Get Your Premium Membership

Best Famous Trapped Poems

Here is a collection of the all-time best famous Trapped poems. This is a select list of the best famous Trapped poetry. Reading, writing, and enjoying famous Trapped poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of trapped poems.

Search and read the best famous Trapped poems, articles about Trapped poems, poetry blogs, or anything else Trapped poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Nazim Hikmet | Create an image from this poem

Things I Didnt Know I Loved

 it's 1962 March 28th
I'm sitting by the window on the Prague-Berlin train 
night is falling
I never knew I liked
night descending like a tired bird on a smoky wet plain 
I don't like
comparing nightfall to a tired bird

I didn't know I loved the earth
can someone who hasn't worked the earth love it 
I've never worked the earth
it must be my only Platonic love

and here I've loved rivers all this time
whether motionless like this they curl skirting the hills
European hills crowned with chateaus
or whether stretched out flat as far as the eye can see
I know you can't wash in the same river even once
I know the river will bring new lights you'll never see
I know we live slightly longer than a horse but not nearly as long as a crow
I know this has troubled people before
 and will trouble those after me
I know all this has been said a thousand times before 
 and will be said after me

I didn't know I loved the sky 
cloudy or clear
the blue vault Andrei studied on his back at Borodino
in prison I translated both volumes of War and Peace into Turkish 
I hear voices
not from the blue vault but from the yard 
the guards are beating someone again
I didn't know I loved trees
bare beeches near Moscow in Peredelkino
they come upon me in winter noble and modest 
beeches are Russian the way poplars are Turkish 
"the poplars of Izmir
losing their leaves.
.
.
they call me The Knife.
.
.
lover like a young tree.
.
.
I blow stately mansions sky-high" in the Ilgaz woods in 1920 I tied an embroidered linen handkerchief to a pine bough for luck I never knew I loved roads even the asphalt kind Vera's behind the wheel we're driving from Moscow to the Crimea Koktebele formerly "Goktepé ili" in Turkish the two of us inside a closed box the world flows past on both sides distant and mute I was never so close to anyone in my life bandits stopped me on the red road between Bolu and Geredé when I was eighteen apart from my life I didn't have anything in the wagon they could take and at eighteen our lives are what we value least I've written this somewhere before wading through a dark muddy street I'm going to the shadow play Ramazan night a paper lantern leading the way maybe nothing like this ever happened maybe I read it somewhere an eight-year-old boy going to the shadow play Ramazan night in Istanbul holding his grandfather's hand his grandfather has on a fez and is wearing the fur coat with a sable collar over his robe and there's a lantern in the servant's hand and I can't contain myself for joy flowers come to mind for some reason poppies cactuses jonquils in the jonquil garden in Kadikoy Istanbul I kissed Marika fresh almonds on her breath I was seventeen my heart on a swing touched the sky I didn't know I loved flowers friends sent me three red carnations in prison I just remembered the stars I love them too whether I'm floored watching them from below or whether I'm flying at their side I have some questions for the cosmonauts were the stars much bigger did they look like huge jewels on black velvet or apricots on orange did you feel proud to get closer to the stars I saw color photos of the cosmos in Ogonek magazine now don't be upset comrades but nonfigurative shall we say or abstract well some of them looked just like such paintings which is to say they were terribly figurative and concrete my heart was in my mouth looking at them they are our endless desire to grasp things seeing them I could even think of death and not feel at all sad I never knew I loved the cosmos snow flashes in front of my eyes both heavy wet steady snow and the dry whirling kind I didn't know I liked snow I never knew I loved the sun even when setting cherry-red as now in Istanbul too it sometimes sets in postcard colors but you aren't about to paint it that way I didn't know I loved the sea except the Sea of Azov or how much I didn't know I loved clouds whether I'm under or up above them whether they look like giants or shaggy white beasts moonlight the falsest the most languid the most petit-bourgeois strikes me I like it I didn't know I liked rain whether it falls like a fine net or splatters against the glass my heart leaves me tangled up in a net or trapped inside a drop and takes off for uncharted countries I didn't know I loved rain but why did I suddenly discover all these passions sitting by the window on the Prague-Berlin train is it because I lit my sixth cigarette one alone could kill me is it because I'm half dead from thinking about someone back in Moscow her hair straw-blond eyelashes blue the train plunges on through the pitch-black night I never knew I liked the night pitch-black sparks fly from the engine I didn't know I loved sparks I didn't know I loved so many things and I had to wait until sixty to find it out sitting by the window on the Prague-Berlin train watching the world disappear as if on a journey of no return 19 April 1962 Moscow


Written by Ruth Padel | Create an image from this poem

WRITING TO ONEGIN

 (After Pushkin) 
Look at the bare wood hand-waxed floor and long 
White dressing-gown, the good child's writing-desk 
And passionate cold feet
Summoning music of the night - tumbrils, gongs
And gamelans - with one neat pen, one candle
Puttering its life out hour by hour.
Is "Tell Him I love him" never a good idea? You can't wish this Unlived - this world on fire, on storm Alert, till the shepherd's song Outside, some hyper-active yellowhammer, bulbul, Wren, amplified in hills and woods, tell her to bestow A spot of notice on the dawn.
* "I'm writing to you.
Well, that's it, that's everything.
You'll laugh, but you'll pity me too.
I'm ashamed of this.
I meant to keep it quiet.
You'd never have known, if - I wish - I could have seen you once a week.
To mull over, day And night, the things you say, or what we say together.
But word is, you're misogynist.
Laddish.
A philanderer Who says what he doesn't mean.
(That's not how you come across To me.
) Who couldn't give a toss for domestic peace - Only for celebrity and showing off - And won't hang round in a provincial zone Like this.
We don't glitter.
Though we do, Warmly, truly, welcome you.
* "Why did you come? I'd never have set eyes On a star like you, or blundered up against This crazed not-sleeping, hour after hour In the dark.
I might have got the better of My clumsy fury with constraint, my fret For things I lack all lexica and phrase-book art To say.
I might have been a faithful wife; a mother.
But that's all done with.
This is Fate.
God.
Sorted.
Here I am - yours, to the last breath.
I couldn't give my heart to anyone else.
My life till now has been a theorem, to demonstrate How right it is to love you.
This love is love to death.
* "I knew you anyway.
I loved you, I'm afraid, In my sleep.
Your eyes, that denim-lapis, grey-sea- Grey-green blue, that Chinese fold of skin At the inner corner, that shot look Bleeping "vulnerable" under the screensaver charm, Kept me alive.
Every cell, every last gold atom Of your body, was engraved in me Already.
Don't tell me that was dream! When you came in, Staring round in your stripey coat and brocade Vest, I nearly died! I fainted, I was flame! I recognized The you I'd always listened to alone, when I wrote Or tried to wrestle my scatty soul into calm.
* "Wasn't it you who slipped through the transparent Darkness to my bed and whispered love? Aren't you My guardian angel? Or is this arrant Seeming, hallucination, thrown Up by that fly engineering a novel does So beguilingly, or poems? Is this mad? Are there ways of dreaming I don't know? Too bad.
My soul has made its home In you.
I'm here and bare before you: shy, In tears.
But if I didn't heft my whole self up and hold it there - A crack-free mirror - loving you, or if I couldn't share It, set it out in words, I'd die.
* "I'll wait to hear from you.
I must.
Please let me hope.
Give me one look, from eyes I hardly dare To look back at.
Or scupper my dream By scolding me.
I've given you rope To hang me: tell me I'm mistaken.
You're so much in The world; while I just live here, bent on jam And harvest, songs and books.
That's not complaint.
We live such different lives.
So - this is the end.
It's taken All night.
I'm scared to read it back.
I'm faint With shame and fear.
But this is what I am.
My crumpled bed, My words, my open self.
All I can do is trust The whole damn lot of it to you.
" * She sighs.
The paper trembles as she presses down The pink wax seal.
Outside, a milk mist clears From the shimmering valley.
If I were her guardian Angel, I'd divide myself.
One half would holler Don't! Stay on an even keel! Don't dollop over All you are, to a man who'll go to town On his next little fling.
If he's entranced today By the way you finger your silk throat inside your collar, Tomorrow there'll be Olga, Sally, Jane.
But then I'd whisper Go for it, petal.
Nothing's as real as what you write.
His funeral, if he's not up to it.
What we feel Is mortal, and won't come again.
* So cut, weeks later, to an outside shot: the same girl Taking cover ("Dear God, he's here, he's come!") Under fat red gooseberries, glimmering hairy stars: The old, rude bushes she has hide-and-seeked in all Her life, where mother commands the serfs to sing While picking, so they can't hurl The odd gog into their mouths.
No one could spy Her here, not even the sun in its burn-time.
Her cheeks Are simmering fire.
We're talking iridescence, a Red Admiral's last tremble Before the avid schoolboy plunks his net.
Or imagine * A leveret - like the hare you shot, remember? Which ran round screaming like a baby? Only mine is shivering in papery winter corn, While the hunter (as it might be, you) stomps his Hush Puppies through dead brush.
Everything's quiet.
She's waited - how long? - ages: stoking pebbly embers Under the evening samovar, filling The Chinese teapot, sending coils of Lapsang Suchong Floating to the ceiling in the shadows, tracing O and E In the window's black reflection, one finger Tendrilling her own breath on the glass.
Like putting a shell to your ear to hear the sea * When it's really your own red little sparkle, the echo Of marching blood.
She's asking a phantom World of pearled-up mist for proof That her man exists: that gamelans and tumbrils Won't evade her.
But now, among The kitchen garden's rose-haws, mallow, Pernod- Coloured pears, she unhooks herself thorn by thorn For the exit aria.
For fade-out.
Suddenly there he is In the avenue, the man she's written to - Charon Gazing at her with blazing eyes! Darth Vader From Star Wars.
She's trapped, in a house she didn't realize Was burning.
Her letter was a gate to the inferno.
.
.
.
.
.
.
.
.
(This poem appeared in Pushkin: An Anthology, ed.
E.
Feinstein, Carcanet 1999)
Written by Edward Field | Create an image from this poem

Frankenstein

 The monster has escaped from the dungeon
where he was kept by the Baron,
who made him with knobs sticking out from each side of his neck
where the head was attached to the body
and stitching all over
where parts of cadavers were sewed together.
He is pursued by the ignorant villagers, who think he is evil and dangerous because he is ugly and makes ugly noises.
They wave firebrands at him and cudgels and rakes, but he escapes and comes to the thatched cottage of an old blind man playing on the violin Mendelssohn's "Spring Song.
" Hearing him approach, the blind man welcomes him: "Come in, my friend," and takes him by the arm.
"You must be weary," and sits him down inside the house.
For the blind man has long dreamed of having a friend to share his lonely life.
The monster has never known kindness ‹ the Baron was cruel -- but somehow he is able to accept it now, and he really has no instincts to harm the old man, for in spite of his awful looks he has a tender heart: Who knows what cadaver that part of him came from? The old man seats him at table, offers him bread, and says, "Eat, my friend.
" The monster rears back roaring in terror.
"No, my friend, it is good.
Eat -- gooood" and the old man shows him how to eat, and reassured, the monster eats and says, "Eat -- gooood," trying out the words and finding them good too.
The old man offers him a glass of wine, "Drink, my friend.
Drink -- gooood.
" The monster drinks, slurping horribly, and says, "Drink -- gooood," in his deep nutty voice and smiles maybe for the first time in his life.
Then the blind man puts a cigar in the monster's mouth and lights a large wooden match that flares up in his face.
The monster, remembering the torches of the villagers, recoils, grunting in terror.
"No, my friend, smoke -- gooood," and the old man demonstrates with his own cigar.
The monster takes a tentative puff and smiles hugely, saying, "Smoke -- gooood," and sits back like a banker, grunting and puffing.
Now the old man plays Mendelssohn's "Spring Song" on the violin while tears come into our dear monster s eyes as he thinks of the stones of the mob the pleasures of meal-time, the magic new words he has learned and above all of the friend he has found.
It is just as well that he is unaware -- being simple enough to believe only in the present -- that the mob will find him and pursue him for the rest of his short unnatural life, until trapped at the whirlpool's edge he plunges to his death.
Written by Pablo Neruda | Create an image from this poem

Enigmas

 You've asked me what the lobster is weaving there with 
 his golden feet?
I reply, the ocean knows this.
You say, what is the ascidia waiting for in its transparent bell? What is it waiting for? I tell you it is waiting for time, like you.
You ask me whom the Macrocystis alga hugs in its arms? Study, study it, at a certain hour, in a certain sea I know.
You question me about the wicked tusk of the narwhal, and I reply by describing how the sea unicorn with the harpoon in it dies.
You enquire about the kingfisher's feathers, which tremble in the pure springs of the southern tides? Or you've found in the cards a new question touching on the crystal architecture of the sea anemone, and you'll deal that to me now? You want to understand the electric nature of the ocean spines? The armored stalactite that breaks as it walks? The hook of the angler fish, the music stretched out in the deep places like a thread in the water? I want to tell you the ocean knows this, that life in its jewel boxes is endless as the sand, impossible to count, pure, and among the blood-colored grapes time has made the petal hard and shiny, made the jellyfish full of light and untied its knot, letting its musical threads fall from a horn of plenty made of infinite mother-of-pearl.
I am nothing but the empty net which has gone on ahead of human eyes, dead in those darknesses, of fingers accustomed to the triangle, longitudes on the timid globe of an orange.
I walked around as you do, investigating the endless star, and in my net, during the night, I woke up naked, the only thing caught, a fish trapped inside the wind.
Written by Robert Lowell | Create an image from this poem

Water

 It was a Maine lobster town—
each morning boatloads of hands
pushed off for granite
quarries on the islands,

and left dozens of bleak 
white frame houses stuck
like oyster shells
on a hill of rock,

and below us, the sea lapped
the raw little match-stick 
mazes of a weir,
where the fish for bait were trapped.
Remember? We sat on a slab of rock.
>From this distance in time it seems the color of iris, rotting and turning purpler, but it was only the usual gray rock turning the usual green when drenched by the sea.
The sea drenched the rock at our feet all day, and kept tearing away flake after flake.
One night you dreamed you were a mermaid clinging to a wharf-pile, and trying to pull off the barnacles with your hands.
We wished our two souls might return like gulls to the rock.
In the end, the water was too cold for us.


Written by Margaret Atwood | Create an image from this poem

A Sad Child

 You're sad because you're sad.
It's psychic.
It's the age.
It's chemical.
Go see a shrink or take a pill, or hug your sadness like an eyeless doll you need to sleep.
Well, all children are sad but some get over it.
Count your blessings.
Better than that, buy a hat.
Buy a coat or pet.
Take up dancing to forget.
Forget what? Your sadness, your shadow, whatever it was that was done to you the day of the lawn party when you came inside flushed with the sun, your mouth sulky with sugar, in your new dress with the ribbon and the ice-cream smear, and said to yourself in the bathroom, I am not the favorite child.
My darling, when it comes right down to it and the light fails and the fog rolls in and you're trapped in your overturned body under a blanket or burning car, and the red flame is seeping out of you and igniting the tarmac beside you head or else the floor, or else the pillow, none of us is; or else we all are.
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Blessing The Cornfields

 Sing, O Song of Hiawatha,
Of the happy days that followed,
In the land of the Ojibways,
In the pleasant land and peaceful!
Sing the mysteries of Mondamin,
Sing the Blessing of the Cornfields!
Buried was the bloody hatchet,
Buried was the dreadful war-club,
Buried were all warlike weapons,
And the war-cry was forgotten.
There was peace among the nations; Unmolested roved the hunters, Built the birch canoe for sailing, Caught the fish in lake and river, Shot the deer and trapped the beaver; Unmolested worked the women, Made their sugar from the maple, Gathered wild rice in the meadows, Dressed the skins of deer and beaver.
All around the happy village Stood the maize-fields, green and shining, Waved the green plumes of Mondamin, Waved his soft and sunny tresses, Filling all the land with plenty.
`T was the women who in Spring-time Planted the broad fields and fruitful, Buried in the earth Mondamin; `T was the women who in Autumn Stripped the yellow husks of harvest, Stripped the garments from Mondamin, Even as Hiawatha taught them.
Once, when all the maize was planted, Hiawatha, wise and thoughtful, Spake and said to Minnehaha, To his wife, the Laughing Water: "You shall bless to-night the cornfields, Draw a magic circle round them, To protect them from destruction, Blast of mildew, blight of insect, Wagemin, the thief of cornfields, Paimosaid, who steals the maize-ear "In the night, when all Is silence,' In the night, when all Is darkness, When the Spirit of Sleep, Nepahwin, Shuts the doors of all the wigwams, So that not an ear can hear you, So that not an eye can see you, Rise up from your bed in silence, Lay aside your garments wholly, Walk around the fields you planted, Round the borders of the cornfields, Covered by your tresses only, Robed with darkness as a garment.
"Thus the fields shall be more fruitful, And the passing of your footsteps Draw a magic circle round them, So that neither blight nor mildew, Neither burrowing worm nor insect, Shall pass o'er the magic circle; Not the dragon-fly, Kwo-ne-she, Nor the spider, Subbekashe, Nor the grasshopper, Pah-puk-keena; Nor the mighty caterpillar, Way-muk-kwana, with the bear-skin, King of all the caterpillars!" On the tree-tops near the cornfields Sat the hungry crows and ravens, Kahgahgee, the King of Ravens, With his band of black marauders.
And they laughed at Hiawatha, Till the tree-tops shook with laughter, With their melancholy laughter, At the words of Hiawatha.
"Hear him!" said they; "hear the Wise Man, Hear the plots of Hiawatha!" When the noiseless night descended Broad and dark o'er field and forest, When the mournful Wawonaissa Sorrowing sang among the hemlocks, And the Spirit of Sleep, Nepahwin, Shut the doors of all the wigwams, From her bed rose Laughing Water, Laid aside her garments wholly, And with darkness clothed and guarded, Unashamed and unaffrighted, Walked securely round the cornfields, Drew the sacred, magic circle Of her footprints round the cornfields.
No one but the Midnight only Saw her beauty in the darkness, No one but the Wawonaissa Heard the panting of her bosom Guskewau, the darkness, wrapped her Closely in his sacred mantle, So that none might see her beauty, So that none might boast, "I saw her!" On the morrow, as the day dawned, Kahgahgee, the King of Ravens, Gathered all his black marauders, Crows and blackbirds, jays and ravens, Clamorous on the dusky tree-tops, And descended, fast and fearless, On the fields of Hiawatha, On the grave of the Mondamin.
"We will drag Mondamin," said they, "From the grave where he is buried, Spite of all the magic circles Laughing Water draws around it, Spite of all the sacred footprints Minnehaha stamps upon it!" But the wary Hiawatha, Ever thoughtful, careful, watchful, Had o'erheard the scornful laughter When they mocked him from the tree-tops.
"Kaw!" he said, "my friends the ravens! Kahgahgee, my King of Ravens! I will teach you all a lesson That shall not be soon forgotten!" He had risen before the daybreak, He had spread o'er all the cornfields Snares to catch the black marauders, And was lying now in ambush In the neighboring grove of pine-trees, Waiting for the crows and blackbirds, Waiting for the jays and ravens.
Soon they came with caw and clamor, Rush of wings and cry of voices, To their work of devastation, Settling down upon the cornfields, Delving deep with beak and talon, For the body of Mondamin.
And with all their craft and cunning, All their skill in wiles of warfare, They perceived no danger near them, Till their claws became entangled, Till they found themselves imprisoned In the snares of Hiawatha.
From his place of ambush came he, Striding terrible among them, And so awful was his aspect That the bravest quailed with terror.
Without mercy he destroyed them Right and left, by tens and twenties, And their wretched, lifeless bodies Hung aloft on poles for scarecrows Round the consecrated cornfields, As a signal of his vengeance, As a warning to marauders.
Only Kahgahgee, the leader, Kahgahgee, the King of Ravens, He alone was spared among them As a hostage for his people.
With his prisoner-string he bound him, Led him captive to his wigwam, Tied him fast with cords of elm-bark To the ridge-pole of his wigwam.
"Kahgahgee, my raven!" said he, "You the leader of the robbers, You the plotter of this mischief, The contriver of this outrage, I will keep you, I will hold you, As a hostage for your people, As a pledge of good behavior!" And he left him, grim and sulky, Sitting in the morning sunshine On the summit of the wigwam, Croaking fiercely his displeasure, Flapping his great sable pinions, Vainly struggling for his freedom, Vainly calling on his people! Summer passed, and Shawondasee Breathed his sighs o'er all the landscape, From the South-land sent his ardor, Wafted kisses warm and tender; And the maize-field grew and ripened, Till it stood in all the splendor Of its garments green and yellow, Of its tassels and its plumage, And the maize-ears full and shining Gleamed from bursting sheaths of verdure.
Then Nokomis, the old woman, Spake, and said to Minnehaha: `T is the Moon when, leaves are falling; All the wild rice has been gathered, And the maize is ripe and ready; Let us gather in the harvest, Let us wrestle with Mondamin, Strip him of his plumes and tassels, Of his garments green and yellow!" And the merry Laughing Water Went rejoicing from the wigwam, With Nokomis, old and wrinkled, And they called the women round them, Called the young men and the maidens, To the harvest of the cornfields, To the husking of the maize-ear.
On the border of the forest, Underneath the fragrant pine-trees, Sat the old men and the warriors Smoking in the pleasant shadow.
In uninterrupted silence Looked they at the gamesome labor Of the young men and the women; Listened to their noisy talking, To their laughter and their singing, Heard them chattering like the magpies, Heard them laughing like the blue-jays, Heard them singing like the robins.
And whene'er some lucky maiden Found a red ear in the husking, Found a maize-ear red as blood is, "Nushka!" cried they all together, "Nushka! you shall have a sweetheart, You shall have a handsome husband!" "Ugh!" the old men all responded From their seats beneath the pine-trees.
And whene'er a youth or maiden Found a crooked ear in husking, Found a maize-ear in the husking Blighted, mildewed, or misshapen, Then they laughed and sang together, Crept and limped about the cornfields, Mimicked in their gait and gestures Some old man, bent almost double, Singing singly or together: "Wagemin, the thief of cornfields! Paimosaid, who steals the maize-ear!" Till the cornfields rang with laughter, Till from Hiawatha's wigwam Kahgahgee, the King of Ravens, Screamed and quivered in his anger, And from all the neighboring tree-tops Cawed and croaked the black marauders.
"Ugh!" the old men all responded, From their seats beneath the pine-trees!
Written by Rg Gregory | Create an image from this poem

adventure

 just as the dusk comes hooting
down through the shivering black leaves
of the swinging trees we (the brave ones
swaggering like marshalls through a lynch-mob)
crash-bang our way to the door
of the so-called haunted house

knock knock - kick in a pane of glass
and the dusk hoots louder in our ears
and the swinging trees ride like a mob
with murder in mind - knock knock -
the heavy knocker on the solid door
shaking the house - knock knock
knock knock - louder shaking our brave
bodies the heavy knocker of our hearts

knock knock - knock knock knock

we laugh with a harsh laughter we
have never heard before push and shove
each other in a boisterous fear
lean on heave crash open the door
fall in a heap inside - pick ourselves up
courageous still giggling and bruised.
.
.
.
.
shush find words bounce our voices off the walls.
.
.
.
shush shush yell catcalls scream shriek roar batter and shatter.
.
.
.
.
shush shush shush oh shush yourselves no really - shush in the air under the stair what can we hear shush are you getting scared we knew it we knew that if we dared.
.
.
.
we can hear noises noises noises in an empty house the sound of our voices echoes in crevices rattles in doorways booms in the hollowness of empty rooms no that isn't all that doesn't explain the tall hooded silence standing in the hall or the whispering smell of dust bristling the floor scurrying like the dried-up bones of mice to the hole in the crumbling wall something snatches our voices away from us too quickly for our voices to be all nonsense the house is dead it can't harm us old bricks and wood you're letting the darkness go to your head shout if you don't believe us shout if anybody's there if anybody's there you won't get us afraid of you whoever you are whoever you are this is what we think of you boo boo boo what's wrong what's wrong tell us what's wrong listen nothing no nothing at all your voices went but they didn't return you called but nothing came back at all there's something there swallowing up words absorbing them into air heavy waiting alert (daddy-longlegs pitch on skin sinister fingers whisper through the roots of our hair.
.
.
.
) .
.
.
.
we're not afraid of you nothing nobody we know you're there what is it at the end of the passage in the gloom by the still door eyeing without eyes everything we do sucking us in with its black stare you think it's funny don't you trying to frighten us keeping out of sight come out here if you're anything - we'll show you arms move suddenly along the wall the moon riding hard on foaming clouds stands solid in the door and it's not a good moon at all why did we come we should have stayed home but here we are in an evil room trapped between the witchcraft of an empty house and the cold hard grin of the moon i'm going in you can't i must you'll become air a heavy silence a dance of dust there's nothing there nothing nothing there he gives a brave laugh but a laugh drained of blood and moves down the passage to the masked door hesitates and turns wanting our support frightened to his heart's core steps no - is drawn - backwards into a black space rapidly dissolving in our misted eyes we half-hear a short gasp - no more the moon's grin is louder as (on his restless clouds) he bucks about the sky no one returns to us and in the morning (rooted in fear we could not leave the place but spent the night huddled in one big stack in the frozen hall) and in the morning we find not a single trace of the friend who went as simply as any word into thin air
Written by Chris Abani | Create an image from this poem

Blue

Africans in the hold fold themselves
to make room for hope.
In the afternoon’s ferocity, tar, grouting the planks like the glue of family, melts to the run of a child’s licorice stick.
Wet decks crack, testing the wood’s mettle.
Distilled from evaporating brine, salt dusts the floor, tickling with the measure into time and the thirst trapped below.
II The captain’s new cargo of Igbos disturbs him.
They stand, computing the swim back to land.
Haitians still say: Igbo pend’c or’ a ya! But we do not hang ourselves in cowardice.
III Sold six times on the journey to the coast, once for a gun, then cloth, then iron manilas, her pride was masticated like husks of chewing sticks, spat from morning-rank mouths.
Breaking loose, edge of handcuffs held high like the blade of a vengeful axe, she runs across the salt scratch of deck, pain deeper than the blue inside a flame.
IV The sound, like the break of bone could have been the Captain’s skull or the musket shot dropping her over the side, her chains wrapped around his neck in dance.
Written by Stephen Dunn | Create an image from this poem

The Sudden Light And The Trees

 My neighbor was a biker, a pusher, a dog
and wife beater.
In bad dreams I killed him and once, in the consequential light of day, I called the Humane Society about Blue, his dog.
They took her away and I readied myself, a baseball bat inside my door.
That night I hear his wife scream and I couldn't help it, that pathetic relief; her again, not me.
It would be years before I'd understand why victims cling and forgive.
I plugged in the Sleep-Sound and it crashed like the ocean all the way to sleep.
One afternoon I found him on the stoop, a pistol in his hand, waiting, he said, for me.
A sparrow had gotten in to our common basement.
Could he have permission to shoot it? The bullets, he explained, might go through the floor.
I said I'd catch it, wait, give me a few minutes and, clear-eyed, brilliantly afraid, I trapped it with a pillow.
I remember how it felt when I got my hand, and how it burst that hand open when I took it outside, a strength that must have come out of hopelessness and the sudden light and the trees.
And I remember the way he slapped the gun against his open palm, kept slapping it, and wouldn't speak.

Book: Shattered Sighs