the September night.
Accurate scholarship can
Unearth the whole offence
From Luther until now
That has driven a culture mad,
Find what occurred at Linz,
What huge imago made
A psychopathic god:
I and the public know
What all schoolchildren learn,
Those to whom evil is done
Do evil in return.
Exiled Thucydides knew
All that a speech can say
About Democracy,
And what dictators do,
The elderly rubbish they talk
To an apathetic grave;
Analysed all in his book,
The enlightenment driven away,
The habit-forming pain,
Mismanagement and grief:
We must suffer them all again.
Into this neutral air
Where blind skyscrapers use
Their full height to proclaim
The strength of Collective Man,
Each language pours its vain
Competitive excuse:
But who can live for long
In an euphoric dream;
Out of the mirror they stare,
Imperialism's face
And the international wrong.
Faces along the bar
Cling to their average day:
The lights must never go out,
The music must always play,
All the conventions conspire
To make this fort assume
The furniture of home;
Lest we should see where we are,
Lost in a haunted wood,
Children afraid of the night
Who have never been happy or good.
The windiest militant trash
Important Persons shout
Is not so crude as our wish:
What mad Nijinsky wrote
About Diaghilev
Is true of the normal heart;
For the error bred in the bone
Of each woman and each man
Craves what it cannot have,
Not universal love
But to be loved alone.
From the conservative dark
Into the ethical life
The dense commuters come,
Repeating their morning vow;
"I will be true to the wife,
I'll concentrate more on my work,"
And helpless governors wake
To resume their compulsory game:
Who can release them now,
Who can reach the deaf,
Who can speak for the dumb?
All I have is a voice
To undo the folded lie,
The romantic lie in the brain
Of the sensual man-in-the-street
And the lie of Authority
Whose buildings grope the sky:
There is no such thing as the State
And no one exists alone;
Hunger allows no choice
To the citizen or the police;
We must love one another or die.
Defenceless under the night
Our world in stupor lies;
Yet, dotted everywhere,
Ironic points of light
Flash out wherever the Just
Exchange their messages:
May I, composed like them
Of Eros and of dust,
Beleaguered by the same
Negation and despair,
Show an affirming flame.

Book: Reflection on the Important Things