Written by
Kathleen Raine |
Earth no longer
hymns the Creator,
the seven days of wonder,
the Garden is over —
all the stories are told,
the seven seals broken
all that begins
must have its ending,
our striving, desiring,
our living and dying,
for Time, the bringer
of abundant days
is Time the destroyer —
In the Iron Age
the Kali Yuga
To whom can we pray
at the end of an era
but the Lord Shiva,
the Liberator, the purifier?
Our forests are felled,
our mountains eroded,
the wild places
where the beautiful animals
found food and sanctuary
we have desolated,
a third of our seas,
a third of our rivers
we have polluted
and the sea-creatures dying.
Our civilization’s
blind progress
in wrong courses
through wrong choices
has brought us to nightmare
where what seems,
is, to the dreamer,
the collective mind
of the twentieth century —
this world of wonders
not divine creation
but a big bang
of blind chance,
purposeless accident,
mother earth’s children,
their living and loving,
their delight in being
not joy but chemistry,
stimulus, reflex,
valueless, meaningless,
while to our machines
we impute intelligence,
in computers and robots
we store information
and call it knowledge,
we seek guidance
by dialling numbers,
pressing buttons,
throwing switches,
in place of family
our companions are shadows,
cast on a screen,
bodiless voices, fleshless faces,
where was the Garden
a Disney-land
of virtual reality,
in place of angels
the human imagination
is peopled with foot-ballers
film-stars, media-men,
experts, know-all
television personalities,
animated puppets
with cartoon faces —
To whom can we pray
for release from illusion,
from the world-cave,
but Time the destroyer,
the liberator, the purifier?
The curse of Midas
has changed at a touch,
a golden handshake
earthly paradise
to lifeless matter,
where once was seed-time,
summer and winter,
food-chain, factory farming,
monocrops for supermarkets,
pesticides, weed-killers
birdless springs,
endangered species,
battery-hens, hormone injections,
artificial insemination,
implants, transplants, sterilization,
surrogate births, contraception,
cloning, genetic engineering, abortion,
and our days shall be short
in the land we have sown
with the Dragon’s teeth
where our armies arise
fully armed on our killing-fields
with land-mines and missiles,
tanks and artillery,
gas-masks and body-bags,
our air-craft rain down
fire and destruction,
our space-craft broadcast
lies and corruption,
our elected parliaments
parrot their rhetoric
of peace and democracy
while the truth we deny
returns in our dreams
of Armageddon,
the death-wish, the arms-trade,
hatred and slaughter
profitable employment
of our thriving cities,
the arms-race
to the end of the world
of our postmodern,
post-Christian,
post-human nations,
progress to the nihil
of our spent civilization.
But cause and effect,
just and inexorable
law of the universe
no fix of science,
nor amenable god
can save from ourselves
the selves we have become —
At the end of history
to whom can we pray
but to the destroyer,
the liberator, the purifier?
In the beginning
the stars sang together
the cosmic harmony,
but Time, imperceptible
taker-away
of all that has been,
all that will be,
our heart-beat your drum,
our dance of life
your dance of death
in the crematorium,
our high-rise dreams,
Valhalla, Utopia,
Xanadu, Shangri-la, world revolution
Time has taken, and soon will be gone
Cambridge, Princeton and M. I. T. ,
Nalanda, Athens and Alexandria
all for the holocaust
of civilization —
To whom shall we pray
when our vision has faded
but the world-destroyer,
the liberator, the purifier?
But great is the realm
of the world-creator,
the world-sustainer
from whom we come,
in whom we move
and have our being,
about us, within us
the wonders of wisdom,
the trees and the fountains,
the stars and the mountains,
all the children of joy,
the loved and the known,
the unknowable mystery
to whom we return
through the world-destroyer, —
Holy, holy
at the end of the world
the purging fire
of the purifier, the liberator!
|
Written by
Walt Whitman |
1
OVER the western sea, hither from Niphon come,
Courteous, the swart-cheek’d two-sworded envoys,
Leaning back in their open barouches, bare-headed, impassive,
Ride to-day through Manhattan.
Libertad!
I do not know whether others behold what I behold,
In the procession, along with the nobles of Asia, the errand-bearers,
Bringing up the rear, hovering above, around, or in the ranks marching;
But I will sing you a song of what I behold, Libertad.
2
When million-footed Manhattan, unpent, descends to her pavements;
When the thunder-cracking guns arouse me with the proud roar I love;
When the round-mouth’d guns, out of the smoke and smell I love, spit their salutes;
When the fire-flashing guns have fully alerted me—when heaven-clouds canopy my city with a
delicate thin haze;
When, gorgeous, the countless straight stems, the forests at the wharves, thicken with
colors;
When every ship, richly drest, carries her flag at the peak;
When pennants trail, and street-festoons hang from the windows;
When Broadway is entirely given up to foot-passengers and foot-standers—when the mass is
densest;
When the façades of the houses are alive with people—when eyes gaze, riveted, tens of
thousands
at a time;
When the guests from the islands advance—when the pageant moves forward, visible;
When the summons is made—when the answer that waited thousands of years, answers;
I too, arising, answering, descend to the pavements, merge with the crowd, and gaze with
them.
3
Superb-faced Manhattan!
Comrade Americanos!—to us, then, at last, the Orient comes.
To us, my city,
Where our tall-topt marble and iron beauties range on opposite sides—to walk in the space
between,
To-day our Antipodes comes.
The Originatress comes,
The nest of languages, the bequeather of poems, the race of eld,
Florid with blood, pensive, rapt with musings, hot with passion,
Sultry with perfume, with ample and flowing garments,
With sunburnt visage, with intense soul and glittering eyes,
The race of Brahma comes!
4
See, my cantabile! these, and more, are flashing to us from the procession;
As it moves, changing, a kaleidoscope divine it moves, changing, before us.
For not the envoys, nor the tann’d Japanee from his island only;
Lithe and silent, the Hindoo appears—the Asiatic continent itself appears—the Past, the
dead,
The murky night morning of wonder and fable, inscrutable,
The envelop’d mysteries, the old and unknown hive-bees,
The North—the sweltering South—eastern Assyria—the Hebrews—the Ancient of Ancients,
Vast desolated cities—the gliding Present—all of these, and more, are in the
pageant-procession.
Geography, the world, is in it;
The Great Sea, the brood of islands, Polynesia, the coast beyond;
The coast you, henceforth, are facing—you Libertad! from your Western golden shores
The countries there, with their populations—the millions en-masse, are curiously here;
The swarming market places—the temples, with idols ranged along the sides, or at the
end—bonze,
brahmin, and lama;
The mandarin, farmer, merchant, mechanic, and fisherman;
The singing-girl and the dancing-girl—the ecstatic person—the secluded Emperors,
Confucius himself—the great poets and heroes—the warriors, the castes, all,
Trooping up, crowding from all directions—from the Altay mountains,
From Thibet—from the four winding and far-flowing rivers of China,
From the Southern peninsulas, and the demi-continental islands—from Malaysia;
These, and whatever belongs to them, palpable, show forth to me, and are seiz’d by me,
And I am seiz’d by them, and friendlily held by them,
Till, as here, them all I chant, Libertad! for themselves and for you.
5
For I too, raising my voice, join the ranks of this pageant;
I am the chanter—I chant aloud over the pageant;
I chant the world on my Western Sea;
I chant, copious, the islands beyond, thick as stars in the sky;
I chant the new empire, grander than any before—As in a vision it comes to me;
I chant America, the Mistress—I chant a greater supremacy;
I chant, projected, a thousand blooming cities yet, in time, on those groups of
sea-islands;
I chant my sail-ships and steam-ships threading the archipelagoes;
I chant my stars and stripes fluttering in the wind;
I chant commerce opening, the sleep of ages having done its work—races, reborn, refresh’d;
Lives, works, resumed—The object I know not—but the old, the Asiatic, renew’d, as it must
be,
Commencing from this day, surrounded by the world.
6
And you, Libertad of the world!
You shall sit in the middle, well-pois’d, thousands of years;
As to-day, from one side, the nobles of Asia come to you;
As to-morrow, from the other side, the Queen of England sends her eldest son to you.
7
The sign is reversing, the orb is enclosed,
The ring is circled, the journey is done;
The box-lid is but perceptibly open’d—nevertheless the perfume pours copiously out of the
whole
box.
8
Young Libertad!
With the venerable Asia, the all-mother,
Be considerate with her, now and ever, hot Libertad—for you are all;
Bend your proud neck to the long-off mother, now sending messages over the archipelagoes
to
you;
Bend your proud neck low for once, young Libertad.
9
Were the children straying westward so long? so wide the tramping?
Were the precedent dim ages debouching westward from Paradise so long?
Were the centuries steadily footing it that way, all the while unknown, for you, for
reasons?
They are justified—they are accomplish’d—they shall now be turn’d the other way also, to
travel toward you thence;
They shall now also march obediently eastward, for your sake, Libertad.
|
Written by
Elizabeth Barrett Browning |
I
The face, which, duly as the sun,
Rose up for me with life begun,
To mark all bright hours of the day
With hourly love, is dimmed away—
And yet my days go on, go on.
II
The tongue which, like a stream, could run
Smooth music from the roughest stone,
And every morning with ' Good day'
Make each day good, is hushed away,
And yet my days go on, go on.
III
The heart which, like a staff, was one
For mine to lean and rest upon,
The strongest on the longest day
With steadfast love, is caught away,
And yet my days go on, go on.
IV
And cold before my summer's done,
And deaf in Nature's general tune,
And fallen too low for special fear,
And here, with hope no longer here,
While the tears drop, my days go on.
V
The world goes whispering to its own,
‘This anguish pierces to the bone;’
And tender friends go sighing round,
‘What love can ever cure this wound ?'
My days go on, my days go on.
VI
The past rolls forward on the sun
And makes all night. O dreams begun,
Not to be ended! Ended bliss,
And life that will not end in this!
My days go on, my days go on.
VII
Breath freezes on my lips to moan:
As one alone, once not alone,
I sit and knock at Nature's door,
Heart-bare, heart-hungry, very poor,
Whose desolated days go on.
VIII
I knock and cry, —Undone, undone!
Is there no help, no comfort, —none?
No gleaning in the wide wheat plains
Where others drive their loaded wains?
My vacant days go on, go on.
IX
This Nature, though the snows be down,
Thinks kindly of the bird of June:
The little red hip on the tree
Is ripe for such. What is for me,
Whose days so winterly go on?
X
No bird am I, to sing in June,
And dare not ask an equal boon.
Good nests and berries red are Nature's
To give away to better creatures, —
And yet my days go on, go on.
XI
I ask less kindness to be done, —
Only to loose these pilgrim shoon,
(Too early worn and grimed) with sweet
Cool deadly touch to these tired feet.
Till days go out which now go on.
XII
Only to lift the turf unmown
From off the earth where it has grown,
Some cubit-space, and say ‘Behold,
Creep in, poor Heart, beneath that fold,
Forgetting how the days go on. ’
XIII
What harm would that do? Green anon
The sward would quicken, overshone
By skies as blue; and crickets might
Have leave to chirp there day and night
While my new rest went on, went on.
XIV
From gracious Nature have I won
Such liberal bounty? may I run
So, lizard-like, within her side,
And there be safe, who now am tried
By days that painfully go on?
XV
—A Voice reproves me thereupon,
More sweet than Nature's when the drone
Of bees is sweetest, and more deep
Than when the rivers overleap
The shuddering pines, and thunder on.
XVI
God's Voice, not Nature's! Night and noon
He sits upon the great white throne
And listens for the creatures' praise.
What babble we of days and days?
The Day-spring He, whose days go on.
XVII
He reigns above, He reigns alone;
Systems burn out and have his throne;
Fair mists of seraphs melt and fall
Around Him, changeless amid all,
Ancient of Days, whose days go on.
XVIII
He reigns below, He reigns alone,
And, having life in love forgone
Beneath the crown of sovran thorns,
He reigns the Jealous God. Who mourns
Or rules with Him, while days go on?
XIX
By anguish which made pale the sun,
I hear Him charge his saints that none
Among his creatures anywhere
Blaspheme against Him with despair,
However darkly days go on.
XX
Take from my head the thorn-wreath brown!
No mortal grief deserves that crown.
O supreme Love, chief misery,
The sharp regalia are for Thee
Whose days eternally go on!
XXI
For us, —whatever's undergone,
Thou knowest, willest what is done,
Grief may be joy misunderstood;
Only the Good discerns the good.
I trust Thee while my days go on.
XXII
Whatever's lost, it first was won;
We will not struggle nor impugn.
Perhaps the cup was broken here,
That Heaven's new wine might show more clear.
I praise Thee while my days go on.
XXIII
I praise Thee while my days go on;
I love Thee while my days go on:
Through dark and dearth, through fire and frost,
With emptied arms and treasure lost,
I thank Thee while my days go on.
XXIV
And having in thy life-depth thrown
Being and suffering (which are one),
As a child drops his pebble small
Down some deep well, and hears it fall
Smiling—so I. THY DAYS GO ON.
|
Written by
Robert William Service |
No lyric line I ever penned
The praise this parasitic bird;
And what is more, I don't intend
To write a laudatory word,
Since in my garden robins made
A nest with eggs of dainty spot,
And then a callous cuckoo laid
A lone on on the lot.
Of course the sillies hatched it out
Along with their two tiny chicks,
And there it threw its weight about,
But with the others would not mix.
In fact, it seemed their guts to hate,
And crossly kicked them to the ground,
So that next morning, sorry fate!
Two babes stone dead I found.
These stupid robins, how they strove
To gluttonize that young cuckoo!
And like a prodigy it throve,
And daily greedier it grew.
How it would snap and glup and spit!
Till finally it came to pass,
Growing too big the nest to fit,
It fell out on the grass.
So for a week they fed it there,
As in a nook of turf it lay;
But it was scornful of their care,
for it was twice as big as they.
When lo! one afternoon I heard
A flutelike call: Cuckoo! Cuckoo!
Then suddenly that foulsome bird
Flapped to its feet and flew.
I'm sure it never said goodbye
To its fond foster Pa and Ma,
Though to their desolated sigh
It might have chirruped: "Au revoir. "
But no, it went in wanton mood,
Flying the coop for climates new
And so I say: "Ingratitude,
They name's Cuckoo. "
|
Written by
Federico García Lorca |
1. Cogida and death
At five in the afternoon.
It was exactly five in the afternoon.
A boy brought the white sheet
at five in the afternoon.
A frail of lime ready prepared
at five in the afternoon.
The rest was death, and death alone.
The wind carried away the cottonwool
at five in the afternoon.
And the oxide scattered crystal and nickel
at five in the afternoon.
Now the dove and the leopard wrestle
at five in the afternoon.
And a thigh with a desolated horn
at five in the afternoon.
The bass-string struck up
at five in the afternoon.
Arsenic bells and smoke
at five in the afternoon.
Groups of silence in the corners
at five in the afternoon.
And the bull alone with a high heart!
At five in the afternoon.
When the sweat of snow was coming
at five in the afternoon,
when the bull ring was covered with iodine
at five in the afternoon.
Death laid eggs in the wound
at five in the afternoon.
At five in the afternoon.
At five o'clock in the afternoon.
A coffin on wheels is his bed
at five in the afternoon.
Bones and flutes resound in his ears
at five in the afternoon.
Now the bull was bellowing through his forehead
at five in the afternoon.
The room was iridiscent with agony
at five in the afternoon.
In the distance the gangrene now comes
at five in the afternoon.
Horn of the lily through green groins
at five in the afternoon.
The wounds were burning like suns
at five in the afternoon.
At five in the afternoon.
Ah, that fatal five in the afternoon!
It was five by all the clocks!
It was five in the shade of the afternoon!
2. The Spilled Blood
I will not see it!
Tell the moon to come,
for I do not want to see the blood
of Ignacio on the sand.
I will not see it!
The moon wide open.
Horse of still clouds,
and the grey bull ring of dreams
with willows in the barreras.
I will not see it!
Let my memory kindle!
Warm the jasmines
of such minute whiteness!
I will not see it!
The cow of the ancient world
passed har sad tongue
over a snout of blood
spilled on the sand,
and the bulls of Guisando,
partly death and partly stone,
bellowed like two centuries
sated with threading the earth.
No.
I will not see it!
Ignacio goes up the tiers
with all his death on his shoulders.
He sought for the dawn
but the dawn was no more.
He seeks for his confident profile
and the dream bewilders him
He sought for his beautiful body
and encountered his opened blood
Do not ask me to see it!
I do not want to hear it spurt
each time with less strength:
that spurt that illuminates
the tiers of seats, and spills
over the cordury and the leather
of a thirsty multiude.
Who shouts that I should come near!
Do not ask me to see it!
His eyes did not close
when he saw the horns near,
but the terrible mothers
lifted their heads.
And across the ranches,
an air of secret voices rose,
shouting to celestial bulls,
herdsmen of pale mist.
There was no prince in Sevilla
who could compare to him,
nor sword like his sword
nor heart so true.
Like a river of lions
was his marvellous strength,
and like a marble toroso
his firm drawn moderation.
The air of Andalusian Rome
gilded his head
where his smile was a spikenard
of wit and intelligence.
What a great torero in the ring!
What a good peasant in the sierra!
How gentle with the sheaves!
How hard with the spurs!
How tender with the dew!
How dazzling the fiesta!
How tremendous with the final
banderillas of darkness!
But now he sleeps without end.
Now the moss and the grass
open with sure fingers
the flower of his skull.
And now his blood comes out singing;
singing along marshes and meadows,
sliden on frozen horns,
faltering soulles in the mist
stoumbling over a thousand hoofs
like a long, dark, sad tongue,
to form a pool of agony
close to the starry Guadalquivir.
Oh, white wall of Spain!
Oh, black bull of sorrow!
Oh, hard blood of Ignacio!
Oh, nightingale of his veins!
No.
I will not see it!
No chalice can contain it,
no swallows can drink it,
no frost of light can cool it,
nor song nor deluge og white lilies,
no glass can cover mit with silver.
No.
I will not see it!
3. The Laid Out Body
Stone is a forehead where dreames grieve
without curving waters and frozen cypresses.
Stone is a shoulder on which to bear Time
with trees formed of tears and ribbons and planets.
I have seen grey showers move towards the waves
raising their tender riddle arms,
to avoid being caught by lying stone
which loosens their limbs without soaking their blood.
For stone gathers seed and clouds,
skeleton larks and wolves of penumbra:
but yields not sounds nor crystals nor fire,
only bull rings and bull rings and more bull rings without walls.
Now, Ignacio the well born lies on the stone.
All is finished. What is happening! Contemplate his face:
death has covered him with pale sulphur
and has place on him the head of dark minotaur.
All is finished. The rain penetrates his mouth.
The air, as if mad, leaves his sunken chest,
and Love, soaked through with tears of snow,
warms itself on the peak of the herd.
What is they saying? A stenching silence settles down.
We are here with a body laid out which fades away,
with a pure shape which had nightingales
and we see it being filled with depthless holes.
Who creases the shroud? What he says is not true!
Nobody sings here, nobody weeps in the corner,
nobody pricks the spurs, nor terrifies the serpent.
Here I want nothing else but the round eyes
to see his body without a chance of rest.
Here I want to see those men of hard voice.
Those that break horses and dominate rivers;
those men of sonorous skeleton who sing
with a mouth full of sun and flint.
Here I want to see them. Before the stone.
Before this body with broken reins.
I want to know from them the way out
for this captain stripped down by death.
I want them to show me a lament like a river
wich will have sweet mists and deep shores,
to take the body of Ignacio where it looses itself
without hearing the double planting of the bulls.
Loses itself in the round bull ring of the moon
which feigns in its youth a sad quiet bull,
loses itself in the night without song of fishes
and in the white thicket of frozen smoke.
I don't want to cover his face with handkerchiefs
that he may get used to the death he carries.
Go, Ignacio, feel not the hot bellowing
Sleep, fly, rest: even the sea dies!
4. Absent Soul
The bull does not know you, nor the fig tree,
nor the horses, nor the ants in your own house.
The child and the afternoon do not know you
because you have dead forever.
The shoulder of the stone does not know you
nor the black silk, where you are shuttered.
Your silent memory does not know you
because you have died forever
The autumn will come with small white snails,
misty grapes and clustered hills,
but no one will look into your eyes
because you have died forever.
Because you have died for ever,
like all the dead of the earth,
like all the dead who are forgotten
in a heap of lifeless dogs.
Nobady knows you. No. But I sing of you.
For posterity I sing of your profile and grace.
Of the signal maturity of your understanding.
Of your appetite for death and the taste of its mouth.
Of the sadness of your once valiant gaiety.
It will be a long time, if ever, before there is born
an Andalusian so true, so rich in adventure.
I sing of his elegance with words that groan,
and I remember a sad breeze through the olive trees.
|
Written by
Percy Bysshe Shelley |
AWAY! the moor is dark beneath the moon
Rapid clouds have drunk the last pale beam of even:
Away! the gathering winds will call the darkness soon
And profoundest midnight shroud the serene lights of heaven.
Pause not! the time is past! Every voice cries 'Away!' 5
Tempt not with one last tear thy friend's ungentle mood:
Thy lover's eye so glazed and cold dares not entreat thy stay:
Duty and dereliction guide thee back to solitude.
Away away! to thy sad and silent home;
Pour bitter tears on its desolated hearth; 10
Watch the dim shades as like ghosts they go and come
And complicate strange webs of melancholy mirth.
The leaves of wasted autumn woods shall float around thine head
The blooms of dewy Spring shall gleam beneath thy feet:
But thy soul or this world must fade in the frost that binds the dead 15
Ere midnight's frown and morning's smile ere thou and peace may meet.
The cloud shadows of midnight possess their own repose
For the weary winds are silent or the moon is in the deep;
Some respite to its turbulence unresting ocean knows;
Whatever moves or toils or grieves hath its appointed sleep. 20
Thou in the grave shalt rest:¡ªyet till the phantoms flee
Which that house and heath and garden made dear to thee erewhile
Thy remembrance and repentance and deep musings are not free
From the music of two voices and the light of one sweet smile.
|
Written by
Li Po |
Phoenixes that play here once, so that the place was named for them,
Have abandoned it now to this desolated river;
The paths of Wu Palace are crooked with weeds;
The garments of Chin are ancient dust.
. . . Like this green horizon halving the Three Peaks,
Like this Island of White Egrets dividing the river,
A cloud has risen between the Light of Heaven and me,
To hide his city from my melancholy heart.
|
Written by
Joel Barlow |
ALONG the banks where Babel's current flows
Our captive bands in deep despondence stray'd,
While Zion's fall in sad remembrance rose,
Her friends, her children mingled with the dead.
The tuneless harp, that once with joy we strung,
When praise employ'd and mirth inspir'd the lay,
In mournful silence on the willows hung;
And growing grief prolong'd the tedious day.
The barbarous tyrants, to increase the woe,
With taunting smiles a song of Zion claim;
Bid sacred praise in strains melodious flow,
While they blaspheme the great Jehovah's name.
But how, in heathen chains and lands unknown,
Shall Israel's sons a song of Zion raise?
O hapless Salem, God's terrestrial throne,
Thou land of glory, sacred mount of praise.
If e'er my memory lose thy lovely name,
If my cold heart neglect my kindred race,
Let dire destruction seize this guilty frame;
My hand shall perish and my voice shall cease.
Yet shall the Lord, who hears when Zion calls,
O'ertake her foes with terror and dismay,
His arm avenge her desolated walls,
And raise her children to eternal day.
|
Written by
Robert Southey |
O thou who from the mountain's height
Roll'st down thy clouds with all their weight
Of waters to old Niles majestic tide;
Or o'er the dark sepulchral plain
Recallest thy Palmyra's ancient pride,
Amid whose desolated domes
Secure the savage chacal roams,
Where from the fragments of the hallow'd fane
The Arabs rear their miserable homes!
Hear Genius hear thy children's cry!
Not always should'st thou love to brood
Stern o'er the desert solitude
Where seas of sand toss their hot surges high;
Nor Genius should the midnight song
Detain thee in some milder mood
The palmy plains among
Where Gambia to the torches light
Flows radiant thro' the awaken'd night.
Ah, linger not to hear the song!
Genius avenge thy children's wrong!
The Daemon COMMERCE on your shore
Pours all the horrors of his train,
And hark! where from the field of gore
Howls the hyena o'er the slain!
Lo! where the flaming village fires the skies!
Avenging Power awake--arise!
Arise thy children's wrong redress!
Ah heed the mother's wretchedness
When in the hot infectious air
O'er her sick babe she bows opprest--
Ah hear her when the Christians tear
The drooping infant from her breast!
Whelm'd in the waters he shall rest!
Hear thou the wretched mother's cries,
Avenging Power awake! arise!
By the rank infected air
That taints those dungeons of despair,
By those who there imprison'd die
Where the black herd promiscuous lie,
By the scourges blacken'd o'er
And stiff and hard with human gore,
By every groan of deep distress
By every curse of wretchedness,
By all the train of Crimes that flow
From the hopelessness of Woe,
By every drop of blood bespilt,
By Afric's wrongs and Europe's guilt,
Awake! arise! avenge!
And thou hast heard! and o'er their blood-fed plains
Swept thine avenging hurricanes;
And bade thy storms with whirlwind roar
Dash their proud navies on the shore;
And where their armies claim'd the fight
Wither'd the warrior's might;
And o'er the unholy host with baneful breath
There Genius thou hast breath'd the gales of Death.
So perish still the robbers of mankind!
What tho' from Justice bound and blind
Inhuman Power has snatch'd the sword!
What tho' thro' many an ignominious age
That Fiend with desolating rage
The tide of carnage pour'd!
Justice shall yet unclose her eyes,
Terrific yet in wrath arise,
And trample on the tyrant's breast,
And make Oppresion groan opprest.
|
Written by
Charlotte Bronte |
WHEN fragrant gales and summer show'rs
Call'd forth the sweetly scented flow'rs;
When ripen'd sheaves of golden grain,
Strew'd their rich treasures o'er the plain;
When the full grape did nectar yield,
In tepid drops of purple hue;
When the thick grove, and thirsty field,
Drank the soft show'r and bloom'd a-new;
O then my joyful heart did say,
"Sure this is Nature's Holy-day!"
But when the yellow leaf did fade,
And every gentle flow'r decay'd;
When whistling winds, and drenching rain,
Swept with rude force the naked plain;
When o'er the desolated scene,
I saw the drifted snow descend;
And sadness darken'd all the green,
And Nature's triumphs seem'd to end;
O! then, my mourning heart did say,
"Thus Youth shall vanish, Life decay. "
When Beauty blooms, and Fortune smiles,
And wealth the easy breast beguiles;
When pleasure from her downy wings,
Her soft bewitching incense flings;
THEN, Friends look kindand round the heart
The brightest flames of passion move,
False Flatt'ry's soothing strains impart
The warmest Friendshipfondest Love;
But when capricious FORTUNE flies,
Then FRIENDSHIP fades;and PASSION dies.
|