Written by
Derek Walcott |
As for that other thing
which comes when the eyelid is glazed
and the wax gleam
from the unwrinkled forehead
asks no more questions
of the dry mouth,
whether they open the heart like a shirt
to release a rage of swallows,
whether the brain
is a library for worms,
on the instant of that knowledge
of the moment
when everything became so stiff,
so formal with ironical adieux,
organ and choir,
and I must borrow a black tie,
and at what moment in the oration
shall I break down and weep -
there was the startle of wings
breaking from the closing cage
of your body, your fist unclenching
these pigeons circling serenely
over the page,
and,
as the parentheses lock like a gate
1917 to 1977,
the semicircles close to form a face,
a world, a wholeness,
an unbreakable O,
and something that once had a fearful name
walks from the thing that used to wear its name,
transparent, exact representative,
so that we can see through it
churches, cars, sunlight,
and the Boston Common,
not needing any book.
|
Written by
Ellis Parker Butler |
You have heard of the wonderful one-hoss shay
That was built in such a logical way
It ran a hundred years to a day.
And then, of a sudden, it up and bust,
And all that was left was a mound of dust?
Holmes—O. W.—told it well
In a rhyme of his—what there was to tell—
But the one-hoss shay wasn’t “one, two, three”
With a vehicle once belonged to me.
One hoss? No, sir! Not six nor nine—
Twenty there were in this rig of mine!
Twenty hosses as tough as rocks,
All caged up in a sort of box
That stood jist back of the forward wheels!
Right! She was one of those automobiles
With twenty hosses bottled inside—
Hosses that not only pull but ride!
Wonder what Holmes would have had to say
If the mare had rode in his one-hoss shay!
I reckon the shay would have logicked out
Before the century rolled about.
Well, this big touring car, I say,
Was built just like the one-hoss shay—
Some dependable, logical way—
Flipflaps, dujabs, wheels and things,
Levers, thing-gum-bobs and springs,
Hub, and felloe, and hoss-power chest—
One part just as strong as the rest;
So “logic is logic,” as Holmes would say,
And no one part could first give way.
Wonderful vehicle, you’ll admit,
With not one flaw in the whole of it;
As long as I had it, I declare
I hadn’t one cent to pay for repair,
It couldn’t break down because, you see,
It was such a logical symphony.
Now for my tale. We’re not so slow
These days as a hundred years ago,
And it’s like enough that the one-hoss shay,
Ambling along in its sleepy way,
Should creep a century ‘thout a break,
But nowadays we aim to make
A pace that is something like a pace,
And if that old shay got in our race
It would stand the pressure twenty days
And go to the home of played-out shays.
“Logic is logic.” Just figure this out—
For I know just what I’m talking about:—
If a one-hoss vehicle, genus shays,
Will stand our pressure twenty days,
Then, vice versa, a twenty-hoss shay
Should stand the pressure just one day;—
Well, mine is a logical automobile,
From rubber tire to steering wheel.
I bought it one morning at just 10.42,
And the very next morning what did it do,
Right on the second, but up and bust!
Talk of the old shay’s pile of dust—
That’s not logical; my mobile
Vanished completely! Brass and steel,
Iron and wood and rubber tire
Went right up in a gush of fire,
And in half a minute a gassy smell
Was all I had left by which to tell
I ever owned a touring car,—
And then that vanished, and there you are!
End of my twenty hoss-power shay.
Logic is logic. That’s all I say.
|
Written by
Robert Burns |
IF you rattle along like your Mistress’ tongue,
Your speed will outrival the dart;
But a fly for your load, you’ll break down on the road,
If your stuff be as rotten’s her heart.
|
Written by
William Butler Yeats |
I
My Paistin Finn is my sole desire,
And I am shrunken to skin and bone,
For all my heart has had for its hire
Is what I can whistle alone and alone.
Oro, oro!
Tomorrow night I will break down the door.
What is the good of a man and he
Alone and alone, with a speckled shin?
I would that I drank with my love on my knee
Between two barrels at the inn.
Oro, oro!
To-morrow night I will break down the door.
Alone and alone nine nights I lay
Between two bushes under the rain;
I thought to have whistled her down that
I whistled and whistled and whistled in vain.
Oro, oro!
To-morrow night I will break down the door.
From The Pot of Broth
Tune: Paistin Finn
II
I would that I were an old beggar
Rolling a blind pearl eye,
For he cannot see my lady
Go gallivanting by;
A dreary, dreepy beggar
Without a friend on the earth
But a thieving rascally cur -
O a beggar blind from his birth;
Or anything else but a rhymer
Without a thing in his head
But rhymes for a beautiful lady,
He rhyming alone in his bed.
From The Player Queen
|
Written by
Robert William Service |
Although I have a car of class,
A limousine,
I also have a jenny ass
I call Titine.
And if I had in sober sense
To choose between,
I know I'd give the preference
To sleek Titine.
My chauffeur drives my Cadillac
In uniform.
I wear a worn coat on my back
That he would scorn.
He speeds with umpty equine power,
Like an express;
I amble at eight miles an hour,
Or even less.
My wife can use our fancy bus
To cut a dash;
She very definitely does,
And blows my cash.
But this old codger seeks the sane
And simple scene;
Content to jog along a lane
With old Titine.
So as in country ways I go
Wife loves the town;
But though I'm slow, serene I know
I won't break down.
With brawn and bone I reckon mine
The best machine:
Old folks and donkeys best combine,
--"Giddup, Titine!"
|
Written by
Victor Hugo |
("Sonnez, clairons de la pensée!")
{Bk. VII. i., March 19, 1853.}
Sound, sound for ever, Clarions of Thought!
When Joshua 'gainst the high-walled city fought,
He marched around it with his banner high,
His troops in serried order following nigh,
But not a sword was drawn, no shaft outsprang,
Only the trumpets the shrill onset rang.
At the first blast, smiled scornfully the king,
And at the second sneered, half wondering:
"Hop'st thou with noise my stronghold to break down?"
At the third round, the ark of old renown
Swept forward, still the trumpets sounding loud,
And then the troops with ensigns waving proud.
Stepped out upon the old walls children dark
With horns to mock the notes and hoot the ark.
At the fourth turn, braving the Israelites,
Women appeared upon the crenelated heights—
Those battlements embrowned with age and rust—
And hurled upon the Hebrews stones and dust,
And spun and sang when weary of the game.
At the fifth circuit came the blind and lame,
And with wild uproar clamorous and high
Railed at the clarion ringing to the sky.
At the sixth time, upon a tower's tall crest,
So high that there the eagle built his nest,
So hard that on it lightning lit in vain,
Appeared in merriment the king again:
"These Hebrew Jews musicians are, meseems!"
He scoffed, loud laughing, "but they live on dreams."
The princes laughed submissive to the king,
Laughed all the courtiers in their glittering ring,
And thence the laughter spread through all the town.
At the seventh blast—the city walls fell down.
TORU DUTT.
form in w
|
Written by
Omar Khayyam |
O Cupbearer! since time is here, ready to break down
you and me, this world for neither you nor me can be a
place of permanence. But, equally, be well convinced
that while this jug of wine is here 'twixt you and me,
our God is in our hands.
292
|