Written by
John Keats |
MY heart aches, and a drowsy numbness pains
My sense, as though of hemlock I had drunk,
Or emptied some dull opiate to the drains
One minute past, and Lethe-wards had sunk:
'Tis not through envy of thy happy lot, 5
But being too happy in thine happiness,
That thou, light-wing¨¨d Dryad of the trees,
In some melodious plot
Of beechen green, and shadows numberless,
Singest of summer in full-throated ease. 10
O for a draught of vintage! that hath been
Cool'd a long age in the deep-delv¨¨d earth,
Tasting of Flora and the country-green,
Dance, and Proven?al song, and sunburnt mirth!
O for a beaker full of the warm South! 15
Full of the true, the blushful Hippocrene,
With beaded bubbles winking at the brim,
And purple-stain¨¨d mouth;
That I might drink, and leave the world unseen,
And with thee fade away into the forest dim: 20
Fade far away, dissolve, and quite forget
What thou among the leaves hast never known,
The weariness, the fever, and the fret
Here, where men sit and hear each other groan;
Where palsy shakes a few, sad, last grey hairs, 25
Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;
Where but to think is to be full of sorrow
And leaden-eyed despairs;
Where beauty cannot keep her lustrous eyes,
Or new Love pine at them beyond to-morrow. 30
Away! away! for I will fly to thee,
Not charioted by Bacchus and his pards,
But on the viewless wings of Poesy,
Though the dull brain perplexes and retards:
Already with thee! tender is the night, 35
And haply the Queen-Moon is on her throne,
Cluster'd around by all her starry Fays
But here there is no light,
Save what from heaven is with the breezes blown
Through verdurous glooms and winding mossy ways. 40
I cannot see what flowers are at my feet,
Nor what soft incense hangs upon the boughs,
But, in embalm¨¨d darkness, guess each sweet
Wherewith the seasonable month endows
The grass, the thicket, and the fruit-tree wild; 45
White hawthorn, and the pastoral eglantine;
Fast-fading violets cover'd up in leaves;
And mid-May's eldest child,
The coming musk-rose, full of dewy wine,
The murmurous haunt of flies on summer eves. 50
Darkling I listen; and, for many a time
I have been half in love with easeful Death,
Call'd him soft names in many a mus¨¨d rhyme,
To take into the air my quiet breath;
Now more than ever seems it rich to die, 55
To cease upon the midnight with no pain,
While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain¡ª
To thy high requiem become a sod. 60
Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown:
Perhaps the self-same song that found a path 65
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn;
The same that ofttimes hath
Charm'd magic casements, opening on the foam
Of perilous seas, in faery lands forlorn. 70
Forlorn! the very word is like a bell
To toll me back from thee to my sole self!
Adieu! the fancy cannot cheat so well
As she is famed to do, deceiving elf.
Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades 75
Past the near meadows, over the still stream,
Up the hill-side; and now 'tis buried deep
In the next valley-glades:
Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music:¡ªdo I wake or sleep? 80
|
Written by
Robert Seymour Bridges |
'Twas at that hour of beauty when the setting sun
squandereth his cloudy bed with rosy hues, to flood
his lov'd works as in turn he biddeth them Good-night;
and all the towers and temples and mansions of men
face him in bright farewell, ere they creep from their pomp
naked beneath the darkness;- while to mortal eyes
'tis given, ifso they close not of fatigue, nor strain
at lamplit tasks-'tis given, as for a royal boon
to beggarly outcasts in homeless vigil, to watch
where uncurtain's behind the great windows of space
Heav'n's jewel'd company circleth unapproachably-
'Twas at sunset that I, fleeing to hide my soul
in refuge of beauty from a mortal distress,
walk'd alone with the Muse in her garden of thought,
discoursing at liberty with the mazy dreams
that came wavering pertinaciously about me; as when
the small bats, issued from their hangings, flitter o'erhead
thru' the summer twilight, with thin cries to and fro
hunting in muffled flight atween the stars and flowers.
Then fell I in strange delusion, illusion strange to tell;
for as a man who lyeth fast asleep in his bed
may dream he waketh, and that he walketh upright
pursuing some endeavour in full conscience-so 'twas
with me; but contrawise; for being in truth awake
methought I slept and dreamt; and in thatt dream methought
I was telling a dream; nor telling was I as one
who, truly awaked from a true sleep, thinketh to tell
his dream to a friend, but for his scant remembrances
findeth no token of speech-it was not so with me;
for my tale was my dream and my dream the telling,
and I remember wondring the while I told it
how I told it so tellingly. And yet now 'twould seem
that Reason inveighed me with her old orderings;
as once when she took thought to adjust theology,
peopling the inane that vex'd her between God and man
with a hierarchy of angels; like those asteroids
wherewith she later fill'd the gap 'twixt Jove and Mars.
Verily by Beauty it is that we come as WISDOM,
yet not by Reason at Beauty; and now with many words
pleasing myself betimes I am fearing lest in the end
I play the tedious orator who maundereth on
for lack of heart to make an end of his nothings.
Wherefor as when a runner who hath run his round
handeth his staff away, and is glad of his rest,
here break I off, knowing the goal was not for me
the while I ran on telling of what cannot be told.
For not the Muse herself can tell of Goddes love;
which cometh to the child from the Mother's embrace,
an Idea spacious as the starry firmament's
inescapable infinity of radiant gaze,
that fadeth only as it outpasseth mortal sight:
and this direct contact is 't with eternities,
this springtide miracle of the soul's nativity
that oft hath set philosophers adrift in dream;
which thing Christ taught, when he set up a little child
to teach his first Apostles and to accuse their pride,
saying, 'Unless ye shall receive it as a child,
ye cannot enter into the kingdom of heaven.'
So thru'out all his young mental apprenticehood
the child of very simplicity, and in the grace
and beauteous attitude of infantine wonder,
is apt to absorb Ideas in primal purity,
and by the assimilation of thatt immortal food
may build immortal life; but ever with the growth
of understanding, as the sensible images
are more and more corrupt, troubled by questioning thought,
or with vainglory alloy'd, 'tis like enought the boy
in prospect of his manhood wil hav cast to th' winds
his Baptism with his Babyhood; nor might he escape
the fall of Ev'ryman, did not a second call
of nature's Love await him to confirm his Faith
or to revoke him if he is whollylapsed therefrom.
And so mighty is this second vision, which cometh
in puberty of body and adolescence of mind
that, forgetting his Mother, he calleth it 'first Love';
for it mocketh at suasion or stubbornness of heart,
as the oceantide of the omnipotent Pleasur of God,
flushing all avenues of life, and unawares
by thousandfold approach forestalling its full flood
with divination of the secret contacts of Love,--
of faintest ecstasies aslumber in Nature's calm,
like thought in a closed book, where some poet long since
sang his throbbing passion to immortal sleep-with coy
tenderness delicat as the shifting hues
that sanctify the silent dawn with wonder-gleams,
whose evanescence is the seal of their glory,
consumed in self-becoming of eternity;
til every moment as it flyeth, cryeth 'Seize!
Seize me ere I die! I am the Life of Life.'
'Tis thus by near approach to an eternal presence
man's heart with divine furor kindled and possess'd
falleth in blind surrender; and finding therewithal
in fullest devotion the full reconcilement
betwixt his animal and spiritual desires,
such welcome hour of bliss standeth for certain pledge
of happiness perdurable: and coud he sustain
this great enthusiasm, then the unbounded promise
would keep fulfilment; since the marriage of true minds
is thatt once fabled garden, amidst of which was set
the single Tree that bore such med'cinable fruit
that if man ate thereof he should liv for ever.
Friendship is in loving rather than in being lov'd,
which is its mutual benediction and recompense;
and tho' this be, and tho' love is from lovers learn'd,
it springeth none the less from the old essence of self.
No friendless man ('twas well said) can be truly himself;
what a man looketh for in his friend and findeth,
and loving self best, loveth better than himself,
is his own better self, his live lovable idea,
flowering by expansion in the loves of his life.
And in the nobility of our earthly friendships
we hav al grades of attainment, and the best may claim
perfection of kind; and so, since ther be many bonds
other than breed (friendships of lesser motiv, found
even in the brutes) and since our politick is based
on actual association of living men, 'twil come
that the spiritual idea of Friendship, the huge
vastidity of its essence, is fritter'd away
in observation of the usual habits of men;
as happ'd with the great moralist, where his book saith
that ther can be no friendship betwixt God and man
because of their unlimited disparity.
From this dilemma of pagan thought, this poison of faith,
Man-soul made glad escape in the worship of Christ;
for his humanity is God's Personality,
and communion with him is the life of the soul.
Of which living ideas (when in the struggle of thought
harden'd by language they became symbols of faith)
Reason builded her maze, wherefrom none should escape,
wandering intent to map and learn her tortuous clews,
chanting their clerkly creed to the high-echoing stones
of their hand-fashion'd temple: but the Wind of heav'n
bloweth where it listeth, and Christ yet walketh the earth,
and talketh still as with those two disciples once
on the road to Emmaus-where they walk and are sad;
whose vision of him then was his victory over death,
thatt resurrection which all his lovers should share,
who in loving him had learn'd the Ethick of happiness;
whereby they too should come where he was ascended
to reign over men's hearts in the Kingdom of God.
Our happiest earthly comradeships hold a foretaste
of the feast of salvation and by thatt virtue in them
provoke desire beyond them to out-reach and surmount
their humanity in some superhumanity
and ultimat perfection: which, howe'ever 'tis found
or strangeley imagin'd, answereth to the need of each
and pulleth him instinctivly as to a final cause.
Thus unto all who hav found their high ideal in Christ,
Christ is to them the essence discern'd or undeiscern'd
of all their human friendships; and each lover of him
and of his beauty must be as a bud on the Vine
and hav participation in him; for Goddes love
is unescapable as nature's environment,
which if a man ignore or think to thrust it off
he is the ill-natured fool that runneth blindly on death.
This Individualism is man's true Socialism.
This is the rife Idea whose spiritual beauty
multiplieth in communion to transcendant might.
This is thatt excelent way whereon if we wil walk
all things shall be added unto us-thatt Love which inspired
the wayward Visionary in his doctrinal ode
to the three christian Graces, the Church's first hymn
and only deathless athanasian creed,--the which
'except a man believe he cannot be saved.'
This is the endearing bond whereby Christ's company
yet holdeth together on the truth of his promise
that he spake of his grat pity and trust in man's love,
'Lo, I am with you always ev'n to the end of the world.'
Truly the Soul returneth the body's loving
where it hath won it...and God so loveth the world...
and in the fellowship of the friendship of Christ
God is seen as the very self-essence of love,
Creator and mover of all as activ Lover of all,
self-express'd in not-self, mind and body, mother and child,
'twixt lover and loved, God and man: but ONE ETERNAL
in the love of Beauty and in the selfhood of Love.
|
Written by
Anne Sexton |
You always read about it:
the plumber with the twelve children
who wins the Irish Sweepstakes.
From toilets to riches.
That story.
Or the nursemaid,
some luscious sweet from Denmark
who captures the oldest son's heart.
from diapers to Dior.
That story.
Or a milkman who serves the wealthy,
eggs, cream, butter, yogurt, milk,
the white truck like an ambulance
who goes into real estate
and makes a pile.
From homogenized to martinis at lunch.
Or the charwoman
who is on the bus when it cracks up
and collects enough from the insurance.
From mops to Bonwit Teller.
That story.
Once
the wife of a rich man was on her deathbed
and she said to her daughter Cinderella:
Be devout. Be good. Then I will smile
down from heaven in the seam of a cloud.
The man took another wife who had
two daughters, pretty enough
but with hearts like blackjacks.
Cinderella was their maid.
She slept on the sooty hearth each night
and walked around looking like Al Jolson.
Her father brought presents home from town,
jewels and gowns for the other women
but the twig of a tree for Cinderella.
She planted that twig on her mother's grave
and it grew to a tree where a white dove sat.
Whenever she wished for anything the dove
would drop it like an egg upon the ground.
The bird is important, my dears, so heed him.
Next came the ball, as you all know.
It was a marriage market.
The prince was looking for a wife.
All but Cinderella were preparing
and gussying up for the event.
Cinderella begged to go too.
Her stepmother threw a dish of lentils
into the cinders and said: Pick them
up in an hour and you shall go.
The white dove brought all his friends;
all the warm wings of the fatherland came,
and picked up the lentils in a jiffy.
No, Cinderella, said the stepmother,
you have no clothes and cannot dance.
That's the way with stepmothers.
Cinderella went to the tree at the grave
and cried forth like a gospel singer:
Mama! Mama! My turtledove,
send me to the prince's ball!
The bird dropped down a golden dress
and delicate little slippers.
Rather a large package for a simple bird.
So she went. Which is no surprise.
Her stepmother and sisters didn't
recognize her without her cinder face
and the prince took her hand on the spot
and danced with no other the whole day.
As nightfall came she thought she'd better
get home. The prince walked her home
and she disappeared into the pigeon house
and although the prince took an axe and broke
it open she was gone. Back to her cinders.
These events repeated themselves for three days.
However on the third day the prince
covered the palace steps with cobbler's wax
and Cinderella's gold shoe stuck upon it.
Now he would find whom the shoe fit
and find his strange dancing girl for keeps.
He went to their house and the two sisters
were delighted because they had lovely feet.
The eldest went into a room to try the slipper on
but her big toe got in the way so she simply
sliced it off and put on the slipper.
The prince rode away with her until the white dove
told him to look at the blood pouring forth.
That is the way with amputations.
They just don't heal up like a wish.
The other sister cut off her heel
but the blood told as blood will.
The prince was getting tired.
He began to feel like a shoe salesman.
But he gave it one last try.
This time Cinderella fit into the shoe
like a love letter into its envelope.
At the wedding ceremony
the two sisters came to curry favor
and the white dove pecked their eyes out.
Two hollow spots were left
like soup spoons.
Cinderella and the prince
lived, they say, happily ever after,
like two dolls in a museum case
never bothered by diapers or dust,
never arguing over the timing of an egg,
never telling the same story twice,
never getting a middle-aged spread,
their darling smiles pasted on for eternity.
Regular Bobbsey Twins.
That story.
|
Written by
John Greenleaf Whittier |
Before my drift-wood fire I sit,
And see, with every waif I burn,
Old dreams and fancies coloring it,
And folly's unlaid ghosts return.
O ships of mine, whose swift keels cleft
The enchanted sea on which they sailed,
Are these poor fragments only left
Of vain desires and hopes that failed?
Did I not watch from them the light
Of sunset on my towers in Spain,
And see, far off, uploom in sight
The Fortunate Isles I might not gain?
Did sudden lift of fog reveal
Arcadia's vales of song and spring,
And did I pass, with grazing keel,
The rocks whereon the sirens sing?
Have I not drifted hard upon
The unmapped regions lost to man,
The cloud-pitched tents of Prester John,
The palace domes of Kubla Khan?
Did land winds blow from jasmine flowers,
Where Youth the ageless Fountain fills?
Did Love make sign from rose blown bowers,
And gold from Eldorado's hills?
Alas! the gallant ships, that sailed
On blind Adventure's errand sent,
Howe'er they laid their courses, failed
To reach the haven of Content.
And of my ventures, those alone
Which Love had freighted, safely sped,
Seeking a good beyond my own,
By clear-eyed Duty piloted.
O mariners, hoping still to meet
The luck Arabian voyagers met,
And find in Bagdad's moonlit street,
Haroun al Raschid walking yet,
Take with you, on your Sea of Dreams,
The fair, fond fancies dear to youth.
I turn from all that only seems,
And seek the sober grounds of truth.
What matter that it is not May,
That birds have flown, and trees are bare,
That darker grows the shortening day,
And colder blows the wintry air!
The wrecks of passion and desire,
The castles I no more rebuild,
May fitly feed my drift-wood fire,
And warm the hands that age has chilled.
Whatever perished with my ships,
I only know the best remains;
A song of praise is on my lips
For losses which are now my gains.
Heap high my hearth! No worth is lost;
No wisdom with the folly dies.
Burn on, poor shreds, your holocaust
Shall be my evening sacrifice!
Far more than all I dared to dream,
Unsought before my door I see;
On wings of fire and steeds of steam
The world's great wonders come to me,
And holier signs, unmarked before,
Of Love to seek and Power to save,—
The righting of the wronged and poor,
The man evolving from the slave;
And life, no longer chance or fate,
Safe in the gracious Fatherhood.
I fold o'er-wearied hands and wait,
In full assurance of the good.
And well the waiting time must be,
Though brief or long its granted days,
If Faith and Hope and Charity
Sit by my evening hearth-fire's blaze.
And with them, friends whom Heaven has spared,
Whose love my heart has comforted,
And, sharing all my joys, has shared
My tender memories of the dead,—
Dear souls who left us lonely here,
Bound on their last, long voyage, to whom
We, day by day, are drawing near,
Where every bark has sailing room.
I know the solemn monotone
Of waters calling unto me;
I know from whence the airs have blown
That whisper of the Eternal Sea.
As low my fires of drift-wood burn,
I hear that sea's deep sounds increase,
And, fair in sunset light, discern
Its mirage-lifted Isles of Peace.
|
Written by
Vladimir Mayakovsky |
My most respected
comrades of posterity!
Rummaging among
these days’
petrified crap,
exploring the twilight of our times,
you,
possibly,
will inquire about me too.
And, possibly, your scholars
will declare,
with their erudition overwhelming
a swarm of problems;
once there lived
a certain champion of boiled water,
and inveterate enemy of raw water.
Professor,
take off your bicycle glasses!
I myself will expound
those times
and myself.
I, a latrine cleaner
and water carrier,
by the revolution
mobilized and drafted,
went off to the front
from the aristocratic gardens
of poetry -
the capricious wench
She planted a delicious garden,
the daughter,
cottage,
pond
and meadow.
Myself a garden I did plant,
myself with water sprinkled it.
some pour their verse from water cans;
others spit water
from their mouth -
the curly Macks,
the clever jacks -
but what the hell’s it all about!
There’s no damming al this up -
beneath the walls they mandoline:
“Tara-tina, tara-tine,
tw-a-n-g...”
It’s no great honor, then,
for my monuments
to rise from such roses
above the public squares,
where consumption coughs,
where whores, hooligans and syphilis
walk.
Agitprop
sticks
in my teeth too,
and I’d rather
compose
romances for you -
more profit in it
and more charm.
But I
subdued
myself,
setting my heel
on the throat
of my own song.
Listen,
comrades of posterity,
to the agitator
the rabble-rouser.
Stifling
the torrents of poetry,
I’ll skip
the volumes of lyrics;
as one alive,
I’ll address the living.
I’ll join you
in the far communist future,
I who am
no Esenin super-hero.
My verse will reach you
across the peaks of ages,
over the heads
of governments and poets.
My verse
will reach you
not as an arrow
in a cupid-lyred chase,
not as worn penny
Reaches a numismatist,
not as the light of dead stars reaches you.
My verse
by labor
will break the mountain chain of years,
and will present itself
ponderous,
crude,
tangible,
as an aqueduct,
by slaves of Rome
constructed,
enters into our days.
When in mounds of books,
where verse lies buried,
you discover by chance the iron filings of lines,
touch them
with respect,
as you would
some antique
yet awesome weapon.
It’s no habit of mine
to caress
the ear
with words;
a maiden’s ear
curly-ringed
will not crimson
when flicked by smut.
In parade deploying
the armies of my pages,
I shall inspect
the regiments in line.
Heavy as lead,
my verses at attention stand,
ready for death
and for immortal fame.
The poems are rigid,
pressing muzzle
to muzzle their gaping
pointed titles.
The favorite
of all the armed forces
the cavalry of witticisms
ready
to launch a wild hallooing charge,
reins its chargers still,
raising
the pointed lances of the rhymes.
and all
these troops armed to the teeth,
which have flashed by
victoriously for twenty years,
all these,
to their very last page,
I present to you,
the planet’s proletarian.
The enemy
of the massed working class
is my enemy too
inveterate and of long standing.
Years of trial
and days of hunger
ordered us
to march
under the red flag.
We opened
each volume
of Marx
as we would open
the shutters
in our own house;
but we did not have to read
to make up our minds
which side to join,
which side to fight on.
Our dialectics
were not learned
from Hegel.
In the roar of battle
it erupted into verse,
when,
under fire,
the bourgeois decamped
as once we ourselves
had fled
from them.
Let fame
trudge
after genius
like an inconsolable widow
to a funeral march -
die then, my verse,
die like a common soldier,
like our men
who nameless died attacking!
I don’t care a spit
for tons of bronze;
I don’t care a spit
for slimy marble.
We’re men of kind,
we’ll come to terms about our fame;
let our
common monument be
socialism
built
in battle.
Men of posterity
examine the flotsam of dictionaries:
out of Lethe
will bob up
the debris of such words
as “prostitution,”
“tuberculosis,”
“blockade.”
For you,
who are now
healthy and agile,
the poet
with the rough tongue
of his posters,
has licked away consumptives’ spittle.
With the tail of my years behind me,
I begin to resemble
those monsters,
excavated dinosaurs.
Comrade life,
let us
march faster,
march
faster through what’s left
of the five-year plan.
My verse
has brought me
no rubles to spare:
no craftsmen have made
mahogany chairs for my house.
In all conscience,
I need nothing
except
a freshly laundered shirt.
When I appear
before the CCC
of the coming
bright years,
by way of my Bolshevik party card,
I’ll raise
above the heads
of a gang of self-seeking
poets and rogues,
all the hundred volumes
of my
communist-committed books.
Transcribed: by Mitch Abidor.
|
Written by
W. E. B. Du Bois |
O Truce of God!
And primal meeting of the Sons of Man,
Foreshadowing the union of the World!
From all the ends of earth we come!
Old Night, the elder sister of the Day,
Mother of Dawn in the golden East,
Meets in the misty twilight with her brood,
Pale and black, tawny, red and brown,
The mighty human rainbow of the world,
Spanning its wilderness of storm.
Softly in sympathy the sunlight falls,
Rare is the radiance of the moon;
And on the darkest midnight blaze the stars—
The far-flown shadows of whose brilliance
Drop like a dream on the dim shores of Time,
Forecasting Days that are to these
As day to night.
So sit we all as one.
So, gloomed in tall and stone-swathed groves,
The Buddha walks with Christ!
And Al-Koran and Bible both be holy!
Almighty Word!
In this Thine awful sanctuary,
First and flame-haunted City of the Widened World,
Assoil us, Lord of Lands and Seas!
We are but weak and wayward men,
Distraught alike with hatred and vainglory;
Prone to despise the Soul that breathes within—
High visioned hordes that lie and steal and kill,
Sinning the sin each separate heart disclaims,
Clambering upon our riven, writhing selves,
Besieging Heaven by trampling men to Hell!
We be blood-guilty! Lo, our hands be red!
Not one may blame the other in this sin!
But here—here in the white Silence of the Dawn,
Before the Womb of Time,
With bowed hearts all flame and shame,
We face the birth-pangs of a world:
We hear the stifled cry of Nations all but born—
The wail of women ravished of their stunted brood!
We see the nakedness of Toil, the poverty of Wealth,
We know the Anarchy of Empire, and doleful Death of Life!
And hearing, seeing, knowing all, we cry:
Save us, World-Spirit, from our lesser selves!
Grant us that war and hatred cease,
Reveal our souls in every race and hue!
Help us, O Human God, in this Thy Truce,
To make Humanity divine!
|
Written by
Pablo Neruda |
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Escribir, por ejemplo: 'La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.'
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oir la noche inmensa, más inmnesa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Qué importa que mi amor no pudiera guadarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
|
Written by
John Milton |
VI
Giovane piano, e semplicetto amante
Poi che fuggir me stesso in dubbio sono,
Madonna a voi del mio cuor l'humil dono
Faro divoto; io certo a prove tante
L'hebbi fedele, intrepido, costante,
De pensieri leggiadro, accorto, e buono;
Quando rugge il gran mondo, e scocca il tuono,
S 'arma di se, e d' intero diamante,
Tanto del forse, e d' invidia sicuro,
Di timori, e speranze al popol use
Quanto d'ingegno, e d' alto valor vago,
E di cetra sonora, e delle muse:
Sol troverete in tal parte men duro
Ove amor mise l 'insanabil ago.
|
Written by
T S (Thomas Stearns) Eliot |
S’io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s’i’odo il vero,
Senza tema d’infamia ti rispondo.
Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherised upon a table;
Let us go, through certain half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
And sawdust restaurants with oyster-shells:
Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent
To lead you to an overwhelming question...
Oh, do not ask, "What is it?"
Let us go and make our visit.
In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.
The yellow fog that rubs its back upon the window-panes,
The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes,
Licked its tongue into the corners of the evening
Lingered upon the pools that stand in drains,
Let fall upon its back the soot that falls from chimneys,
Slipped by the terrace, made a sudden leap,
And seeing that it was a soft October night,
Curled once about the house, and fell asleep.
And indeed there will be time
For the yellow smoke that slides along the street
Rubbing its back upon the window-panes;
There will be time, there will be time
To prepare a face to meet the faces that you meet;
There will be time to murder and create,
And time for all the works and days of hands
That lift and drop a question on your plate,
Time for you and time for me,
And time yet for a hundred indecisions,
And for a hundred visions and revisions,
Before the taking of a toast and tea.
In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.
And indeed there will be time
To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?"
Time to turn back and descend the stair,
With a bald spot in the middle of my hair—
(They will say: "How his hair is growing thin!")
My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,
My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin—
(They will say: "But how his arms and legs are thin!")
Do I dare
Disturb the universe?
In a minute there is time
For decisions and revisions which a minute win reverse.
For I have known them all already, known them all—
Have known the evenings, mornings, afternoons,
I have measured out my life with coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
So how should I presume?
And I have known the eyes already, known them all—
The eyes that fix you in a formulated phrase,
And when I am formulated, sprawling on a pin,
When I am pinned and wriggling on the wall,
Then how should I begin
To spit out all the butt-ends of my days and ways?
And how should I presume?
And I have known the arms already, known them all—
Arms that are braceleted and white and bare
(But in the lamplight, downed with light brown hair!)
Is it perfume from a dress
That makes me so digress?
Arms that lie along a table, or wrap about a shawl.
And should I then presume?
And how should I begin?
Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets
And watched the smoke that rises from the pipes
Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows?
I should have been a pair of ragged claws
Scuttling across the floors of silent seas.
. . . . .
And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully!
Smoothed by long fingers,
Asleep ... tired ... or it malingers,
Stretched on the floor, here beside you and me.
Should I, after tea and cakes and ices,
Have the strength to force the moment to its crisis?
But though I have wept and fasted, wept and prayed,
Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in
upon a platter,
I am no prophet-and here's no great matter;
I have seen the moment of my greatness flicker,
And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,
And in short, I was afraid.
And would it have been worth it, after all,
After the cups, the marmalade, the tea,
Among the porcelain, among some talk of you and me,
Would it have been worth while,
To have bitten off the matter with a smile,
To have squeezed the universe into a ball
To roll it towards some overwhelming question,
To say: "I am Lazarus, come from the dead,
Come back to tell you all, I shall tell you all"—
If one, settling a pillow by her head,
Should say: "That is not what I meant at all.
That is not it, at all."
And would it have been worth it, after all,
Would it have been worth while,
After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets,
After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along
the floor—
And this, and so much more?—
It is impossible to say just what I mean!
But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a
screen:
Would it have been worth while
If one, settling a pillow or throwing off a shawl,
And turning toward the window, should say:
"That is not it at all,
That is not what I meant, at all."
No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be;
Am an attendant lord, one that will do
To swell a progress, start a scene or two,
Advise the prince; no doubt, an easy tool
Deferential, glad to be of use,
Politic, cautious, and meticulous;
Full of high sentence, but a bit obtuse;
At times, indeed, almost ridiculous—
Almost, at times, the Fool.
I grow old ... I grow old ...
I shall wear the bottoms of my trousers rolled.
Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach?
I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.
I have heard the mermaids singing, each to each.
I do not think that they will sing to me.
I have seen them riding seaward on the waves
Combing the white hair of the waves blown back
When the wind blows the water white and black.
We have lingered in the chambers of the sea
By sea-girls wreathed with seaweed red and brown
Till human voices wake us, and we drown.
|
Written by
Delmira Agustini |
SpanishLa luna es pálida y triste, la luna es exangüe y yerta.La media luna figúraseme un suave perfil de muerta…Yo que prefiero a la insigne palidez encarecidaDe todas las perlas árabes, la rosa recién abierta,En un rincón del terruño con el color de la vida,Adoro esa luna pálida, adoro esa faz de muerta!Y en el altar de las noches, como una flor encendidaY ebria de extraños perfumes, mi alma la inciensa rendida.Yo sé de labios marchitos en la blasfemia y el vino,Que besan tras de la orgia sus huellas en el camino;Locos que mueren besando su imagen en lagos yertos…Porque ella es luz de inocencia, porque a esa luz misteriosaAlumbran las cosas blancas, se ponen blancas las cosas,Y hasta las almas más negras toman clarores inciertos! EnglishThe moon is pallid and sad, the moon is bloodless and cold.I imagine the half-moon as a profile of the dead…And beyond the reknowned and praised pallorOf Arab pearls, I prefer the rose in recent bud.In a corner of this land with the colors of earth,I adore this pale moon, I adore this death mask!And at the altar of the night, like a flower inflamed,Inebriated by strange perfumes, my soul resigns.I know of lips withered with blasphemy and wine;After an orgy they kiss her trace in the lane.Insane ones who die kissing her image in lakes…Because she is light of innocence, because white thingsIlluminate her mysterious light, things taking on white,And even the blackest souls become uncertainly bright.
|