Written by
Robert Hayden |
I
Jesús, Estrella, Esperanza, Mercy:
Sails flashing to the wind like weapons,
sharks following the moans the fever and the dying;
horror the corposant and compass rose.
Middle Passage:
voyage through death
to life upon these shores.
"10 April 1800--
Blacks rebellious. Crew uneasy. Our linguist says
their moaning is a prayer for death,
our and their own. Some try to starve themselves.
Lost three this morning leaped with crazy laughter
to the waiting sharks, sang as they went under."
Desire, Adventure, Tartar, Ann:
Standing to America, bringing home
black gold, black ivory, black seed.
Deep in the festering hold thy father lies, of his bones
New England pews are made, those are altar lights that were his eyes.
Jesus Saviour Pilot Me
Over Life's Tempestuous Sea
We pray that Thou wilt grant, O Lord,
safe passage to our vessels bringing
heathen souls unto Thy chastening.
Jesus Saviour
"8 bells. I cannot sleep, for I am sick
with fear, but writing eases fear a little
since still my eyes can see these words take shape
upon the page & so I write, as one
would turn to exorcism. 4 days scudding,
but now the sea is calm again. Misfortune
follows in our wake like sharks (our grinning
tutelary gods). Which one of us
has killed an albatross? A plague among
our blacks--Ophthalmia: blindness--& we
have jettisoned the blind to no avail.
It spreads, the terrifying sickness spreads.
Its claws have scratched sight from the Capt.'s eyes
& there is blindness in the fo'c'sle
& we must sail 3 weeks before we come
to port."
What port awaits us, Davy Jones' or home? I've
heard of slavers drifting, drifting, playthings of wind and storm and
chance, their crews gone blind, the jungle hatred crawling
up on deck.
Thou Who Walked On Galilee
"Deponent further sayeth The Bella J
left the Guinea Coast
with cargo of five hundred blacks and odd
for the barracoons of Florida:
"That there was hardly room 'tween-decks for half
the sweltering cattle stowed spoon-fashion there;
that some went mad of thirst and tore their flesh
and sucked the blood:
"That Crew and Captain lusted with the comeliest
of the savage girls kept naked in the cabins;
that there was one they called The Guinea Rose
and they cast lots and fought to lie with her:
"That when the Bo's'n piped all hands, the flames
spreading from starboard already were beyond
control, the ******* howling and their chains
entangled with the flames:
"That the burning blacks could not be reached,
that the Crew abandoned ship,
leaving their shrieking negresses behind,
that the Captain perished drunken with the wenches:
"Further Deponent sayeth not."
Pilot Oh Pilot Me
II
Aye, lad, and I have seen those factories,
Gambia, Rio Pongo, Calabar;
have watched the artful mongos baiting traps
of war wherein the victor and the vanquished
Were caught as prizes for our barracoons.
Have seen the ****** kings whose vanity
and greed turned wild black hides of Fellatah,
Mandingo, Ibo, Kru to gold for us.
And there was one--King Anthracite we named him--
fetish face beneath French parasols
of brass and orange velvet, impudent mouth
whose cups were carven skulls of enemies:
He'd honor us with drum and feast and conjo
and palm-oil-glistening wenches deft in love,
and for tin crowns that shone with paste,
red calico and German-silver trinkets
Would have the drums talk war and send
his warriors to burn the sleeping villages
and kill the sick and old and lead the young
in coffles to our factories.
Twenty years a trader, twenty years,
for there was wealth aplenty to be harvested
from those black fields, and I'd be trading still
but for the fevers melting down my bones.
III
Shuttles in the rocking loom of history,
the dark ships move, the dark ships move,
their bright ironical names
like jests of kindness on a murderer's mouth;
plough through thrashing glister toward
fata morgana's lucent melting shore,
weave toward New World littorals that are
mirage and myth and actual shore.
Voyage through death,
voyage whose chartings are unlove.
A charnel stench, effluvium of living death
spreads outward from the hold,
where the living and the dead, the horribly dying,
lie interlocked, lie foul with blood and excrement.
Deep in the festering hold thy father lies, the corpse of mercy
rots with him, rats eat love's rotten gelid eyes. But, oh, the
living look at you with human eyes whose suffering accuses you, whose
hatred reaches through the swill of dark to strike you like a leper's
claw. You cannot stare that hatred down or chain the fear that stalks
the watches and breathes on you its fetid scorching breath; cannot
kill the deep immortal human wish, the timeless will.
"But for the storm that flung up barriers
of wind and wave, The Amistad, señores,
would have reached the port of Príncipe in two,
three days at most; but for the storm we should
have been prepared for what befell.
Swift as a puma's leap it came. There was
that interval of moonless calm filled only
with the water's and the rigging's usual sounds,
then sudden movement, blows and snarling cries
and they had fallen on us with machete
and marlinspike. It was as though the very
air, the night itself were striking us.
Exhausted by the rigors of the storm,
we were no match for them. Our men went down
before the murderous Africans. Our loyal
Celestino ran from below with gun
and lantern and I saw, before the cane-
knife's wounding flash, Cinquez,
that surly brute who calls himself a prince,
directing, urging on the ghastly work.
He hacked the poor mulatto down, and then
he turned on me. The decks were slippery
when daylight finally came. It sickens me
to think of what I saw, of how these apes
threw overboard the butchered bodies of
our men, true Christians all, like so much jetsam.
Enough, enough. The rest is quickly told:
Cinquez was forced to spare the two of us
you see to steer the ship to Africa,
and we like phantoms doomed to rove the sea
voyaged east by day and west by night,
deceiving them, hoping for rescue,
prisoners on our own vessel, till
at length we drifted to the shores of this
your land, America, where we were freed
from our unspeakable misery. Now we
demand, good sirs, the extradition of
Cinquez and his accomplices to La
Havana. And it distresses us to know
there are so many here who seem inclined
to justify the mutiny of these blacks.
We find it paradoxical indeed
that you whose wealth, whose tree of liberty
are rooted in the labor of your slaves
should suffer the august John Quincey Adams
to speak with so much passion of the right
of chattel slaves to kill their lawful masters
and with his Roman rhetoric weave a hero's
garland for Cinquez. I tell you that
we are determined to return to Cuba
with our slaves and there see justice done.
Cinquez--
or let us say 'the Prince'--Cinquez shall die."
The deep immortal human wish,
the timeless will:
Cinquez its deathless primaveral image,
life that transfigures many lives.
Voyage through death
to life upon these shores.
|
Written by
Philip Larkin |
You do not come dramatically, with dragons
That rear up with my life between their paws
And dash me butchered down beside the wagons,
The horses panicking; nor as a clause
Clearly set out to warn what can be lost,
What out-of-pocket charges must be borne
Expenses met; nor as a draughty ghost
That's seen, some mornings, running down a lawn.
It is these sunless afternoons, I find
Install you at my elbow like a bore
The chestnut trees are caked with silence. I'm
Aware the days pass quicker than before,
Smell staler too. And once they fall behind
They look like ruin. You have been here some time.
|
Written by
Anne Sexton |
My dear, it was a moment
to clutch for a moment
so that you may believe in it
and believing is the act of love, I think,
even in the telling, wherever it went.
In the false New England forest
where the misplanted Norwegian trees
refused to root, their thick synthetic
roots barging out of the dirt to work on the air,
we held hands and walked on our knees.
Actually, there was no one there.
For fourty years this experimental
woodland grew, shaft by shaft in perfect rows
where its stub branches held and its spokes fell.
It was a place of parallel trees, their lives
filed out in exile where we walked too alien to know
our sameness and how our sameness survives.
Outside of us the village cars followed
the white line we had carefully walked
two nights before toward our single beds.
We lay halfway up an ugly hill and if we fell
it was here in the woods where the woods were caught
in their dying and you held me well.
And now I must dream the forest whole
and your sweet hands, not once as frozen
as those stopped trees, nor ruled, nor pale,
nor leaving mine. Today in my house, I see
our house, its pillars a dim basement of men
holding up their foreign ground for you and me.
My dear, it was a time,
butchered from time
that we must tell of quickly
before we lose the sound of our own
mouths calling mine, mine, mine.
|
Written by
Siegfried Sassoon |
We’d gained our first objective hours before
While dawn broke like a face with blinking eyes,
Pallid, unshaved and thirsty, blind with smoke.
Things seemed all right at first. We held their line,
With bombers posted, Lewis guns well placed,
And clink of shovels deepening the shallow trench.
The place was rotten with dead; green clumsy legs
High-booted, sprawled and grovelled along the saps
And trunks, face downward, in the sucking mud,
Wallowed like trodden sand-bags loosely filled;
And naked sodden buttocks, mats of hair,
Bulged, clotted heads slept in the plastering slime.
And then the rain began,—the jolly old rain!
A yawning soldier knelt against the bank,
Staring across the morning blear with fog;
He wondered when the Allemands would get busy;
And then, of course, they started with five-nines
Traversing, sure as fate, and never a dud.
Mute in the clamour of shells he watched them burst
Spouting dark earth and wire with gusts from hell,
While posturing giants dissolved in drifts of smoke.
He crouched and flinched, dizzy with galloping fear,
Sick for escape,—loathing the strangled horror
And butchered, frantic gestures of the dead.
An officer came blundering down the trench:
‘Stand-to and man the fire-step!’ On he went...
Gasping and bawling, ‘Fire-step ... counter-attack!’
Then the haze lifted. Bombing on the right
Down the old sap: machine-guns on the left;
And stumbling figures looming out in front.
‘O Christ, they’re coming at us!’ Bullets spat,
And he remembered his rifle ... rapid fire...
And started blazing wildly ... then a bang
Crumpled and spun him sideways, knocked him out
To grunt and wriggle: none heeded him; he choked
And fought the flapping veils of smothering gloom,
Lost in a blurred confusion of yells and groans...
Down, and down, and down, he sank and drowned,
Bleeding to death. The counter-attack had failed.
|
Written by
Henry Van Dyke |
You dare to say with perjured lips,
"We fight to make the ocean free"?
You, whose black trail of butchered ships
Bestrews the bed of every sea
Where German submarines have wrought
Their horrors! Have you never thought, --
What you call freedom, men call piracy!
Unnumbered ghosts that haunt the wave
Where you have murdered, cry you down;
And seamen whom you would not save,
Weave now in weed-grown depths a crown
Of shame for your imperious head, --
A dark memorial of the dead, --
Women and children whom you left to drown.
Nay, not till thieves are set to guard
The gold, and corsairs called to keep
O'er peaceful commerce watch and ward,
And wolves to herd the helpless sheep,
Shall men and women look to thee --
Thou ruthless Old Man of the Sea --
To safeguard law and freedom on the deep!
In nobler breeds we put our trust:
The nations in whose sacred lore
The "Ought" stands out above the "Must,"
And Honor rules in peace and war.
With these we hold in soul and heart,
With these we choose our lot and part,
Till Liberty is safe on sea and shore.
|
Written by
Rudyard Kipling |
There's a widow in sleepy Chester
Who weeps for her only son;
There's a grave on the Pabeng River,
A grave that the Burmans shun,
And there's Subadar Prag Tewarri
Who tells how the work was done.
A Snider squibbed in the jungle,
Somebody laughed and fled,
And the men of the First Shikaris
Picked up their Subaltern dead,
With a big blue mark in his forehead
And the back blown out of his head.
Subadar Prag Tewarri,
Jemadar Hira Lal,
Took command of the party,
Twenty rifles in all,
Marched them down to the river
As the day was beginning to fall.
They buried the boy by the river,
A blanket over his face --
They wept for their dead Lieutenant,
The men of an alien race --
They made a samadh in his honor,
A mark for his resting-place.
For they swore by the Holy Water,
They swore by the salt they ate,
That the soul of Lieutenant Eshmitt Sahib
Should go to his God in state;
With fifty file of Burman
To open him Heaven's gate.
The men of the First Shikaris
Marched till the break of day,
Till they came to the rebel village,
The village of Pabengmay --
A jingal covered the clearing,
Calthrops hampered the way.
Subadar Prag Tewarri,
Bidding them load with ball,
Halted a dozen rifles
Under the village wall;
Sent out a flanking-party
With Jemadar Hira Lal.
The men of the First Shikaris
Shouted and smote and slew,
Turning the grinning jingal
On to the howling crew.
The Jemadar's flanking-party
Butchered the folk who flew.
Long was the morn of slaughter,
Long was the list of slain,
Five score heads were taken,
Five score heads and twain;
And the men of the First Shickaris
Went back to their grave again,
Each man bearing a basket
Red as his palms that day,
Red as the blazing village --
The village of Pabengmay,
And the "drip-drip-drip" from the baskets
Reddened the grass by the way.
They made a pile of their trophies
High as a tall man's chin,
Head upon head distorted,
Set in a sightless grin,
Anger and pain and terror
Stamped on the smoke-scorched skin.
Subadar Prag Tewarri
Put the head of the Boh
On the top of the mound of triumph,
The head of his son below,
With the sword and the peacock-banner
That the world might behold and know.
Thus the samadh was perfect,
Thus was the lesson plain
Of the wrath of the First Shikaris --
The price of a white man slain;
And the men of the First Shikaris
Went back into camp again.
Then a silence came to the river,
A hush fell over the shore,
And Bohs that were brave departed,
And Sniders squibbed no more;
For he Burmans said
That a kullah's head
Must be paid for with heads five score.
There's a widow in sleepy Chester
Who weeps for her only son;
There's a grave on the Pabeng River,
A grave that the Burmans shun,
And there's Subadar Prag Tewarri
Who tells how the work was done.
|
Written by
Rudyard Kipling |
O woe is me for the merry life
I led beyond the Bar,
And a treble woe for my winsome wife
That weeps at Shalimar.
They have taken away my long jezail,
My shield and sabre fine,
And heaved me into the Central jail
For lifting of the kine.
The steer may low within the byre,
The Jat may tend his grain,
But there'll be neither loot nor fire
Till I come back again.
And God have mercy on the Jat
When once my fetters fall,
And Heaven defend the farmer's hut
When I am loosed from thrall.
It's woe to bend the stubborn back
Above the grinching quern,
It's woe to hear the leg-bar clack
And jingle when I turn!
But for the sorrow and the shame,
The brand on me and mine,
I'll pay you back in leaping flame
And loss of the butchered kine.
For every cow I spared before
In charity set free,
If I may reach my hold once more
I'll reive an honest three.
For every time I raised the low
That scared the dusty plain,
By sword and cord, by torch and tow
I'll light the land with twain!
Ride hard, ride hard to Abazai,
Young Sahib with the yellow hair --
Lie close, lie close as khuttucks lie,
Fat herds below Bonair!
The one I'll shoot at twilight-tide,
At dawn I'll drive the other;
The black shall mourn for hoof and hide,
The white man for his brother.
'Tis war, red war, I'll give you then,
War till my sinews fail;
For the wrong you have done to a chief of men,
And a thief of the Zukka Kheyl.
And if I fall to your hand afresh
I give you leave for the sin,
That you cram my throat with the foul pig's flesh,
And swing me in the skin!
|