Written by
Sylvia Plath |
(1)
This is the sea, then, this great abeyance.
How the sun's poultice draws on my inflammation.
Electrifyingly-colored sherbets, scooped from the freeze
By pale girls, travel the air in scorched hands.
Why is it so quiet, what are they hiding?
I have two legs, and I move smilingly..
A sandy damper kills the vibrations;
It stretches for miles, the shrunk voices
Waving and crutchless, half their old size.
The lines of the eye, scalded by these bald surfaces,
Boomerang like anchored elastics, hurting the owner.
Is it any wonder he puts on dark glasses?
Is it any wonder he affects a black cassock?
Here he comes now, among the mackerel gatherers
Who wall up their backs against him.
They are handling the black and green lozenges like the parts of a body.
The sea, that crystallized these,
Creeps away, many-snaked, with a long hiss of distress.
(2)
This black boot has no mercy for anybody.
Why should it, it is the hearse of a dad foot,
The high, dead, toeless foot of this priest
Who plumbs the well of his book,
The bent print bulging before him like scenery.
Obscene bikinis hid in the dunes,
Breasts and hips a confectioner's sugar
Of little crystals, titillating the light,
While a green pool opens its eye,
Sick with what it has swallowed----
Limbs, images, shrieks. Behind the concrete bunkers
Two lovers unstick themselves.
O white sea-crockery,
What cupped sighs, what salt in the throat....
And the onlooker, trembling,
Drawn like a long material
Through a still virulence,
And a weed, hairy as privates.
(3)
On the balconies of the hotel, things are glittering.
Things, things----
Tubular steel wheelchairs, aluminum crutches.
Such salt-sweetness. Why should I walk
Beyond the breakwater, spotty with barnacles?
I am not a nurse, white and attendant,
I am not a smile.
These children are after something, with hooks and cries,
And my heart too small to bandage their terrible faults.
This is the side of a man: his red ribs,
The nerves bursting like trees, and this is the surgeon:
One mirrory eye----
A facet of knowledge.
On a striped mattress in one room
An old man is vanishing.
There is no help in his weeping wife.
Where are the eye-stones, yellow and vvaluable,
And the tongue, sapphire of ash.
(4)
A wedding-cake face in a paper frill.
How superior he is now.
It is like possessing a saint.
The nurses in their wing-caps are no longer so beautiful;
They are browning, like touched gardenias.
The bed is rolled from the wall.
This is what it is to be complete. It is horrible.
Is he wearing pajamas or an evening suit
Under the glued sheet from which his powdery beak
Rises so whitely unbuffeted?
They propped his jaw with a book until it stiffened
And folded his hands, that were shaking: goodbye, goodbye.
Now the washed sheets fly in the sun,
The pillow cases are sweetening.
It is a blessing, it is a blessing:
The long coffin of soap-colored oak,
The curious bearers and the raw date
Engraving itself in silver with marvelous calm.
(5)
The gray sky lowers, the hills like a green sea
Run fold upon fold far off, concealing their hollows,
The hollows in which rock the thoughts of the wife----
Blunt, practical boats
Full of dresses and hats and china and married daughters.
In the parlor of the stone house
One curtain is flickering from the open window,
Flickering and pouring, a pitiful candle.
This is the tongue of the dead man: remember, remember.
How far he is now, his actions
Around him like livingroom furniture, like a décor.
As the pallors gather----
The pallors of hands and neighborly faces,
The elate pallors of flying iris.
They are flying off into nothing: remember us.
The empty benches of memory look over stones,
Marble facades with blue veins, and jelly-glassfuls of daffodils.
It is so beautiful up here: it is a stopping place.
(6)
The natural fatness of these lime leaves!----
Pollarded green balls, the trees march to church.
The voice of the priest, in thin air,
Meets the corpse at the gate,
Addressing it, while the hills roll the notes of the dead bell;
A glittler of wheat and crude earth.
What is the name of that color?----
Old blood of caked walls the sun heals,
Old blood of limb stumps, burnt hearts.
The widow with her black pocketbook and three daughters,
Necessary among the flowers,
Enfolds her lace like fine linen,
Not to be spread again.
While a sky, wormy with put-by smiles,
Passes cloud after cloud.
And the bride flowers expend a fershness,
And the soul is a bride
In a still place, and the groom is red and forgetful, he is featureless.
(7)
Behind the glass of this car
The world purrs, shut-off and gentle.
And I am dark-suited and stil, a member of the party,
Gliding up in low gear behind the cart.
And the priest is a vessel,
A tarred fabric,sorry and dull,
Following the coffin on its flowery cart like a beautiful woman,
A crest of breasts, eyelids and lips
Storming the hilltop.
Then, from the barred yard, the children
Smell the melt of shoe-blacking,
Their faces turning, wordless and slow,
Their eyes opening
On a wonderful thing----
Six round black hats in the grass and a lozenge of wood,
And a naked mouth, red and awkward.
For a minute the sky pours into the hole like plasma.
There is no hope, it is given up.
|
Written by
Lewis Carroll |
PREFACE
If---and the thing is wildly possible---the charge of writing
nonsense were ever brought against the author of this brief but
instructive poem, it would be based, I feel convinced, on the line
``Then the bowsprit got mixed with the rudder sometimes''
In view of this painful possibility, I will not (as I might) appeal
indignantly to my other writings as a proof that I am incapable of
such a deed: I will not (as I might) point to the strong moral
purpose of this poem itself, to the arithmetical principles so
cautiously inculcated in it, or to its noble teachings in Natural
History---I will take the more prosaic course of simply explaining
how it happened.
The Bellman, who was almost morbidly sensitive about appearances,
used to have the bowsprit unshipped once or twice a week to be
revarnished, and it more than once happened, when the time came for
replacing it, that no one on board could remember which end of the
ship it belonged to. They knew it was not of the slightest use to
appeal to the Bellman about it---he would only refer to his Naval
Code, and read out in pathetic tones Admiralty Instructions which
none of them had ever been able to understand---so it generally ended
in its being fastened on, anyhow, across the rudder. The helmsman
used to stand by with tears in his eyes: he knew it was all wrong,
but alas! Rule 42 of the Code, ``No one shall speak to the Man at the
Helm'', had been completed by the Bellman himself with the words
``and the Man at the Helm shall speak to no one''. So remonstrance
was impossible, and no steering could be done till the next
varnishing day. During these bewildering intervals the ship usually
sailed backwards.
This office was usually undertaken by the Boots, who found in it
a refuge from the Baker's constant complaints about the insufficient
blacking of his three pairs of boots.
As this poem is to some extent connected with the lay of the
Jabberwock, let me take this opportunity of answering a question that
has often been asked me, how to pronounce ``slithy toves''. The
``i'' in ``slithy'' is long, as in ``writhe''; and ``toves'' is
pronounced so as to rhyme with ``groves''. Again, the first ``o'' in
``borogoves'' is pronounced like the ``o'' in ``borrow''. I have
heard people try to give it the sound of the ``o'' in ``worry''.
Such is Human Perversity.
This also seems a fitting occasion to notice the other hard words in
that poem. Humpty-Dumpty's theory, of two meanings packed into one
word like a portmanteau, seems to me the right explanation for all.
For instance, take the two words ``fuming'' and ``furious''. Make up
your mind that you will say both words, but leave it unsettled which
you will say first. Now open your mouth and speak. If your thoughts
incline ever so little towards ``fuming'', you will say
``fuming-furious''; if they turn, by even a hair's breadth, towards
``furious'', you will say ``furious-fuming''; but if you have that
rarest of gifts, a perfectly balanced mind, you will say
``frumious''.
Supposing that, when Pistol uttered the well-known words---
``Under which king, Bezonian? Speak or die!''
Justice Shallow had felt certain that it was either William or
Richard, but had not been able to settle which, so that he could not
possibly say either name before the other, can it be doubted that,
rather than die, he would have gasped out ``Rilchiam!''.
|
Written by
Rudyard Kipling |
I've a head like a concertina: I've a tongue like a button-stick:
I've a mouth like an old potato, and I'm more than a little sick,
But I've had my fun o' the Corp'ral's Guard: I've made the cinders fly,
And I'm here in the Clink for a thundering drink and blacking the Corporal's eye.
With a second-hand overcoat under my head,
And a beautiful view of the yard,
O it's pack-drill for me and a fortnight's C.B.
For "drunk and resisting the Guard!"
Mad drunk and resisting the Guard --
'Strewth, but I socked it them hard!
So it's pack-drill for me and a fortnight's C.B.
For "drunk and resisting the Guard."
I started o' canteen porter, I finished o' canteen beer,
But a dose o' gin that a mate slipped in, it was that that brought me here.
'Twas that and an extry double Guard that rubbed my nose in the dirt;
But I fell away with the Corp'ral's stock and the best of the Corp'ral's shirt.
I left my cap in a public-house, my boots in the public road,
And Lord knows where, and I don't care, my belt and my tunic goed;
They'll stop my pay, they'll cut away the stripes I used to wear,
But I left my mark on the Corp'ral's face, and I think he'll keep it there!
My wife she cries on the barrack-gate, my kid in the barrack-yard,
It ain't that I mind the Ord'ly room -- it's that that cuts so hard.
I'll take my oath before them both that I will sure abstain,
But as soon as I'm in with a mate and gin, I know I'll do it again!
With a second-hand overcoat under my head,
And a beautiful view of the yard,
Yes, it's pack-drill for me and a fortnight's C.B.
For "drunk and resisting the Guard!"
Mad drunk and resisting the Guard --
'Strewth, but I socked it them hard!
So it's pack-drill for me and a fortnight's C.B.
For "drunk and resisting the Guard."
|