Get Your Premium Membership

Best Famous Evoked Poems

Here is a collection of the all-time best famous Evoked poems. This is a select list of the best famous Evoked poetry. Reading, writing, and enjoying famous Evoked poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of evoked poems.

Search and read the best famous Evoked poems, articles about Evoked poems, poetry blogs, or anything else Evoked poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Louisa May Alcott | Create an image from this poem

The Lay of a Golden Goose

 Long ago in a poultry yard 
One dull November morn, 
Beneath a motherly soft wing 
A little goose was born. 

Who straightway peeped out of the shell 
To view the world beyond, 
Longing at once to sally forth 
And paddle in the pond. 

"Oh! be not rash," her father said, 
A mild Socratic bird; 
Her mother begged her not to stray 
With many a warning word. 

But little goosey was perverse, 
And eagerly did cry, 
"I've got a lovely pair of wings, 
Of course I ought to fly." 

In vain parental cacklings, 
In vain the cold sky's frown, 
Ambitious goosey tried to soar, 
But always tumbled down. 

The farmyard jeered at her attempts, 
The peacocks screamed, "Oh fie! 
You're only a domestic goose, 
So don't pretend to fly." 

Great cock-a-doodle from his perch 
Crowed daily loud and clear, 
"Stay in the puddle, foolish bird, 
That is your proper sphere," 

The ducks and hens said, one and all, 
In gossip by the pool, 
"Our children never play such pranks; 
My dear, that fowl's a fool." 

The owls came out and flew about, 
Hooting above the rest, 
"No useful egg was ever hatched 
From transcendental nest." 

Good little goslings at their play 
And well-conducted chicks 
Were taught to think poor goosey's flights 
Were naughty, ill-bred tricks. 

They were content to swim and scratch, 
And not at all inclined 
For any wild goose chase in search 
Of something undefined. 

Hard times she had as one may guess, 
That young aspiring bird, 
Who still from every fall arose 
Saddened but undeterred. 

She knew she was no nightingale 
Yet spite of much abuse, 
She longed to help and cheer the world, 
Although a plain gray goose 

She could not sing, she could not fly, 
Nor even walk, with grace, 
And all the farmyard had declared 
A puddle was her place. 

But something stronger than herself 
Would cry, "Go on, go on! 
Remember, though an humble fowl, 
You're cousin to a swan." 

So up and down poor goosey went, 
A busy, hopeful bird. 
Searched many wide unfruitful fields, 
And many waters stirred. 

At length she came unto a stream 
Most fertile of all Niles, 
Where tuneful birds might soar and sing 
Among the leafy isles. 

Here did she build a little nest 
Beside the waters still, 
Where the parental goose could rest 
Unvexed by any bill. 

And here she paused to smooth her plumes, 
Ruffled by many plagues; 
When suddenly arose the cry, 
"This goose lays golden eggs." 

At once the farmyard was agog; 
The ducks began to quack; 
Prim Guinea fowls relenting called, 
"Come back, come back, come back." 

Great chanticleer was pleased to give 
A patronizing crow, 
And the contemptuous biddies clucked, 
"I wish my chicks did so." 

The peacocks spread their shining tails, 
And cried in accents soft, 
"We want to know you, gifted one, 
Come up and sit aloft." 

Wise owls awoke and gravely said, 
With proudly swelling breasts, 
"Rare birds have always been evoked 
From transcendental nests!" 

News-hunting turkeys from afar 
Now ran with all thin legs 
To gobble facts and fictions of 
The goose with golden eggs. 

But best of all the little fowls 
Still playing on the shore, 
Soft downy chicks and goslings gay, 
Chirped out, "Dear Goose, lay more." 

But goosey all these weary years 
Had toiled like any ant, 
And wearied out she now replied 
"My little dears, I can't. 

"When I was starving, half this corn 
Had been of vital use, 
Now I am surfeited with food 
Like any Strasbourg goose." 

So to escape too many friends, 
Without uncivil strife, 
She ran to the Atlantic pond 
And paddled for her life. 

Soon up among the grand old Alps 
She found two blessed things, 
The health she had so nearly lost, 
And rest for weary limbs. 

But still across the briny deep 
Couched in most friendly words, 
Came prayers for letters, tales, or verse 
From literary birds. 

Whereat the renovated fowl 
With grateful thanks profuse, 
Took from her wing a quill and wrote 
This lay of a Golden Goose.


Written by Johann Wolfgang von Goethe | Create an image from this poem

Original Preface

 I feel no small reluctance in venturing to give to the public a 
work of the character of that indicated by the title-page to the 
present volume; for, difficult as it must always be to render satisfactorily 
into one's own tongue the writings of the bards of other lands, 
the responsibility assumed by the translator is immeasurably increased 
when he attempts to transfer the thoughts of those great men, who 
have lived for all the world and for all ages, from the language 
in which they were originally clothed, to one to which they may 
as yet have been strangers. Preeminently is this the case with Goethe, 
the most masterly of all the master minds of modern times, whose 
name is already inscribed on the tablets of immortality, and whose 
fame already extends over the earth, although as yet only in its 
infancy. Scarcely have two decades passed away since he ceased to 
dwell among men, yet he now stands before us, not as a mere individual, 
like those whom the world is wont to call great, but as a type, 
as an emblem--the recognised emblem and representative of the human 
mind in its present stage of culture and advancement.

Among the infinitely varied effusions of Goethe's pen, perhaps 
there are none which are of as general interest as his Poems, which 
breathe the very spirit of Nature, and embody the real music of 
the feelings. In Germany, they are universally known, and are considered 
as the most delightful of his works. Yet in this country, this kindred 
country, sprung from the same stem, and so strongly resembling her 
sister in so many points, they are nearly unknown. Almost the only 
poetical work of the greatest Poet that the world has seen for ages, 
that is really and generally read in England, is Faust, the translations 
of which are almost endless; while no single person has as yet appeared 
to attempt to give, in an English dress, in any collective or systematic 
manner, those smaller productions of the genius of Goethe which 
it is the object of the present volume to lay before the reader, 
whose indulgence is requested for its many imperfections. In addition 
to the beauty of the language in which the Poet has given utterance 
to his thoughts, there is a depth of meaning in those thoughts which 
is not easily discoverable at first sight, and the translator incurs 
great risk of overlooking it, and of giving a prosaic effect to 
that which in the original contains the very essence of poetry. 
It is probably this difficulty that has deterred others from undertaking 
the task I have set myself, and in which I do not pretend to do 
more than attempt to give an idea of the minstrelsy of one so unrivalled, 
by as truthful an interpretation of it as lies in my power.

The principles which have guided me on the present occasion are 
the same as those followed in the translation of Schiller's complete 
Poems that was published by me in 1851, namely, as literal a rendering 
of the original as is consistent with good English, and also a very 
strict adherence to the metre of the original. Although translators 
usually allow themselves great license in both these points, it 
appears to me that by so doing they of necessity destroy the very 
soul of the work they profess to translate. In fact, it is not a 
translation, but a paraphrase that they give. It may perhaps be 
thought that the present translations go almost to the other extreme, 
and that a rendering of metre, line for line, and word for word, 
makes it impossible to preserve the poetry of the original both 
in substance and in sound. But experience has convinced me that 
it is not so, and that great fidelity is even the most essential 
element of success, whether in translating poetry or prose. It was 
therefore very satisfactory to me to find that the principle laid 
down by me to myself in translating Schiller met with the very general, 
if not universal, approval of the reader. At the same time, I have 
endeavoured to profit in the case of this, the younger born of the 
two attempts made by me to transplant the muse of Germany to the 
shores of Britain, by the criticisms, whether friendly or hostile, 
that have been evoked or provoked by the appearance of its elder 
brother.

As already mentioned, the latter contained the whole of the Poems 
of Schiller. It is impossible, in anything like the same compass, 
to give all the writings of Goethe comprised under the general title 
of Gedichte, or poems. They contain between 30,000 and 40,000 verses, 
exclusive of his plays. and similar works. Very many of these would 
be absolutely without interest to the English reader,--such as those 
having only a local application, those addressed to individuals, 
and so on. Others again, from their extreme length, could only be 
published in separate volumes. But the impossibility of giving all 
need form no obstacle to giving as much as possible; and it so happens 
that the real interest of Goethe's Poems centres in those classes 
of them which are not too diffuse to run any risk when translated 
of offending the reader by their too great number. Those by far 
the more generally admired are the Songs and Ballads, which are 
about 150 in number, and the whole of which are contained in this 
volume (with the exception of one or two of the former, which have 
been, on consideration, left out by me owing to their trifling and 
uninteresting nature). The same may be said of the Odes, Sonnets, 
Miscellaneous Poems, &c.

In addition to those portions of Goethe's poetical works which 
are given in this complete form, specimens of the different other 
classes of them, such as the Epigrams, Elegies, &c., are added, 
as well as a collection of the various Songs found in his Plays, 
making a total number of about 400 Poems, embraced in the present 
volume.

A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the 
reader may have before him both the Poet himself and the Poet's 
offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe 
lives in his works, that his works lived in him.

The dates of the different Poems are appended throughout, that 
of the first publication being given, when that of the composition 
is unknown. The order of arrangement adopted is that of the authorized 
German editions. As Goethe would never arrange them himself in the 
chronological order of their composition, it has become impossible 
to do so, now that he is dead. The plan adopted in the present volume 
would therefore seem to be the best, as it facilitates reference 
to the original. The circumstances attending or giving rise to the 
production of any of the Poems will be found specified in those 
cases in which they have been ascertained by me.

Having said thus much by way of explanation, I now leave the book 
to speak for itself, and to testify to its own character. Whether 
viewed with a charitable eye by the kindly reader, who will make 
due allowance for the difficulties attending its execution, or received 
by the critic, who will judge of it only by its own merits, with 
the unfriendly welcome which it very probably deserves, I trust 
that I shall at least be pardoned for making an attempt, a failure 
in which does not necessarily imply disgrace, and which, by leading 
the way, may perhaps become the means of inducing some abler and 
more worthy (but not more earnest) labourer to enter upon the same 
field, the riches of which will remain unaltered and undiminished 
in value, even although they may be for the moment tarnished by 
the hands of the less skilful workman who first endeavours to transplant 
them to a foreign soil.
Written by Alan Seeger | Create an image from this poem

Juvenilia An Ode to Natural Beauty

 There is a power whose inspiration fills 
Nature's fair fabric, sun- and star-inwrought, 
Like airy dew ere any drop distils, 
Like perfume in the laden flower, like aught 
Unseen which interfused throughout the whole 
Becomes its quickening pulse and principle and soul. 
Now when, the drift of old desire renewing, 
Warm tides flow northward over valley and field, 
When half-forgotten sound and scent are wooing 
From their deep-chambered recesses long sealed 
Such memories as breathe once more 
Of childhood and the happy hues it wore, 
Now, with a fervor that has never been 
In years gone by, it stirs me to respond, -- 
Not as a force whose fountains are within 
The faculties of the percipient mind, 
Subject with them to darkness and decay, 
But something absolute, something beyond, 
Oft met like tender orbs that seem to peer 
From pale horizons, luminous behind 
Some fringe of tinted cloud at close of day; 
And in this flood of the reviving year, 
When to the loiterer by sylvan streams, 
Deep in those cares that make Youth loveliest, 
Nature in every common aspect seems 
To comment on the burden in his breast -- 
The joys he covets and the dreams he dreams -- 
One then with all beneath the radiant skies 
That laughs with him or sighs, 
It courses through the lilac-scented air, 
A blessing on the fields, a wonder everywhere. 


Spirit of Beauty, whose sweet impulses, 
Flung like the rose of dawn across the sea, 
Alone can flush the exalted consciousness 
With shafts of sensible divinity -- 
Light of the World, essential loveliness: 
Him whom the Muse hath made thy votary 
Not from her paths and gentle precepture 
Shall vulgar ends engage, nor break the spell 
That taught him first to feel thy secret charms 
And o'er the earth, obedient to their lure, 
Their sweet surprise and endless miracle, 
To follow ever with insatiate arms. 
On summer afternoons, 
When from the blue horizon to the shore, 
Casting faint silver pathways like the moon's 
Across the Ocean's glassy, mottled floor, 
Far clouds uprear their gleaming battlements 
Drawn to the crest of some bleak eminence, 
When autumn twilight fades on the sere hill 
And autumn winds are still; 
To watch the East for some emerging sign, 
Wintry Capella or the Pleiades 
Or that great huntsman with the golden gear; 
Ravished in hours like these 
Before thy universal shrine 
To feel the invoked presence hovering near, 
He stands enthusiastic. Star-lit hours 
Spent on the roads of wandering solitude 
Have set their sober impress on his brow, 
And he, with harmonies of wind and wood 
And torrent and the tread of mountain showers, 
Has mingled many a dedicative vow 
That holds him, till thy last delight be known, 
Bound in thy service and in thine alone. 


I, too, among the visionary throng 
Who choose to follow where thy pathway leads, 
Have sold my patrimony for a song, 
And donned the simple, lowly pilgrim's weeds. 
From that first image of beloved walls, 
Deep-bowered in umbrage of ancestral trees, 
Where earliest thy sweet enchantment falls, 
Tingeing a child's fantastic reveries 
With radiance so fair it seems to be 
Of heavens just lost the lingering evidence 
From that first dawn of roseate infancy, 
So long beneath thy tender influence 
My breast has thrilled. As oft for one brief second 
The veil through which those infinite offers beckoned 
Has seemed to tremble, letting through 
Some swift intolerable view 
Of vistas past the sense of mortal seeing, 
So oft, as one whose stricken eyes might see 
In ferny dells the rustic deity, 
I stood, like him, possessed, and all my being, 
Flooded an instant with unwonted light, 
Quivered with cosmic passion; whether then 
On woody pass or glistening mountain-height 
I walked in fellowship with winds and clouds, 
Whether in cities and the throngs of men, 
A curious saunterer through friendly crowds, 
Enamored of the glance in passing eyes, 
Unuttered salutations, mute replies, -- 
In every character where light of thine 
Has shed on earthly things the hue of things divine 
I sought eternal Loveliness, and seeking, 
If ever transport crossed my brow bespeaking 
Such fire as a prophetic heart might feel 
Where simple worship blends in fervent zeal, 
It was the faith that only love of thee 
Needed in human hearts for Earth to see 
Surpassed the vision poets have held dear 
Of joy diffused in most communion here; 
That whomsoe'er thy visitations warmed, 
Lover of thee in all thy rays informed, 
Needed no difficulter discipline 
To seek his right to happiness within 
Than, sensible of Nature's loveliness, 
To yield him to the generous impulses 
By such a sentiment evoked. The thought, 
Bright Spirit, whose illuminings I sought, 
That thou unto thy worshipper might be 
An all-sufficient law, abode with me, 
Importing something more than unsubstantial dreams 
To vigils by lone shores and walks by murmuring streams. 


Youth's flowers like childhood's fade and are forgot. 
Fame twines a tardy crown of yellowing leaves. 
How swift were disillusion, were it not 
That thou art steadfast where all else deceives! 
Solace and Inspiration, Power divine 
That by some mystic sympathy of thine, 
When least it waits and most hath need of thee, 
Can startle the dull spirit suddenly 
With grandeur welled from unsuspected springs, -- 
Long as the light of fulgent evenings, 
When from warm showers the pearly shades disband 
And sunset opens o'er the humid land, 
Shows thy veiled immanence in orient skies, -- 
Long as pale mist and opalescent dyes 
Hung on far isle or vanishing mountain-crest, 
Fields of remote enchantment can suggest 
So sweet to wander in it matters nought, 
They hold no place but in impassioned thought, 
Long as one draught from a clear sky may be 
A scented luxury; 
Be thou my worship, thou my sole desire, 
Thy paths my pilgrimage, my sense a lyre 
Aeolian for thine every breath to stir; 
Oft when her full-blown periods recur, 
To see the birth of day's transparent moon 
Far from cramped walls may fading afternoon 
Find me expectant on some rising lawn; 
Often depressed in dewy grass at dawn, 
Me, from sweet slumber underneath green boughs, 
Ere the stars flee may forest matins rouse, 
Afoot when the great sun in amber floods 
Pours horizontal through the steaming woods 
And windless fumes from early chimneys start 
And many a cock-crow cheers the traveller's heart 
Eager for aught the coming day afford 
In hills untopped and valleys unexplored. 
Give me the white road into the world's ends, 
Lover of roadside hazard, roadside friends, 
Loiterer oft by upland farms to gaze 
On ample prospects, lost in glimmering haze 
At noon, or where down odorous dales twilit, 
Filled with low thundering of the mountain stream, 
Over the plain where blue seas border it 
The torrid coast-towns gleam. 


I have fared too far to turn back now; my breast 
Burns with the lust for splendors unrevealed, 
Stars of midsummer, clouds out of the west, 
Pallid horizons, winds that valley and field 
Laden with joy, be ye my refuge still! 
What though distress and poverty assail! 
Though other voices chide, yours never will. 
The grace of a blue sky can never fail. 
Powers that my childhood with a spell so sweet, 
My youth with visions of such glory nursed, 
Ye have beheld, nor ever seen my feet 
On any venture set, but 'twas the thirst 
For Beauty willed them, yea, whatever be 
The faults I wanted wings to rise above; 
I am cheered yet to think how steadfastly 
I have been loyal to the love of Love!
Written by Edgar Lee Masters | Create an image from this poem

Plymouth Rock Joe

 Why are you running so fast hither and thither
Chasing midges or butterflies?
Some of you are standing solemnly scratching for grubs;
Some of you are waiting for corn to be scattered.
This is life, is it?
Cock-a-doodle-do! Very well, Thomas Rhodes,
You are cock of the walk, no doubt.
But here comes Elliott Hawkins,
Gluck, Gluck, Gluck, attracting political followers.
Quah! quah! quah! why so poetical, Minerva,
This gray morning?
Kittie -- quah -- quah! for shame, Lucius Atherton,
The raucous squawk you evoked from the throat
Of Aner Clute will be taken up later
By Mrs. Benjamin Pantier as a cry
Of votes for women: Ka dook -- dook!
What inspiration has come to you, Margaret Fuller Slack?
And why does your gooseberry eye
Flit so liquidly, Tennessee Claflin Shope?
Are you trying to fathom the esotericism of an egg?
Your voice is very metallic this morning, Hortense Robbins --
Almost like a guinea hen's!
Quah! That was a guttural sigh, Isaiah Beethoven;
Did you see the shadow of the hawk,
Or did you step upon the drumsticks
Which the cook threw out this morning?
Be chivalric, heroic, or aspiring,
Metaphysical, religious, or rebellious,
You shall never get out of the barnyard
Except by way of over the fence
Mixed with potato peelings and such into the trough!
Written by Victor Hugo | Create an image from this poem

Love Of The Woodland

 ("Orphée au bois du Caystre.") 
 
 {Bk. I. ii.} 


 Orpheus, through the hellward wood 
 Hurried, ere the eve-star glowed, 
 For the fauns' lugubrious hoots 
 Followed, hollow, from crookèd roots; 
 Aeschylus, where Aetna smoked, 
 Gods of Sicily evoked 
 With the flute, till sulphur taint 
 Dulled and lulled the echoes faint; 
 Pliny, soon his style mislaid, 
 Dogged Miletus' merry maid, 
 As she showed eburnean limbs 
 All-multiplied by brooklet brims; 
 Plautus, see! like Plutus, hold 
 Bosomfuls of orchard-gold, 
 Learns he why that mystic core 
 Was sweet Venus' meed of yore? 
 Dante dreamt (while spirits pass 
 As in wizard's jetty glass) 
 Each black-bossed Briarian trunk 
 Waved live arms like furies drunk; 
 Winsome Will, 'neath Windsor Oak, 
 Eyed each elf that cracked a joke 
 At poor panting grease-hart fast— 
 Obese, roguish Jack harassed; 
 At Versailles, Molière did court 
 Cues from Pan (in heron port, 
 Half in ooze, half treeward raised), 
 "Words so witty, that Boileau's 'mazed!" 
 
 Foliage! fondly you attract! 
 Dian's faith I keep intact, 
 And declare that thy dryads dance 
 Still, and will, in thy green expanse! 


 






Written by Emily Dickinson | Create an image from this poem

God made a little gentian

God made a little gentian;
It tried to be a rose
And failed, and all the summer laughed.
But just before the snows
There came a purple creature
That ravished all the hill;
And summer hid her forehead,
And mockery was still.
The frosts were her condition;
The Tyrian would not come
Until the North evoked it.
"Creator! shall I bloom?"
Written by Victor Hugo | Create an image from this poem

Madelaine

 ("Ecoute-moi, Madeline.") 
 
 {IX., September, 1825.} 


 List to me, O Madelaine! 
 Now the snows have left the plain, 
 Which they warmly cloaked. 
 Come into the forest groves, 
 Where the notes that Echo loves 
 Are from horns evoked. 
 
 Come! where Springtide, Madelaine, 
 Brings a sultry breath from Spain, 
 Giving buds their hue; 
 And, last night, to glad your eye, 
 Laid the floral marquetry, 
 Red and gold and blue. 
 
 Would I were, O Madelaine, 
 As the lamb whose wool you train 
 Through your tender hands. 
 Would I were the bird that whirls 
 Round, and comes to peck your curls, 
 Happy in such bands. 
 
 Were I e'en, O Madelaine, 
 Hermit whom the herd disdain 
 In his pious cell, 
 When your purest lips unfold 
 Sins which might to all be told, 
 As to him you tell. 
 
 Would I were, O Madelaine, 
 Moth that murmurs 'gainst your pane, 
 Peering at your rest, 
 As, so like its woolly wing, 
 Ceasing scarce its fluttering, 
 Heaves and sinks your breast. 
 
 If you seek it, Madelaine, 
 You may wish, and not in vain, 
 For a serving host, 
 And your splendid hall of state 
 Shall be envied by the great, 
 O'er the Jew-King's boast. 
 
 If you name it, Madelaine, 
 Round your head no more you'll train 
 Simple marguerites, 
 No! the coronet of peers, 
 Whom the queen herself oft fears, 
 And the monarch greets. 


 If you wish, O Madelaine! 
 Where you gaze you long shall reign— 
 For I'm ruler here! 
 I'm the lord who asks your hand 
 If you do not bid me stand 
 Loving shepherd here! 


 




Written by Algernon Charles Swinburne | Create an image from this poem

The Death Of Richard Wagner

 Mourning on earth, as when dark hours descend,
Wide-winged with plagues, from heaven; when hope and mirth
Wane, and no lips rebuke or reprehend
Mourning on earth.

The soul wherein her songs of death and birth,
Darkness and light, were wont to sound and blend,
Now silent, leaves the whole world less in worth.

Winds that make moan and triumph, skies that bend,
Thunders, and sound of tides in gulf and firth,
Spake through his spirit of speech, whose death should send
Mourning on earth.



The world's great heart, whence all things strange and rare
Take form and sound, that each inseparate part
May bear its burden in all tuned thoughts that share
The world's great heart -

The fountain forces, whence like steeds that start
Leap forth the powers of earth and fire and air,
Seas that revolve and rivers that depart -

Spake, and were turned to song: yea, all they were,
With all their works, found in his mastering art
Speech as of powers whose uttered word laid bare
The world's great heart.



From the depths of the sea, from the wellsprings of earth, from the wastes of the midmost night,
From the fountains of darkness and tempest and thunder, from heights where the soul would be,
The spell of the mage of music evoked their sense, as an unknown light
From the depths of the sea.

As a vision of heaven from the hollows of ocean, that none but a god might see,
Rose out of the silence of things unknown of a presence, a form, a might,
And we heard as a prophet that hears God's message against him, and may not flee.

Eye might not endure it, but ear and heart with a rapture of dark delight,
With a terror and wonder whose core was joy, and a passion of thought set free,
Felt inly the rising of doom divine as a sundawn risen to sight 
From the depths of the sea.

Book: Reflection on the Important Things