Written by
Gil Scott-Heron |
You will not be able to stay home, brother
You will not be able to plug in, turn on and cop out
You will not be able to lose yourself on skag
And skip out for beer during commercials
Because the revolution will not be televised
The revolution will not be televised
The revolution will not be brought to you by Xerox
In 4 parts without commercial interruptions
The revolution will not show you pictures of Nixon
Blowing a bugle and leading a charge by John Mitchell
General Abrams and Spiro Agnew to eat hog maws
Confiscated from a Harlem sanctuary
The revolution will not be televised
The revolution will not be brought to you by the
Schaefer Award Theater and will not star Natalie Woods
And Steve McQueen or Bullwinkle and Julia
The revolution will not give your mouth sex appeal
The revolution will not get rid of the nubs
The revolution will not make you look five pounds thinner
Because the revolution will not be televised, Brother
There will be no pictures of you and Willie May
Pushing that shopping cart down the block on the dead run
Or trying to slide that color TV into a stolen ambulance
NBC will not be able predict the winner at 8:32
Or report from 29 districts
The revolution will not be televised
There will be no pictures of pigs shooting down
Brothers on the instant replay
There will be no pictures of pigs shooting down
Brothers on the instant replay
There will be no pictures of Whitney Young
Being run out of Harlem on a rail with a brand new process
There will be no slow motion or still life of Roy Wilkens
Strolling through Watts in a red, black and green
Liberation jumpsuit that he had been saving
For just the proper occasion
Green Acres, The Beverly Hillbillies and Hooter ville Junction
Will no longer be so damned relevant
And women will not care if Dick finally gets down with Jane
On search for tomorrow because black people
Will be in the street looking for a brighter day
The revolution will not be televised
There will be no highlights on the eleven o'clock news
And no pictures of hairy armed women liberationists
And Jackie Onassis blowing her nose
The theme song will not be written by Jim Webb
Francis Scott Key, nor sung by Glen Campbell, Tom Jones
Johnny Cash, Englebert Humperdink or the Rare Earth
The revolution will not be televised
The revolution will not be right back after a message
About a white tornado, white lightning, or white people
You will not have to worry about a dove in your bedroom
The tiger in your tank or the giant in your toilet bowl
The revolution will not go better with Coke
The revolution will not fight the germs that may cause bad breath
The revolution will put you in the driver's seat
The revolution will not be televised, will not be televised
Will not be televised, will not be televised
The revolution will be no re-run brothers
The revolution will be live
|
Written by
Quincy Troupe |
in brussels, eye sat in the grand place cafe & heard
duke's place, played after salsa
between the old majestic architecture, jazz bouncing off
all that gilded gold history snoring complacently there
flowers all over the ground, up inside the sound
the old white band jammin the music
tight & heavy, like some food
pushin pedal to the metal
gettin all the way down
under the scaffolding surrounding
l'hotel de ville, chattanooga choochoo
choo choing all the way home, upside walls, under gold eagles
& a gold vaulting girl, naked on a rooftop holding a flag over
her head, like skip rope, surrounded by all manner
of saints & gold madmen, riding emblazoned stallions
snorting like crazed demons at their nostrils
the music swirling like a dancing bear
a beautiful girl, flowers in her hair
the air woven with lilting voices in this grand place of parepets
& crowns, jewels & golden torches streaming
like a horse's mane, antiquity riding through in a wheel carriage
here, through gargoyles & gothic towers rocketing swordfish lanced crosses
pointing up at a God threatening rain
& it is stunning at this moment when raised beer steins cheer
the music on, hot & heavy, still humming & cooking
basic african-american rhythms alive here
in this ancient grand place of europe
this confluence point of nations & cultures
jumping off place for beer & cuisines
fused with music, poetry & stone
here in this blinding, beautiful square
sunlit now as the golden eye of God shoots through
flowers all over the cobbled ground, up in the music
the air brightly cool as light after jeweled rain
still, there are these hats slicing foreheads off in the middle
of crowds that need explaining, the calligraphy of this penumbra
slanting ace-deuce, cocked, carrying the perforated legacy of bebop
these bold, peccadillo, pirouetting pellagras
razor-sharp clean, they cut into our rip-tiding dreams carrying
their whirlpooling imaginations, their rivers of schemes
assaulted by pellets of raindrops
these broken mirrors catching fragments
of sonorous words, entrapping us between parentheses
two bat wings curved, imprisoning the world
|
Written by
Charles Baudelaire |
Mon enfant, ma soeur,
Songe à la douceur,
D'aller là-bas, vivre ensemble!
Aimer à loisir,
Aimer et mourir,
Au pays qui te ressemble!
Les soleils mouillés,
De ces ciels brouillés,
Pour mon esprit ont les charmes,
Si mystérieux,
De tes traîtres yeux,
Brillant à travers leurs larmes.
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Des meubles luisants,
Polis par les ans,
Décoreraient notre chambre;
Les plus rares fleurs
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l'ambre,
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
La splendeur orientale,
Tout y parlerait
A l'âme en secret
Sa douce langue natale.
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe,calme et volupté.
Vois sur ces canaux
Dormir ces vaisseaux
Dont l'humeur est vagabonde;
C'est pour assouvir
Ton moindre désir
Qu'ils viennent du bout du monde.
--Les soleils couchants
Revêtent les champs
Les canaux, la ville entière
D'hyacinthe et d'or;
Le monde s'endort
Dans une chaude lumière
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
|
Written by
Victor Hugo |
("Ainsi l'Hôtel de Ville illumine.")
{VI., May, 1833.}
Behold the ball-room flashing on the sight,
From step to cornice one grand glare of light;
The noise of mirth and revelry resounds,
Like fairy melody on haunted grounds.
But who demands this profuse, wanton glee,
These shouts prolonged and wild festivity—
Not sure our city—web, more woe than bliss,
In any hour, requiring aught but this!
Deaf is the ear of all that jewelled crowd
To sorrow's sob, although its call be loud.
Better than waste long nights in idle show,
To help the indigent and raise the low—
To train the wicked to forsake his way,
And find th' industrious work from day to day!
Better to charity those hours afford,
Which now are wasted at the festal board!
And ye, O high-born beauties! in whose soul
Virtue resides, and Vice has no control;
Ye whom prosperity forbids to sin,
So fair without—so chaste, so pure within—
Whose honor Want ne'er threatened to betray,
Whose eyes are joyous, and whose heart is gay;
Around whose modesty a hundred arms,
Aided by pride, protect a thousand charms;
For you this ball is pregnant with delight;
As glitt'ring planets cheer the gloomy night:—
But, O, ye wist not, while your souls are glad,
How millions wander, homeless, sick and sad!
Hazard has placed you in a happy sphere,
And like your own to you all lots appear;
For blinded by the sun of bliss your eyes
Can see no dark horizon to the skies.
Such is the chance of life! Each gallant thane,
Prince, peer, and noble, follow in your train;—
They praise your loveliness, and in your ear
They whisper pleasing things, but insincere;
Thus, as the moths enamoured of the light,
Ye seek these realms of revelry each night.
But as ye travel thither, did ye know
What wretches walk the streets through which you go.
Sisters, whose gewgaws glitter in the glare
Of your great lustre, all expectant there,
Watching the passing crowd with avid eye,
Till one their love, or lust, or shame may buy;
Or, with commingling jealousy and rage,
They mark the progress of your equipage;
And their deceitful life essays the while
To mask their woe beneath a sickly smile!
G.W.M. REYNOLDS.
|
Written by
Victor Hugo |
("Murs, ville et port.")
{XXVIII., Aug. 28, 1828.}
Town, tower,
Shore, deep,
Where lower
Cliff's steep;
Waves gray,
Where play
Winds gay,
All sleep.
Hark! a sound,
Far and slight,
Breathes around
On the night
High and higher,
Nigh and nigher,
Like a fire,
Roaring, bright.
Now, on 'tis sweeping
With rattling beat,
Like dwarf imp leaping
In gallop fleet
He flies, he prances,
In frolic fancies,
On wave-crest dances
With pattering feet.
Hark, the rising swell,
With each new burst!
Like the tolling bell
Of a convent curst;
Like the billowy roar
On a storm-lashed shore,—
Now hushed, but once more
Maddening to its worst.
O God! the deadly sound
Of the Djinn's fearful cry!
Quick, 'neath the spiral round
Of the deep staircase fly!
See, see our lamplight fade!
And of the balustrade
Mounts, mounts the circling shade
Up to the ceiling high!
'Tis the Djinns' wild streaming swarm
Whistling in their tempest flight;
Snap the tall yews 'neath the storm,
Like a pine flame crackling bright.
Swift though heavy, lo! their crowd
Through the heavens rushing loud
Like a livid thunder-cloud
With its bolt of fiery might!
Ho! they are on us, close without!
Shut tight the shelter where we lie!
With hideous din the monster rout,
Dragon and vampire, fill the sky!
The loosened rafter overhead
Trembles and bends like quivering reed;
Shakes the old door with shuddering dread,
As from its rusty hinge 'twould fly!
Wild cries of hell! voices that howl and shriek!
The horrid troop before the tempest tossed—
O Heaven!—descends my lowly roof to seek:
Bends the strong wall beneath the furious host.
Totters the house as though, like dry leaf shorn
From autumn bough and on the mad blast borne,
Up from its deep foundations it were torn
To join the stormy whirl. Ah! all is lost!
O Prophet! if thy hand but now
Save from these hellish things,
A pilgrim at thy shrine I'll bow,
Laden with pious offerings.
Bid their hot breath its fiery rain
Stream on the faithful's door in vain;
Vainly upon my blackened pane
Grate the fierce claws of their dark wings!
They have passed!—and their wild legion
Cease to thunder at my door;
Fleeting through night's rayless region,
Hither they return no more.
Clanking chains and sounds of woe
Fill the forests as they go;
And the tall oaks cower low,
Bent their flaming light before.
On! on! the storm of wings
Bears far the fiery fear,
Till scarce the breeze now brings
Dim murmurings to the ear;
Like locusts' humming hail,
Or thrash of tiny flail
Plied by the fitful gale
On some old roof-tree sere.
Fainter now are bornen's m Feeble mutterings still; mail As when Arab horn
Swells its magic peal,
Shoreward o'er the deep
Fairy voices sweep,
And the infant's sleep
Golden visions fill.
Each deadly Djinn,
Dark child of fright,
Of death and sin,
Speeds in wild flight.
Hark, the dull moan,
Like the deep tone
Of Ocean's groan,
Afar, by night!
More and more
Fades it slow,
As on shore
Ripples flow,—
As the plaint
Far and faint
Of a saint
Murmured low.
Hark! hist!
Around,
I list!
The bounds
Of space
All trace
Efface
Of sound.
JOHN L. O'SULLIVAN.
|