Islamic Halaqa
Islamic halaqa (phonetics group discussion for comparative say for the other day for the other nay)
First part
First scene. A Police station. The person waiting , has lost the bag. The person came to the police station to report about the incident.
The information giver: See, I am a newcomer here. I do not know a lot of people in the area
The personnel : Yes, understood. Information should be properly documented. Where is the beginning?
The information giver : I was absent minded during the class lecture, usually I gather my dumb key upon hearing this, very obviously. Even though I could be a dumber key to the next vulnerability for the other prompt, you have to accept this. The threshold of the surging oncoming translation had a toxic sa’na juxta position on the prayer rug, only a validation state for the gaseous status quo , not for the other states about the due diligence to the proper tajweed for the other abstractions , let alone maintaining the balancer.
The personnel : Ah! Please be specific. Once questioned, respond to the specific objectivity.
The information giver : Indeed. The classroom was also aligned to the optimum transparency. Once lost, the house keeping was show-causing for a fine cost. And every case was a case specific preface for a wrapped up recess with a PS. aka foot noted anecdote to the addendum to the annotated notes citing a bit more……..
The personnel : Exactly how so?
The information giver : A clue initiated is a trigger key for the eighth cited essay to be. A mumbling was a clear voice over in the hind sea to infer any. Verily a case of linguistics seemingly, verily, verily!
The personnel : Certainly! Precisely! Please do not lose patience and please do not hung up on me! A specific questioner is approaching soon, verily, verily!
The information giver : Indeed. You had my vow on that, know that for sure, on this and anything to be!
Comments